Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begeleider personen met een beperking
Begeleider residentiële volwassenen met een verslaving
Begeleider van personen met een handicap
Begeleidster van personen met een visuele beperking
Beperking
Beperking bij het gebruik
Identificatie actieve lijn - beperking
Kwetsbaarheden in ICT-systemen wegnemen
Lekken in ICT-systemen dichten
Verdrag tot beperking van raketafweersystemen
Zwakke base
Zwakke beperking
Zwakke plekken in ICT-systemen beschrijven
Zwakke plekken in ICT-systemen identificeren
Zwakke voorwaarde
Zwakke weggebruiker

Vertaling van "zwakke beperking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


lekken in ICT-systemen dichten | zwakke plekken in ICT-systemen beschrijven | kwetsbaarheden in ICT-systemen wegnemen | zwakke plekken in ICT-systemen identificeren

identifier les faiblesses d’un système de TIC


begeleider residentiële volwassenen met een verslaving | residentieel begeleidster van volwassenen met een beperking of verslaving | begeleider residentiële volwassenen met een beperking of verslaving | begeleidster van residentiële volwassenen met een beperking of verslaving

accueillant familial auprès d'adultes | accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes/accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes


begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking

aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées






beperking van de identificatie van het opgeroepn nummer | identificatie actieve lijn - beperking

restriction d'identification de la ligne connectée | suppression de l'identification de la ligne appelante


Verdrag tot beperking van de afweersystemen tegen ballistische raketten | Verdrag tot beperking van raketafweersystemen

Traité sur la limitation des systèmes de défense antimissiles




beperking bij het gebruik

condition restrictive d'usage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op deze fiscale bevoegdheid van de gewesten bestaan één inhoudelijke beperking (geen afbreuk doen aan het recht van de gemeenten om opcentiemen en aanvullende belastingen te heffen), één strikt omschreven mogelijkheid voor de federale overheid om deze bevoegdheid te beperken (vaststelling van maximumpercentages ter vrijwaring van de Belgische EMU) en één ­ vrij zwakke ­ proceduriële voorwaarde (voorafgaand overleg met de federale en gewestregeringen).

Cette compétence fiscale des régions est assortie d'une limitation quant à son contenu (ne pas porter préjudice au droit, pour les communes, de percevoir des centimes additionnels et des impôts complémentaires), une possibilité strictement définie, pour le pouvoir fédéral, de restreindre cette compétence (fixation de pourcentages maxima pour sauvegarder l'UEM en Belgique) et une condition ­ plutôt insignifiante ­ de procédure (concertation préalable avec les gouvernements fédéral et régionaux).


Gelet op de zwakke toepassing van de Bureaubeslissing van 30 maart 1993, stellen we voor de daarbij ingestelde « beperking » te vervangen door een reglementair en afdwingbaar « verbod », uitgebreid tot de gangen, de leeszaal en koffiekamer.

Compte tenu de la complaisance avec laquelle la décision du bureau du 30 mars 1993 a été appliquée, nous proposons de remplacer la « restriction » instaurée par cette décision par une « interdiction » réglementaire et devant être mise à exécution, étendue aux couloirs, à la salle de lecture et à la buvette.


Gelet op de zwakke toepassing van de Bureaubeslissing van 30 maart 1993, stellen we voor de daarbij ingestelde « beperking » te vervangen door een reglementair en afdwingbaar « verbod », uitgebreid tot de gangen, de leeszaal en koffiekamer.

Compte tenu de la complaisance avec laquelle la décision du bureau du 30 mars 1993 a été appliquée, nous proposons de remplacer la « restriction » instaurée par cette décision par une « interdiction » réglementaire et devant être mise à exécution, étendue aux couloirs, à la salle de lecture et à la buvette.


(14) Resultaat hiervan is dat de verdere afhandeling van de gebeurtenis verloopt op deze (gecreëerde) alertgroep, waarbij wel rekening moet gehouden worden met de technische beperking van een zwakke radiodekking bij overschrijding van de provinciegrenzen.

