Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen zich dus meningsverschillen voordoen » (Néerlandais → Français) :

Er zullen zich dus meningsverschillen voordoen over de interpretatie van het concept subsidiariteit.

Il y aura donc des divergences de vues à propos de l'interprétation du principe de subsidiarité.


Er zullen zich dus meningsverschillen voordoen over de interpretatie van het concept subsidiariteit.

Il y aura donc des divergences de vues à propos de l'interprétation du principe de subsidiarité.


Indien dit niet gebeurt, zullen zich onvermijdelijk problemen voordoen waarvoor de federale Regering en de Gemeenschappen hun verantwoordelijkheid op elkaar zullen pogen af te wentelen.

Dans le cas contraire, se poseront inévitablement des problèmes qui pousseront le Gouvernement fédéral à essayer de rejeter la responsabilité sur les communautés, et inversement.


Indien dit niet gebeurt, zullen zich onvermijdelijk problemen voordoen waarvoor de federale Regering en de Gemeenschappen hun verantwoordelijkheid op elkaar zullen pogen af te wentelen.

Dans le cas contraire, se poseront inévitablement des problèmes qui pousseront le Gouvernement fédéral à essayer de rejeter la responsabilité sur les communautés, et inversement.


Zodra artikel 100, § 2, zoals gewijzigd bij de programmawet van 4 juli 2011, in werking is getreden, zullen zich nieuwe situaties voordoen, waarvoor een regeling moet worden getroffen.

Dès l'entrée en vigueur de l'article 100, § 2, tel que modifié par la loi-programme du 4 juillet 2011, de nouvelles situations vont apparaître pour lesquelles des réponses doivent être apportées.


Om te vermijden dat zich nog situaties voordoen, zoals met Best Medical Belgium, zullen de exploitanten voortaan verplicht moeten beschikken over een afvalbeheersysteem alvorens ze hun activiteiten mogen opstarten.

Pour éviter encore que des situations se reproduisent, telles que Best Medical Belgium, les opérateurs seront désormais obligés de disposer d'un système de gestion des déchets avant qu'ils ne puissent commencer leurs activités.


De interdepartementale elementen van de bestuursovereenkomst zullen door het College van Voorzitters van de FOD's ingevuld worden. 2. Het ontwerp van de bestuursovereenkomst van de FOD WASO, dat zich dus voor alle duidelijkheid nog in de redactiefase bevindt, bevat doelstellingen inzake interne controle.

Les éléments interdépartementaux seront complétés par le Collège des Présidents des SPF. 2. Le projet de contrat d'administration du SPF ETCS, qui se trouve donc pour être absolument claire en phase de rédaction, contient des objectifs pour le contrôle interne.


Art. 75. Als zich gevallen van overmacht voordoen die de toepassing van bepaalde clausules van dit beheerscontract onmogelijk maken of het bereiken van de afgesproken doelstellingen verhinderen of als zich uitzonderlijke of onvoorziene omstandigheden voordoen die het financieel evenwicht ernstig in gevaar brengen, zullen de Staat en de Nationale Loterij overleg plegen om de redenen ervan te onderzoeken en de te nemen maatregelen te bepalen om dit te verhelpen.

Art. 75. Au cas où se présenteraient des événements de force majeure rendant impossible l'application de certaines clauses du présent contrat de gestion ou entravant la réalisation des objectifs convenus, ou au cas où se présenteraient des conditions exceptionnelles ou imprévues mettant sérieusement en péril l'équilibre financier, l'Etat et la Loterie Nationale se concerteront pour en examiner les raisons et définir les mesures à prendre pour y remédier.


2. Nieuwe initiatieven zullen genomen worden en maximaal worden gesteund in functie van de opportuniteiten en de behoeften die zich zullen voordoen.

2. De nouvelles initiatives seront prises et appuyées au maximum en fonction des opportunités et des besoins qui se présenteront.


Deze afspraken zijn dus ruim vóór 1 januari 2015 gemaakt, de vroegste datum waarop het verlies van de inschakelingsuitkeringen zich kon voordoen, en iedereen heeft dus ruim de tijd gehad om zich voor te bereiden.

Ces accords ont donc été pris largement avant le 1 janvier 2015, date la plus précoce à laquelle la perte des allocations d’insertion peut intervenir, et chacun a donc eu amplement le temps de s’y préparer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen zich dus meningsverschillen voordoen' ->

Date index: 2024-06-25
w