Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuurder onderzoekseenheid
Bestuurder van een sportbond
Bureau van het EP
Conferentie van voorzitters en quaestoren
Departementsvoorzitter
Functionaris van een belangengroep
Gekozen voorzitter van de Commissie
President van de instelling
Vakgroepvoorzitster
Verkozen voorzitter
Verkozen voorzitter van de Commissie
Voorzitster van een bedrijfsschap
Voorzitter EP
Voorzitter universiteitsdepartement
Voorzitter van de instelling
Voorzitter van een productschap
Voorzitter van het Europees Parlement
Zeeaster
Zeesterrekruid
Zult
Zulte

Traduction de «zult u voorzitter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gekozen voorzitter van de Commissie | verkozen voorzitter | verkozen voorzitter van de Commissie

Président élu | Président élu de la Commission


voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]

président PE [ président du Parlement européen ]








voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]

président d'une institution


bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]

bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]


bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap

représentant de groupe de pression | représentante de groupe d'intérêt | représentant de groupe d'intérêt/représentante de groupe d'intérêt | représentante de groupe de pression


bestuurder onderzoekseenheid | departementsvoorzitter | vakgroepvoorzitster | voorzitter universiteitsdepartement

directeur de département d'université | directrice de département d'université | directeur de département d'université/directrice de département d'université | directeur de faculté
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Want, meneer de voorzitter, ook al waren de betrekkingen niet altijd even harmonieus, u zult het met me eens zijn dat we er toch in geslaagd zijn een vruchtbare samenwerking tussen Parlement en Commissie tot stand te brengen.

Monsieur le Président, nos relations n'ont pas toujours été parfaites, mais je pense que vous conviendrez que nous avons été capables de nouer des relations fructueuses entre le Parlement et la Commission.


Ik wil dat we deze gelegenheid aangrijpen om Europa een impuls te geven: Europa is het waard. Mijnheer de voorzitter, geachte Parlementsleden, ik reken erop dat u de Commissie bij de vele taken die ons, uzelf en de Europese burgers wachten, zult steunen.

Je voudrais que nous saisissions cette chance pour faire bouger l’Europe: l’Europe le mérite et je compte sur vous, Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, pour appuyer la Commission dans ses multiples tâches qui sont devant nous, qui sont devant vous et qui sont devant les Européens.


Zult u, voorzitter Barroso, gezien de mogelijkheden voor het scheppen van banen, het idee gebruiken om de lidstaten aan te zetten tot de noodzakelijke actie?

Étant donné les possibilités de création d’emplois, allez-vous, Monsieur Barroso, utiliser l’idée pour inciter les États membres à prendre les mesures nécessaires?


Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik hoop dat u dit verslag zult accepteren en in algemene zin ervoor zult stemmen in dit Parlement.

Monsieur le Président, chers collègues, j’espère que ce rapport, vous l’accepterez et vous voterez pour lui, d’une manière générale, dans cette Assemblée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig de artikelen L4125-10 en 14 van het Wetboek zult u op een door u vastgestelde dag die niet later mag vallen dan 02 oktober 2006 in een opleiding moeten voorzien voor de voorzitters van de stem- en de stemopnemingsbureaus.

Conformément aux articles L4125-10 et 14 du Code, vous devrez dispenser, à un jour fixé par vous mais qui ne peut être postérieur au 2 octobre 2006, une formation aux présidents des bureaux de vote et de dépouillement.


In een brief van de voorzitter van het kantonbureau zult u daarna in kennis worden gesteld van de praktische modaliteiten van deze vergadering.

Un courrier du président du bureau de canton vous informera ultérieurement des modalités pratiques de cette séance.


Ik heb met respect en bewondering naar de Voorzitter geluisterd toen hij die kosmische wet van onze voorvaderen genoemd heeft, het ama sua, ama llulla, ama quella, de wet van onze oorspronkelijke inheemse volkeren, die luidt: gij zult niet stelen, gij zult niet slap zijn, gij zult niet liegen.

J’ai éprouvé un grand respect et une vive admiration pour le président lorsqu’il a mentionné la loi cosmique de nos ancêtres, ama sua, ama Hulla, ama quella, la loi des peuples indigènes primitifs: ne vole pas, ne sois pas faible, ne mens pas.


Mijnheer Barroso, kunt u ons de zekerheid geven dat u, mocht u de nieuwe voorzitter van de Europese Commissie worden, zult opkomen voor een gelijke behandeling van de oude en de nieuwe lidstaten? En dat u ervoor zult vechten dat geleidelijk alle vormen van ongelijkheid in het uitgebreide Europa uitgebannen worden, inclusief ongelijkheden op sociaal vlak?

Monsieur Barroso, je voudrais vous entendre nous assurer clairement qu’une fois président de la Commission européenne, vous défendrez le principe d’égalité de traitement entre les anciens et les nouveaux États membres et vous vous battrez pour la suppression progressive de toutes les inégalités, y compris les inégalités sociales, au sein de l’Europe élargie.


Kortom, mijnheer de Voorzitter, wij hopen dat u een Voorzitter zult zijn van alle afgevaardigden en dat u het principe hoog zult houden dat alle afgevaardigden in dit Parlement, ongeacht hun meningen, volwaardige afgevaardigden zijn.

En un mot, Monsieur le Président, nous espérons que vous serez le président de tous les députés et que vous ferez respecter le principe selon lequel, dans ce Parlement, quelles que soient les opinions, tous les députés sont des députés à part entière.


Voorzitter Santer bedankte de aanwezigen voor het aanvaarden van de uitnodiging om zitting te nemen in de groep, waarvan hij het belang benadrukte: "Ik ben er zeker van dat u ten bate van alle burgers ons zult kunnen helpen onze economieën een nieuwe dynamiek te geven en ons zelfvertrouwen te herwinnen".

Le Président Santer a remercié les participants d'avoir accepté l'invitation à participer au Groupe dont il a souligné l'importance : "Je suis certain que vous pourrez d'une part nous aider à redynamiser nos économies pour le bénéfice de tous nos citoyens - et d'autre part nous aider à regagner confiance en nous-mêmes".


w