(14) Avec pour résultat que la suite du traitement de l'événement se déroule sur ce groupe de communication d'alerte (créé), dont il doit cependant être tenu compte des limitations techniques, liées à une faible couverture radio lors du franchissement des frontières provinciales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20° permanent weiland met zwakke druk : permanent weiland gelegen in een Natura 2000-site waarvoor het aanwijzingsbesluit geen bijzondere beperking wat betreft de bemesting oplegt;

20° prairie permanente à contraintes faibles : prairie permanente située en site Natura 2000 pour laquelle l'arrêté de désignation n'impose aucune limitation spécifique concernant la fertilisation;


29. onderkent dat zittenblijven zwakke leerlingen kan stigmatiseren en niet per definitie tot betere resultaten leidt; benadrukt dat beperking van het zittenblijven in lidstaten waar dit veelvuldig voorkomt en vervanging van het zittenblijven door individuele flexibele ondersteuning een doeltreffender manier is om voortijdig schoolverlaten tegen te gaan;

29. admet que le redoublement peut stigmatiser les élèves faibles et ne mène pas nécessairement à de meilleurs résultats; souligne que le fait de limiter le redoublement dans les États membres où il est largement pratiqué et de le remplacer par un soutien individuel flexible constitue un moyen plus efficace de s'attaquer à l'abandon scolaire;


- permanent weiland met zwakke druk : permanent weiland in een Natura 2000-site waarvoor geen enkele specifieke beperking betreffende de bemesting wordt opgenomen in het besluit van de Waalse Regering betreffende de algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn op de Natura 2000-locaties of in het aanwijzingsbeluit van de Natura 2000-locatie;

- prairie permanente à contraintes faibles : prairie permanente située en site Natura 2000 dans laquelle aucune limitation spécifique concernant la fertilisation n'est reprise dans l'arrêté du Gouvernement wallon portant les mesures préventives générales applicables aux sites Natura 2000 ou dans l'arrêté de désignation du site Natura 2000;


Hoewel de regering in de huidige periode van zwakke economische groei geen drastische beperking van de overheidsuitgaven overweegt, zijn wel maatregelen genomen om het stijgingstempo ervan af te remmen.

Si le gouvernement n'entend pas procéder à des coupes sombres dans les dépenses publiques au vu de l'apathie actuelle de la croissance, il a néanmoins pris des mesures pour freiner la progression de ces dépenses.


3. is ingenomen met het feit dat de Commissie een begin heeft gemaakt met een meer nauwkeurige strategie ter beperking van de klimaatveranderingen, maar betreurt het dat de Commissie, ondanks de goede wil die zij in het Groenboek over de handel in broeikasgasemissierechten binnen de EU aan de dag heeft gelegd, zich in haar mededeling over het beleid en de maatregelen beperkt heeft tot het opstellen van een organigram van het EPK en een zwakke lijst zonder strategisch belang van de gemeenschappelijke en gecoördineerde beleidslijnen en ...[+++]

3. se félicite que la Commission ait entrepris d'établir une stratégie plus précise de maîtrise du changement climatique, tout en déplorant que, eu égard à l'engagement pris dans le Livre vert sur l'établissement dans l'Union européenne d'un système d'échange de droits d'émission des gaz à effet de serre, elle se soit bornée, dans la communication sur les politiques et mesures, à présenter un organigramme du PECC et une liste, insuffisante du point de vue stratégique, de politiques et de mesures communes et coordonnées, ce qui a pour effet de reléguer au second rang, de manière inacceptable, les politiques et mesures dans la stratégie de ...[+++]


Op deze fiscale gewestbevoegdheid bestaat één inhoudelijk beperking - er mag geen afbreuk worden gedaan aan het recht van de gemeenten om opcentiemen en aanvullende belastingen te heffen - één strikt omschreven mogelijkheid voor de federale overheid om deze bevoegdheid te beperken - bijvoorbeeld de vaststelling van maximumpercentages ter vrijwaring van de economische en monetaire unie - en één vrij zwakke procedurele voorwaarde.

Cette compétence régionale comporte une limitation - on ne peut pas porter atteinte au droit des communes de lever des centimes additionnels et des taxes complémentaires - une possibilité strictement définie pour l'autorité fédérale de limiter cette compétence - par exemple en fixant des taux maxima afin de préserver l'union économique et monétaire - et une condition de procédure assez faible.


w