Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zwangere vrouwen geen antidepressiva mogen gebruiken " (Nederlands → Frans) :

De hoge gezondheidsraad stelt in haar advies (nr. 8155) dat zwangere vrouwen geen antidepressiva mogen gebruiken ofwel in minimale dosis, dit omwille van de mogelijke effecten van psychotropen op de foetus.

Le Conseil supérieur de Santé indique dans son avis (n° 8155) que les femmes enceintes ne peuvent consommer d'antidépresseurs ou alors dans des doses minimales en raison des effets possibles des psychotropes sur le foetus.


Zwangere vrouwen zouden maximum 2,9 - 4,2 mg per kg lichaamsgewicht mogen gebruiken.

Les femmes enceintes devraient consommer maximum 2,9 - 4,2 mg de caféine par kg de poids corporel.


Wat de rookpreventie bij zwangere vrouwen betreft, kan volgens spreker een oplossing worden gevonden door heel duidelijk te vermelden dat het medisch niet wenselijk is om te roken tijdens een zwangerschap, zoals ook andere medicijnen niet mogen worden gebruikt voor zwangere vrouwen. Het argument, dat het hier gaat om « secundaire preventie », die derhalve onder de bevoegdheid van de federale overheid valt, houdt zijns inziens geen steek ...[+++]

En ce qui concerne la prévention du tabagisme chez les femmes enceintes, l'intervenant estime que l'on peut trouver une solution en mentionnant très clairement qu'il n'est pas recommandé, médicalement, de fumer pendant la grossesse, de la même manière qu'il est aussi contre-indiqué pour les femmes enceintes de prendre certains médicaments.


Het beste advies dat men aan zwangere vrouwen kan geven is dan ook om helemaal geen alcohol te gebruiken.

Le meilleur conseil que l'on puisse donner à une femme enceinte est de ne pas boire du tout d'alccol.


Er wordt van zwangere vrouwen niet gevraagd dat zij zich zo strikt onthouden als ex-alcoholverslaafden die geen druppel alcohol meer mogen aanraken.

On ne demande pas aux femmes enceintes de se comporter de façon aussi stricte que des anciens alcooliques qui ne peuvent plus boire une goutte d'alcool.


« Minderjarigen en zwangere vrouwen mogen geen gebruik maken van zonnebanken of van installaties die ultraviolette stralen afgeven».

« Les mineurs d'âge et les femmes enceintes ne sont pas admis à utiliser des bancs solaires ou des installations émettant des rayons ultraviolets».


25. wijst erop dat de opsporingsaspecten van de handhaving van het immigratiebeleid in geen geval de menselijke waardigheid of de fundamentele rechten van vrouwen mogen aantasten of vrouwen in een situatie mogen brengen waarin zij gevaar lopen het slachtoffer te worden van geweld of misbruik; verzoekt om die reden de Europese Commissie om de richtlijn inzake terugkeer aldus te herzien dat de mensenrechte ...[+++]

25. insiste pour que les mesures de détection prévues dans les politiques migratoires ne portent jamais atteinte à la dignité humaine ni aux droits fondamentaux et qu'elles n'aggravent jamais, pour les femmes, les risques de violence et d'abus; demande donc à la Commission européenne de modifier la directive retour afin d'assurer le respect des droits humains des migrants en situation irrégulière, en particulier des femmes enceintes et des enfants;


28. wijst erop dat de opsporingsaspecten van de handhaving van het immigratiebeleid in geen geval de menselijke waardigheid of de fundamentele rechten van vrouwen mogen aantasten of vrouwen in een situatie mogen brengen waarin zij gevaar lopen het slachtoffer te worden van geweld of misbruik; verzoekt om die reden de Europese Commissie om de richtlijn inzake terugkeer aldus te herzien dat de mensenrechte ...[+++]

28. insiste pour que les mesures de détection prévues dans les politiques migratoires ne portent jamais atteinte à la dignité humaine ni aux droits fondamentaux et qu'elles n'aggravent jamais, pour les femmes, les risques de violence et d'abus; demande donc à la Commission européenne de modifier la directive retour afin d'assurer le respect des droits humains des migrants en situation irrégulière, en particulier des femmes enceintes et des enfants;


20. deelt de mening van de Commissie dat de huidige definitie van "passagiers met beperkte mobiliteit" of "gehandicapten" niet moet worden beperkt, omdat dit het doel van die definitie, namelijk de relevante groepen die speciale hulp nodig hebben van brede bijstand voorzien, zou ondermijnen; stelt voor om na te gaan of oudere mensen die geen beperkte mobiliteit hebben, zwangere vrouwen en onbegeleide kinderen, voor zover hun vermogen om zelfstandig gebruik te maken van openbaar vervoer door hun leeftijd wordt beperkt, onder de ...[+++]

20. partage l'avis de la Commission selon lequel la définition actuelle de "passagers à mobilité réduite" (PMR) ou de "personne handicapée" ne devrait pas être restreinte, dans la mesure où cela nuirait à son objectif qui est de fournir une large assistance aux groupes concernés nécessitant une assistance spéciale; propose de déterminer si les personnes âgées qui ne sont pas à mobilité réduite, les femmes enceintes et les enfants non accompagnés, dans la mesure où leur âge limite leur capacité d'utiliser les transports publics de manière autonome, devraient être inclus dans la définition, éventuellement sous le terme de "passagers ayant ...[+++]


Tot nog toe werden hierover echter geen aanbevelingen gedaan. In 2002 gaf de Hoge Gezondheidsraad uit voorzorg de aanbeveling mee dat de hele bevolking en in het bijzonder kinderen en zwangere vrouwen beter niet langer dan enkele minuten aan één stuk de gsm gebruiken.

En 2002, le Conseil a, par mesure de prudence, recommandé à l'ensemble de la population et particulièrement aux enfants et aux femmes enceintes de ne pas utiliser le GSM plus de quelques minutes à la fois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwangere vrouwen geen antidepressiva mogen gebruiken' ->

Date index: 2024-01-19
w