Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen zij hun aanvraag online kunnen invullen » (Néerlandais → Français) :

Ook zullen zij hun aanvraag online kunnen invullen en elektronisch kunnen ondertekenen. Meervoudige visa met een langere geldigheidsduur: voor meervoudige visa zullen geharmoniseerde regels gelden om visumshoppen krachtiger tegen te gaan en om de lidstaten en frequente reizigers tijd en kosten te besparen.

Des visas à entrées multiples assortis d'une plus longue durée de validité: des règles harmonisées s'appliqueront aux visas à entrées multiples, de manière à mieux prévenir le «visa shopping» (course au visa), et à permettre aux États membres et aux voyageurs réguliers d'économiser de l'argent et du temps.


Via het platform, dat in alle officiële EU-talen wordt aangeboden, zullen consumenten hun geschillen online kunnen voorleggen.

Cette plateforme permettra aux consommateurs d’introduire leurs plaintes en ligne et sera disponible dans toutes les langues officielles de l’UE.


Met de app zullen studenten ook hun studieovereenkomsten met zowel de uitzendende als de ontvangende universiteit online kunnen goedkeuren en ondertekenen; hun favoriete tips om anderen te helpen integreren in de lokale gemeenschap kunnen delen en ervoor stemmen; en hun taalvaardigheden kunnen verbeteren via een rechtstreekse link naar de taalhulpwebsite van Erasmus+, waarop online cursussen met tutoring en Live Coaching worden aangeboden.

Grâce à l'application, les étudiants pourront également accepter et signer leurs contrats pédagogiques en ligne, avec l'université d'origine et de destination; de partager et de voter pour leurs conseils favoris pour aider les autres à s'intégrer à la population locale; et d'améliorer leurs compétences linguistiques grâce à un lien direct vers la plateforme de soutien linguistique en ligne d'Erasmus+, qui propose des cours en ligne et un accompagnement interactif en direct.


Vanaf 2013 zullen consumenten in zeven proeflanden (Portugal, Estland, Frankrijk, Duitsland, Nederland, Tsjechië en Oostenrijk) de formulieren inzake geringe vorderingen online kunnen invullen en de volledige gerechtelijke procedure online kunnen voeren via het Europees e-justitieportaal.

Dès 2013, les consommateurs de sept pays pilotes (Portugal, Estonie, France, Allemagne, Pays-Bas, République tchèque et Autriche) auront la possibilité de remplir en ligne les formulaires portant sur les petits litiges et d'effectuer toute la procédure judiciaire par voie électronique, par l'intermédiaire du portail e-Justice.


Dat het hier om een ingrijpende hervorming gaat, mag blijken uit de veranderingen op het gebied van bestuur en regionaliseringsinitiatieven. Als gevolg daarvan zullen de belanghebbende partijen en de lidstaten de precieze inhoud van het dagelijkse visserijbeheer namelijk voor een groot deel zelf kunnen invullen.

Les nouveautés concernant la gouvernance et les initiatives régionalisées, qui donneront aux parties prenantes et aux États membres la possibilité de décider de nombreuses modalités de la gestion quotidienne des activités de pêche, mettent en évidence l'ampleur de cette réforme.


Vanaf 2013 zullen consumenten het formulier kleine vorderingen simpelweg via het e-justitieportaal in alle officiële talen kunnen invullen, wat hun nog meer tijd en moeite zal besparen.

À partir de 2013, les consommateurs trouveront les formulaires correspondants sur le portail e-Justice et pourront les remplir en ligne dans toutes les langues officielles de l’UE, ce qui constituera un gain de temps et d’énergie.


Via het platform, dat in alle officiële EU-talen wordt aangeboden, zullen consumenten hun geschillen online kunnen voorleggen.

Cette plateforme permettra aux consommateurs d’introduire leurs plaintes en ligne et sera disponible dans toutes les langues officielles de l’UE.


Via het platform, dat in alle officiële EU-talen wordt aangeboden, zullen consumenten hun geschillen online kunnen voorleggen.

Cette plateforme permettra aux consommateurs d’introduire leurs plaintes en ligne et sera disponible dans toutes les langues officielles de l’UE.


Rechterlijke instanties zullen grensoverschrijdende verzoeken online kunnen behandelen en met de eisers en verweerders in een bepaalde zaak kunnen communiceren alsook met rechterlijke instanties in andere lidstaten.

Les juridictions pourront traiter des demandes transfrontalières en ligne et communiquer avec les requérants et les défendeurs dans une affaire donnée, de même qu’avec les juridictions d’autres États membres.


Rechterlijke instanties zullen grensoverschrijdende verzoeken online kunnen behandelen en met de eisers en verweerders in een bepaalde zaak kunnen communiceren alsook met rechterlijke instanties in andere lidstaten.

Les juridictions pourront traiter des demandes transfrontalières en ligne et communiquer avec les requérants et les défendeurs dans une affaire donnée, de même qu’avec les juridictions d’autres États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen zij hun aanvraag online kunnen invullen' ->

Date index: 2022-04-15
w