Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Traduction de «zullen zijn toegespitst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van al deze bronnen zal de Commissie in het voorjaar komen met haar voorstellen voor een nieuwe reeks landspecifieke aanbevelingen die op de belangrijkste aan te pakken uitdagingen zullen zijn toegespitst.

En s’appuyant sur toutes ces sources, la Commission présentera au printemps ses propositions pour une nouvelle série de recommandations par pays ciblant les principaux défis à relever.


Deze werkzaamheden zullen conform het Euro Plus-pact worden voortgezet en zullen worden toegespitst op gebieden waarop meer ambitieuze activiteiten kunnen worden overwogen.

Ces travaux seront poursuivis conformément au pacte pour l'euro plus, en mettant l'accent sur les domaines où des actions plus ambitieuses peuvent être envisagées.


Het is bemoedigend uit de plannen van de lidstaten van de EU op te maken dat in de periode 2014-2020 de investeringen meer zullen worden toegespitst op het stimuleren van innovatie, het ondersteunen van het mkb, het scheppen van banen en het bevorderen van groene groei en het concurrentievermogen in onze regio's.

Il est encourageant de constater dans les plans des États membres de l’UE qu’entre 2014 et 2020, les investissements se concentreront davantage sur la stimulation de l’innovation, le soutien aux PME, la création d’emplois et la promotion de la croissance verte et de la compétitivité dans nos régions.


De uiteenzetting wordt toegespitst op drie punten : de basiselementen van de grondige transformatie van het Bondgenootschap, de huidige toenaderingsfase en de afname van de spanning en, ten slotte, de evoluties die in Riga en nadien zichtbaar zullen worden.

L'exposé s'articulera autour de trois points: les éléments principaux de la transformation profonde de l'Alliance, la phase actuelle de rapprochement et d'apaisement des tensions et, enfin, les évolutions prévisibles telles qu'elles vont commencer à s'esquisser à Riga et au-delà.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de invoering van het BDL-statuut zullen de inspanningen van Defensie inzake professionele heroriëntering in de eerste plaats toegespitst zijn op dit statuut.

Avec l'introduction du statut BDL, les efforts de la Défense en matière de réorientation professionnelle seront prioritairement concentrés sur ce statut.


De maatregelen die ik overweeg zullen toegespitst zijn op vier zwaartepunten :

Les mesures que j’envisage devront s’articuler autour de quatre axes :


De werkzaamheden op dit gebied zullen worden toegespitst op de vier terreinen die volgens de Europese Raad prioriteit verdienen:

À cet égard, les travaux seront axés sur les quatre domaines sur lesquels le Conseil européen a décidé de concentrer son action dans un premier temps:


Deze richtsnoeren zullen zijn toegespitst op de noodzaak om de gezamenlijke actie ter bestrijding van de werkloosheid voort te zetten, alsmede op de noodzaak om de macro-economische convergentie in de Gemeenschap te herstellen.

Ces lignes directrices reposeront sur la nécessité d'une action commune renforcée pour combattre le chômage, ainsi que sur la nécessité de rétablir la convergence macroéconomique dans la Communauté.


De maatregelen zullen worden toegespitst op door het Toezichtcomité, op basis van duidelijke en transparante criteria, geselecteerde gebieden, namelijk enerzijds gebieden met een maximum aan mogelijkheden en anderzijds gebieden met zeer hoge werkloosheid.

La sélection de zones s'effectuera par le comité de suivi, au vu de critères clairement définis et transparents, en se basant à la fois sur des zones offrant des possibilités maximales et des zones fortement touchées par le chômage.


Ten slotte zullen de controles toegespitst worden op de horecazaken op toeristische plaatsen.

Enfin, on prévoit une concentration des contrôles Horeca dans les lieux touristiques.




D'autres ont cherché : zullen zijn toegespitst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen zijn toegespitst' ->

Date index: 2021-12-02
w