Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling van

Vertaling van "zwangere vrouwen alsook " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
blootstelling van(zwangere)vrouwen voorkomen!

éviter l'exposition des femmes(enceintes)!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...families versterken; 4° zwangere vrouwen alsook moeders en vaders die zich in een precaire levenssituatie bevinden adviseren, begeleiden en op weg helpen; 5° zelfstandige onthaalouders begeleiden en adviseren, alsook adviezen opmaken over de zelfstandige onthaalouders in de Duitstalige Gemeenschap; 6° statistieken opmaken over zijn werkterrein volgens de aanwijzingen van de directie en van het hoofd van de lokale vestiging; 7° het medisch dossier opmaken en aanvullen, in samenwerking met de bevoegde arts; 8° samenwerken met zijn collega's en met de relevante partners; 9° deelnemen aan personeelsvergaderingen, coördinatievergader ...[+++]

...t des familles; 4° conseiller, encadrer et orienter les femmes enceintes, les mères et les pères en situation précaire; 5° assurer le suivi des accueillants autonomes et les conseiller, rendre des avis à propos des accueillants autonomes en Communauté germanophone; 6° établir des statistiques pour son domaine de travail conformément aux prescriptions de la direction et du chef d'antenne; 7° tenir et compléter les dossiers médicaux en collaboration avec le médecin compétent; 8° coopérer avec ses collègues et les partenaires pertinents; 9° participer à des réunions de personnel et de coordination, à des groupes de travail et repré ...[+++]


Het betreft op een niet exhaustieve wijze : experimenten met minderjarigen, psychiatrische patiënten, onbekwamen, met gevangenen, met bejaarden in rusthuizen, met sociaal kwetsbare groepen (personen uit diverse culturele gemeenschappen, noodlijdende personen, onderdanen uit ontwikkelingslanden), met zwangere vrouwen of vrouwen die borstvoeding geven, alsook de studies waarin het bekomen van de toestemming van de proefpersoon interfereert met het onderzoek zelf.

Citons entre autres les expérimentations sur les mineurs, les patients psychiatriques, les incapables, les détenus, les personnes âgées en maison de repos, les groupes socialement vulnérables (personnes issues de communautés culturelles diverses, personnes nécessiteuses, ressortissants de pays en développement), les femmes enceintes ou qui allaitent, ainsi que les études dans le cadre desquelles l'obtention du consentement de la personne soumise à la recherche interfère sur la recherche elle-même.


Het betreft op een niet exhaustieve wijze : experimenten met minderjarigen, psychiatrische patiënten, onbekwamen, met gevangenen, met bejaarden in rusthuizen, met sociaal kwetsbare groepen (personen uit diverse culturele gemeenschappen, noodlijdende personen, onderdanen uit ontwikkelingslanden), met zwangere vrouwen of vrouwen die borstvoeding geven, alsook de studies waarin het bekomen van de toestemming van de proefpersoon interfereert met het onderzoek zelf.

Il est notamment question en l'espèce : des expériences sur des mineurs d'âge, sur des patients psychiatriques, sur des incapables, sur des prisonniers, sur des personnes âgées résidant dans des maisons de repos, sur des personnes socialement vulnérables (personnes issues de diverses communautés culturelles, personnes nécessiteuses, ressortissants de pays en voie de développement), et sur des femmes enceintes ou des femmes qui allaitent, ainsi que des études dans le cadre desquelles l'obtention du consentement du sujet d'expérience interfère avec la recherche elle-même.


Het betreft op een niet-exhaustieve wijze : experimenten met minderjarigen, psychiatrische patiënten, onbekwamen, met gevangenen, met bejaarden in rusthuizen, met sociaal-kwetsbare groepen (personen uit diverse culturele gemeenschappen, noodlijdende personen, onderdanen uit ontwikkelingslanden), met zwangere vrouwen of vrouwen die borstvoeding geven, alsook de studies waarin het bekomen van de toestemming van de proefpersoon interfereert met het onderzoek zelf.

