Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Functionele enuresis
Neventerm
Psychogene enuresis
Restzustand
Schizofrene resttoestand
Urine-incontinentie van niet-organische oorsprong
Zwakkere tendens bij voorraadvorming

Vertaling van "zwakker is geweest " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zwakkere tendens bij voorraadvorming

fléchissement de la formation des stocks


staven die zijn verkregen door het smelten van gouden munten die in omloop zijn geweest

lingots obtenus à partir de fusion de pièces d'or ayant eu cours légal


de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat betrokken autoriteit in het land van herkomst heeft een andere wet toegepast dan volgens de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat van toepassing zou zijn geweest

les règles du droit international privé de l'Etat requis


Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als dat het geval was geweest, zou de Europese Unie een veel slechtere en zwakkere onderhandelingspositie hebben in Kopenhagen.

Et, à dire vrai, s’il en avait été ainsi, l’Union européenne aurait négocié à Copenhague dans une position bien plus délicate et bien plus faible.


Als dat het geval was geweest, zou de Europese Unie een veel slechtere en zwakkere onderhandelingspositie hebben in Kopenhagen.

Et, à dire vrai, s’il en avait été ainsi, l’Union européenne aurait négocié à Copenhague dans une position bien plus délicate et bien plus faible.


Wat echt nodig was geweest, was een breuk met dit beleid, zodat landen met zwakkere economieën gesteund kunnen worden en overheidsinvesteringen verhoogd, om voorzieningen die van essentieel belang zijn in de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting te kunnen verbeteren en uitbreiden.

Ce qu’il nous fallait vraiment, c’était une rupture avec ces politiques, afin que les pays ayant une économie plus faible puissent être soutenus et que l’investissement public puisse être augmenté pour améliorer et étendre les services publics qui sont essentiels à la lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale.


– (PT) De onderdrukking van jongeren, van de Omoren, van de Amharen en andere etnische groepen in Ethiopië; de gevangenhouding en showprocessen van oppositieleiders, vakbondsleiders, journalisten, docenten, activisten voor mensenrechten en ontwikkeling, en talloze andere Ethiopiërs die zich voor vrijheid en democratie inzetten; het manipuleren, door de regering van Meles Zenawi, van de conclusies van de onderzoekscommissie aangaande de moord op 193 mensen na protesten over verkiezingsfraude in november 2005, en de vervolging van al die rechters van deze commissie die zich tegen deze manipulatie hebben verzet – als gevolg waarvan ze gedwongen zijn geweest het land ...[+++]

- (PT) La répression des étudiants et des Omoros, des Amharas et autres groupes ethniques en Éthiopie, l’emprisonnement répété et le simulacre de procès de membres élus de l’opposition, de responsables de syndicats, de journalistes, d’enseignants, de défenseurs des droits de l’homme et du développement, et de nombreux autres Éthiopiens qui combattent pour la liberté et la démocratie; la manipulation par le gouvernement de Meles Zenawi des conclusions de la commission d’enquête sur le massacre de 193 personnes en juin et en novembre 2005, en conséquence des manifestations contre les fraudes électorales, et la persécution des juges de cette commission qui ont refusé de modifier leurs conclusions et qui ont par conséquent été contraints de fu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de economische groei sinds 2000 zwakker is geweest dan verwacht en dat zij werd ondermijnd door een combinatie van wereldwijde onzekerheid als gevolg van de angst voor het internationale terrorisme, het conflict in Irak en schandalen bij het beheer van ondernemingen,

B. considérant que la croissance économique a été plus faible que prévue depuis 200 et a été minée par l'insécurité mondiale engendrée par les craintes liées au terrorisme international et au conflit en Irak, combinée aux scandales liés à la gestion de certaines entreprises;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwakker is geweest' ->

Date index: 2023-09-27
w