Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel geveilde rechten
Geveild volgens de Dutch auction methode
Geveilde goed

Vertaling van "zullen worden geveild " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère






geveild volgens de Dutch auction methode

bon à coupon hollandais
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot slot heeft de Raad nota genomen van de informatie en de bezorgdheid van de Poolse delegatie over de mogelijke gevolgen voor de begrotingsinkomsten van de voorgestelde wijzigingen in de volumes van broeikasgasemissierechten die in de periode 2013-2020 zullen worden geveild ("uitstel").

Enfin, le Conseil a pris note des informations communiquées et des préoccupations exprimées par la délégation polonaise à propos de l'incidence que pourraient avoir sur les recettes budgétaires les modifications proposées concernant les volumes des quotas d'émission de gaz à effet de serre devant être mis aux enchères dans la période 2013-2020 ("report de financement").


Eventuele effecten op de secundaire markt als gevolg van de selectie van een gemeenschappelijk veilingplatform voor de veilingen zullen naar verwachting beperkt zijn, aangezien alleen emissierechten met een leveringstermijn van ten hoogste vijf dagen zullen worden geveild.

La désignation d’une plate-forme d’enchères commune pour la conduite des enchères ne devrait avoir qu’une incidence limitée sur le marché secondaire, dès lors que seuls les quotas livrables dans un délai maximal de cinq jours devraient être mis aux enchères.


1. De overeenkomstig artikel 26, lid 1 of lid 2, van deze verordening aangewezen veilingplatforms stellen uiterlijk 28 februari van het voorafgaande jaar of zo spoedig mogelijk daarna, na raadpleging van de Commissie en na haar advies te hebben verkregen, de biedingsintervallen, de afzonderlijke hoeveelheden, de data van de veilingen alsook het veilingproduct en de betalings- en leveringsdata voor de onder hoofdstuk III van Richtlijn 2003/87/EG vallende emissierechten die in een gegeven kalenderjaar in de afzonderlijke veilingen zullen worden geveild, vast en maken deze bekend.

1. Les plates-formes d’enchères désignées en vertu de l'article 26, paragraphes 1 ou 2, du présent règlement déterminent et publient les fenêtres d’enchères, les volumes et les dates des séances d’enchères, ainsi que le produit mis aux enchères et les dates de paiement et de livraison des quotas relevant du chapitre III de la directive 2003/87/CE à mettre en vente chaque année civile à chaque séances d’enchères, au plus tard le 28 février de l’année précédente, ou le plus tôt possible après cette date, après avoir consulté la Commission et obtenu son avis à ce sujet.


1. De overeenkomstig artikel 26, lid 1 of lid 2, van deze verordening aangewezen veilingplatforms stellen uiterlijk 30 september 2011 of zo spoedig mogelijk daarna, na raadpleging van de Commissie en na haar advies te hebben verkregen, de biedingsintervallen, de afzonderlijke hoeveelheden en de data van de veilingen van de onder hoofdstuk II van Richtlijn 2003/87/EG vallende emissierechten die in 2012 in de afzonderlijke veilingen zullen worden geveild, vast en maken deze bekend.

1. Les plates-formes d’enchère désignées en vertu de l'article 26, paragraphes 1 ou 2, du présent règlement déterminent et publient les fenêtres d’enchères, les volumes et les dates des séances d’enchères des quotas relevant du chapitre II de la directive 2003/87/CE à mettre en vente lors des différentes séances d'enchères prévues en 2012, au plus tard le 30 septembre 2011, ou le plus tôt possible après cette date, après avoir préalablement consulté la Commission et obtenu son avis à ce sujet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de identiteit van het veilingplatform dat hij voornemens is aan te wijzen, met de vermelding of de futures of forwards en de tweedaagse spot of vijfdaagse futures door hetzelfde veilingplatform of door verschillende veilingplatforms zullen worden geveild.

l'identité de la plate-forme d’enchères qu'il se propose de désigner, en précisant si les futures ou forwards et les produits au comptant à deux jours ou les futures à cinq jours, selon le cas, seront mis aux enchères par la même plate-forme ou par des plates-formes distinctes.


2. Met ingang van 2012 stellen de overeenkomstig artikel 26, lid 1 of lid 2, van deze verordening aangewezen veilingplatforms uiterlijk 28 februari van het voorgaande jaar of zo spoedig mogelijk daarna, na raadpleging van de Commissie en na haar advies te hebben verkregen, de biedingsintervallen, de afzonderlijke hoeveelheden, de data van de veilingen alsook het veilingproduct en de betalings- en leveringsdata voor de onder hoofdstuk II van Richtlijn 2003/87/EG vallende emissierechten die in een gegeven kalenderjaar in de afzonderlijke veilingen zullen worden geveild, vast en maken deze bekend.

2. A compter de 2012, les plates-formes d’enchères désignées en vertu de l'article 26, paragraphes 1 ou 2, du présent règlement déterminent et publient les fenêtres d’enchère, les volumes et les dates des séances d’enchères, ainsi que le produit mis aux enchères et les dates de paiement et de livraison des quotas relevant du chapitre II de la directive 2003/87/CE à mettre en vente chaque année civile à chaque séances d’enchères, au plus tard le 28 février de l’année précédente, ou le plus tôt possible après cette date, après avoir consulté la Commission et obtenu son avis à ce sujet.


Indien een lidstaat besluit de verleggingsregeling toe te passen, dan dient hij de handel in emissiecertificaten in de regeling op te nemen, aangezien de meeste emissierechten vanaf 2013 zullen worden geveild.

Lorsque les États membres choisissent d'appliquer le système d'autoliquidation, ils doivent inclure des certificats d'émissions de gaz à effet de serre dans la mesure où, à partir de 2013, la majorité des quotas d'émission seront mis aux enchères.


- de herverdeling van 12% van de veilingrechten aan de nieuwe lidstaten, waardoor de inkomsten van de overheden uit geveilde rechten toe zullen nemen (die inkomsten kunnen gebruikt worden voor een combinatie van investeringen in energiebesparingen, een betere energie-efficiëntie en een groter gebruik van biomassa en andere hernieuwbare energiebronnen).

- la redistribution de 12 % des droits d’échange aux nouveaux États membres, ce qui permettra d’accroître les recettes que les gouvernements tirent des crédits mis aux enchères (ces recettes peuvent être utilisées pour réaliser divers investissements en vue d’économies d’énergie, améliorer l’efficacité énergétique et accroître l’utilisation de la biomasse et d’autres sources d’énergie renouvelable);


Vanaf 2013 zullen de meeste emissierechten geveild worden.

À partir de 2013, la majorité des quotas seront mis aux enchères.


Emissierechten zullen geleidelijk aan de industrie worden geveild in plaats van gratis te worden uitgedeeld, zoals vandaag het geval is.

Les quotas d’émission vont progressivement être vendus aux enchères à l’industrie au lieu de lui être offerts gratuitement, comme c’est le cas aujourd’hui.




Anderen hebben gezocht naar : aandeel geveilde rechten     geveilde goed     zullen worden geveild     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen worden geveild' ->

Date index: 2024-01-20
w