Il est notamment question en l'espèce des expériences sur des mineurs d'âge, sur des patients psychiatriques, sur des incapables, sur des prisonniers, sur des personnes âgées résidant dans des maisons de repos, sur des personnes socialement vulnérables (personnes issues de diverses communautés culturelles, personnes nécessiteuses, ressortissants de pays en voie de développement), et sur des femmes enceintes ou des femmes qui allaitent, ainsi que des études dans le cadre desquelles l'obtention du consentement du sujet d'expérience interfère avec la recherche elle-même.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het betreft op een niet-exhaustieve wijze : experimenten met minderjarigen, psychiatrische patiënten, onbekwamen, met gevangenen, met bejaarden in rusthuizen, met sociaal-kwetsbare groepen (personen uit diverse culturele gemeenschappen, noodlijdende personen, onderdanen uit ontwikkelingslanden), met zwangere vrouwen of vrouwen die borstvoeding geven, alsook de studies waarin het bekomen van de toestemming van de proefpersoon interfereert met het onderzoek zelf.

Il est notamment question en l'espèce des expériences sur des mineurs d'âge, sur des patients psychiatriques, sur des incapables, sur des prisonniers, sur des personnes âgées résidant dans des maisons de repos, sur des personnes socialement vulnérables (personnes issues de diverses communautés culturelles, personnes nécessiteuses, ressortissants de pays en voie de développement), et sur des femmes enceintes ou des femmes qui allaitent, ainsi que des études dans le cadre desquelles l'obtention du consentement du sujet d'expérience interfère avec la recherche elle-même.


Het betreft op een niet exhaustieve wijze : experimenten met minderjarigen, psychiatrische patiënten, onbekwamen, met gevangenen, met bejaarden in rusthuizen, met sociaal kwetsbare groepen (personen uit diverse culturele gemeenschappen, noodlijdende personen, onderdanen uit ontwikkelingslanden), met zwangere vrouwen of vrouwen die borstvoeding geven, alsook de studies waarin het bekomen van de toestemming van de proefpersoon interfereert met het onderzoek zelf.

Citons entre autres les expérimentations sur les mineurs, les patients psychiatriques, les incapables, les détenus, les personnes âgées en maison de repos, les groupes socialement vulnérables (personnes issues de communautés culturelles diverses, personnes nécessiteuses, ressortissants de pays en développement), les femmes enceintes ou qui allaitent, ainsi que les études dans le cadre desquelles l'obtention du consentement de la personne soumise à la recherche interfère sur la recherche elle-même.


Het geldt voor alle kinderen en jongeren in de zin van artikel 1, tweede lid, van het bijzonder decreet, alsook voor zwangere vrouwen, ongeacht hun leeftijd.

Le présent décret s'applique à tous les enfants et jeunes, conformément à l'article 1 , alinéa 2, du décret spécial, ainsi qu'à toutes les femmes enceintes quel que soit leur âge.


e) De bekendmaking van de gevallen zal niet bij de inspecteurarts, maar bij de arbeidsarts gemaakt worden, en dit via de inrichting opdat deze de aangepaste maatregelen zou kunnen treffen bij de zwangere vrouwen alsook bij de vrouwen op vruchtbare leeftijd.

e) La déclaration des cas sera faite non au médecin inspecteur mais au médecin du travail, et ce, par l'intermédiaire de l'établissement, ceci afin qu'il puisse prendre les mesures appropriées chez les femmes enceintes, ainsi que chez les femmes en âge de procréer.


1) De tewerkstelling van zwangere vrouwen gebeurt in overeenstemming met de Europese wet, meer bepaald de Richtlijn 92/85/CEE alsook de reglementeringen en collectieve overeenkomsten die op nationaal vlak van toepassing zijn.

1) L'occupation des femmes enceintes est conforme au droit européen, et notamment à la Directive 92/85/CEE, ainsi qu'à la législation, à la réglementation et aux conventions collectives applicables au niveau national.


Tenslotte zijn de richtwaarden voor de aanbeveling om stabiel jodium in te nemen verschillend voor, enerzijds kinderen en jongeren tot 18 jaar, alsook zwangere vrouwen en vrouwen die borstvoeding geven, en, anderzijds voor de andere volwassenen.

Enfin, les niveaux- guides pour la recommandation de prise d'iode stable sont différents pour, d'une part, les enfants et jeunes jusque 18 ans, ainsi que les femmes enceintes et allaitantes et, d'autre part, les autres adultes.




Anderen hebben gezocht naar : blootstelling vanvrouwen voorkomen     zwangere vrouwen alsook     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwangere vrouwen alsook' ->

Date index: 2021-04-15
w