Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beëindigde douaneregeling
De toepassing van de regeling wordt beëindigd

Traduction de «zullen zijn beëindigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère




de toepassing van de regeling wordt beëindigd

le régime est apuré


de overeenkomst kan zonder opzeggingstermijn worden beëindigd om redenen van tuchtrechtelijke aard

l'engagement peut être résilié sans préavis pour motif disciplinaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een aantal kleine regelingen zijn nog altijd van kracht, bijvoorbeeld het bio-energieprogramma voor geavanceerde biobrandstoffen en de subsidieregelingen van de staten, en niets wijst erop dat deze regelingen in de nabije toekomst zullen worden beëindigd.

D'autres régimes mineurs sont toujours en vigueur à l'heure actuelle, comme le programme bioénergétique pour les biocarburants avancés et les régimes de subvention des États, et rien n'indique que ces régimes prendront fin dans un futur proche.


Voorts constateert de Commissie dat overeenkomsten voor evenementen die bepalend zijn voor de lopende activiteiten, na het seizoen 2014 voor het overgrote deel zullen zijn beëindigd.

D'autre part, la Commission constate que les contrats relatifs à l'organisation de manifestations qui sont caractéristiques de l'activité actuelle expireront dans leur grande majorité après la saison 2014.


Behoudens onvoorziene omstandigheden zullen de werken aanvangen op 1 maart 2008 en zullen ze beëindigd zijn in september 2008.

Sauf imprévu, les travaux débuteront le 1 mars 2008 et seront achevés en septembre 2008.


In geval van adoptie in een zelfde familie, moet worden onderstreept dat de rechtsbetrekkingen alleen zullen worden beëindigd ten aanzien van de ouders, maar niet ten aanzien van de familieleden van het kind.

En cas d'adoption au sein d'une même famille, il conviendra de préciser que les liens de droit ne prendront fin qu'à l'égard du père et de la mère de l'enfant mais non des autres parents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ratificatieprocedures zullen zijn beëindigd voor de top ter gelegenheid van de 60e verjaardag van de NAVO in Straatsburg-Kehlen in april 2009.

Les procédures de ratification des protocoles seront terminées avant le sommet organisé pour le 60 anniversaire de l'OTAN à Strasbourg-Kehlen, en avril 2009.


De programma’s van 2008 zullen grotendeels beëindigd worden in oktober 2009.

Les programmes de 2008 se clôtureront en grande partie en octobre 2009.


Overwegende dat de hogere functies zullen worden beëindigd ten laatste op 30 november 2010, datum waarop aan de ambtenaren van niveau A een functie zal worden toegewezen behorend tot de functieclassificatie;

Considérant qu'il sera mis fin aux fonctions supérieures au plus tard le 30 novembre 2010, date à laquelle une fonction relevant de la classification des fonctions sera attribuée aux agents du niveau A;


In afwijking van artikel 14, 1e lid, van dezelfde wet worden de mandaten van de leden van de raad van bestuur die de studenten vertegenwoordigen en die in 2008 verkozen zullen worden, beëindigd op 30 september 2009" .

Par dérogation à l'article 14, alinéa 1, de la même loi, les mandats des membres du conseil d'administration qui représentent les étudiants et qui seront élus en 2008 prend fin le 30 septembre 2009».


Art. 39. De aannemer op wie de opdrachtgever een beroep heeft gedaan en die op basis van schriftelijk afgesloten overeenkomsten gedateerd voor 1 juni 2009 werken uitvoert die met toepassing van artikel 38 niet moesten worden meegedeeld, moet de in artikelen 30 en 31 bedoelde inlichtingen verstrekken voor 1 augustus 2009, voor zover deze werken niet zullen zijn beëindigd voor 1 oktober 2009.

Art. 39. L'entrepreneur à qui le commettant a fait appel, qui effectue des travaux sur base de conventions conclues par écrit et datées avant le 1 juin 2009 et qui ne devaient pas être communiquées en application de l'article 38, doit fournir les renseignements visés aux articles 30 et 31 avant le 1 août 2009 pour autant que ces travaux ne soient pas terminés avant le 1 octobre 2009.


Ik hoop dat alle deelnemende lidstaten deze procedure in de loop van september zullen hebben beëindigd.

J'espère que l'ensemble des États participants termineront ce processus au cours de septembre.




D'autres ont cherché : beëindigde douaneregeling     zullen zijn beëindigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen zijn beëindigd' ->

Date index: 2021-08-14
w