Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen worden verzocht om mogelijke follow-upacties » (Néerlandais → Français) :

Een verslag van de paneldiscussie zal worden gepresenteerd aan de bijeenkomst op hoog niveau van de vergadering en de partijen zullen worden verzocht om mogelijke follow-upacties in het kader van het verdrag te overwegen.

Un rapport du groupe sera présenté lors du débat à haut niveau de la réunion et les parties seront invitées à envisager des actions de suivi possibles dans le cadre de la convention.


169. benadrukt dat de snelheid van het controleproces van cruciaal belang is voor de bescherming van de financiële belangen van de belastingbetalers van de Unie; roept de Commissie op om controle, analyse en mogelijke follow-upacties bij deze fondsen voortaan zo vroeg mogelijk uit te voeren;

169. souligne que la rapidité est essentielle dans le processus de contrôle pour garantir la protection des intérêts financiers des contribuables de l'Union; invite la Commission à faire passer en premier une action de contrôle, d'évaluation et de suivi la plus précoce possible dans la surveillance future de la gestion de ces fonds;


- sluit elk hoofdstuk af met een lijst van mogelijke follow-upacties die de Commissie --en de lidstaten moeten ondernemen;

- elle conclut chaque chapitre par une liste d'actions de suivi possibles, à traiter par la Commission et les États membres,


Op Belgisch niveau: het verbod op de online handel in vuurwapens, de uitbreiding van het toepassingsgebied tot de wapens die alleen blanke munitie kunnen afvuren, en de verbetering van de traceerbaarheid van de vuurwapens zullen een betere follow-up van de legaal voorhanden gehouden vuurwapens mogelijk maken en zullen derhalve het werk inzake de bestrijding van de illegale wapenhandel vergemakkelijken.

Au niveau belge, l'interdiction de commerce d'armes à feu sur Internet, l'extension du champ d'application aux armes de tir à blanc et l'amélioration de la traçabilité des armes à feu permettront un meilleur suivi des armes à feu détenues légalement et faciliteront dès lors le travail de lutte contre le trafic illicite des armes.


In reactie op de aanbevelingen in de tussentijdse evaluaties zullen er maximaal drie follow-upacties worden verricht.

Des actions de suivi seront entreprises dans un nombre de cas pouvant aller jusqu’à trois, en réponse aux recommandations figurant dans les évaluations à mi-parcours.


Verdragsluitende staten en niet-gouvernementele organisaties zullen actieve pleitbezorgers van het verdrag blijven door middel van follow-upacties die voortvloeien uit bezoeken van de taskforce op hoog niveau.

Des mesures de suivi découlant des visites du groupe de travail de haut niveau permettront de donner un nouvel élan à l’action menée par les États parties à la convention et les organisations non gouvernementales.


Bij deze follow-upacties zal de ISU bijkomende technische ondersteuning bieden (bijvoorbeeld voor de herziening van nationale plannen, ontwikkeling van een projectvoorstel of voorstellen, enz.), ofwel zullen er voor de begunstigde staten zuid-zuiduitwisselingen worden georganiseerd, zodat er van elkaar kan worden geleerd en de toekomstige uitvoering kan worden verbeterd.

Ces actions de suivi impliqueront la fourniture, de la part de l’unité d’appui, d’un soutien technique supplémentaire (par exemple, pour la révision des plans nationaux, l’élaboration d’une ou plusieurs propositions de projets, etc.) ou l’organisation de visites dans le cadre d’échanges Sud-Sud afin que les États bénéficiaires puissent profiter mutuellement des enseignements tirés et améliorer la mise en œuvre future.


dat het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) een intern onderzoek naar het Bureau had ingesteld, dat het Parlement OLAF, het Bureau en de Commissie derhalve had verzocht om de kwijtingsautoriteit zo spoedig mogelijk te informeren over de resultaten van het onderzoek en de mogelijke follow-upmaatregelen;

que l'Office européen de lutte anti-fraude (OLAF) avait ouvert une enquête relative à l'Agence; demandait, par conséquent, à l'OLAF, à l'Agence et à la Commission de tenir l'autorité de décharge informée des résultats de l'enquête et des éventuelles mesures de suivi dans les meilleurs délais;


- dat het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) een intern onderzoek naar het Bureau had ingesteld, dat het Parlement OLAF, het Bureau en de Commissie derhalve had verzocht om de kwijtingsautoriteit zo spoedig mogelijk te informeren over de resultaten van het onderzoek en de mogelijke follow-upmaatregelen;

- que l'Office européen de lutte anti-fraude (OLAF) avait ouvert une enquête relative à l'Agence; demandait, par conséquent, à l'OLAF, à l'Agence et à la Commission de tenir l'autorité de décharge informée des résultats de l'enquête et des éventuelles mesures de suivi dans les meilleurs délais;


Het gaat voornamelijk om de volgende vormen van gebruik: (i) risicobeoordeling van passagiers en identificatie van "onbekende" personen, d.w.z. personen die mogelijk de belangstelling van de rechtshandhavingsinstanties kunnen wekken en die tot dusver niet verdacht waren, (ii) ze zijn vroeger beschikbaar dan API-gegevens en geven de rechtshandhavings ...[+++]

Les données PNR, quant à elles, sont principalement utilisées: i) pour évaluer les risques associés aux passagers et identifier les personnes «inconnues», c'est-à-dire les personnes n'ayant pas encore été suspectées, mais susceptibles d'intéresser les services répressifs; ii) parce qu'elles sont disponibles avant les données API, et qu'elles laissent ainsi aux autorités répressives plus de temps pour les traiter, les analyser et prendre toute mesure de suivi nécessaire; iii) pour déterminer à quelles personnes appartiennent certaines adresses, cartes crédits, etc. associées à des infractions pénales; et iv) pour effectuer des comparai ...[+++]


w