Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federale personeelsleden
Kunstwerken ontwikkeld door personeelsleden selecteren
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Zwangerschapsverlof

Traduction de «zwangerschapsverlof van personeelsleden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie

statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés


kunstwerken ontwikkeld door personeelsleden selecteren | kunstwerken selecteren die door personeelsleden zijn ontwikkeld

sélectionner des œuvres créées par des membres du personnel


handtekening van twee behoorlijk gemachtigde personeelsleden | handtekening van twee naar behoren gemachtigde personeelsleden

signature conjointe de deux agents dûment habilités




Nationale selectiecommissie voor personeelsleden van niveau A van de lokale politie

Commission de sélection nationale pour le personnel de niveau A de la police locale


zwangerschapsverlof

congé de maternité | congé maternité




noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De dagen compensatieverlof worden echter in evenredige mate verminderd: Enerzijds, in dezelfde gevallen zoals bepaald in artikel 12 van het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen, maar anderzijds ook: - pro rata van één dag compensatieverlof, per doorlopende periode van 30 kalenderdagen zwangerschapsverlof; - pro rata van één dag compensatieverlof, per doorlopende periode van 30 kalenderdagen ziekteverlof; - pro rata van één dag compensat ...[+++]

Les jours de compensation sont toutefois réduits à due concurrence: D'une part dans les mêmes cas que ceux prévus à l'article 12 de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État, mais d'autre part aussi: - par période de congé de maternité d'une durée ininterrompue de 30 jours calendrier, le congé de compensation est diminué d'un jour; - par période de congé de maladie d'une durée ininterrompue de 30 jours calendrier, le congé de compensation est ...[+++]


Ik wens bovendien aan te stippen dat de personeelsleden die het jaarlijks vakantieverlof van het jaar 2013 niet hebben kunnen opnemen vóór 1 april 2014 omwille van een ziekteverlof (al dan niet ingevolge een arbeidsongeval of een beroepsziekte) of een zwangerschapsverlof tijdens de overdrachtsperiode (1 januari 2014 tot en met 31 maart 2014), dit jaarlijks vakantieverlof kunnen overdragen tot 1 april 2015.

En outre, je tiens à souligner que les membres du personnel qui n'ont pas pu prendre leur congé annuel de vacances de 2013 avant le 1 avril 2014 en raison d'un congé de maladie (du ou non à un accident du travail ou à une maladie professionnelle) ou à un congé de maternité pendant la période de report (1 janvier 2014 jusqu'à y compris le 31 mars 2014), peuvent reporter ce congé annuel de vacances jusqu'au 1 avril 2015.


Ik wens bovendien aan te stippen dat de personeelsleden die het jaarlijks vakantieverlof van het jaar 2012 niet hebben kunnen opnemen vóór 1 april 2013 omwille van een ziekteverlof (al dan niet ingevolge een arbeidsongeval of een beroepsziekte) of een zwangerschapsverlof tijdens de overdrachtsperiode (1 januari 2013 tot en met 31 maart 2013), dit jaarlijks vakantieverlof kunnen overdragen tot 1 april 2014.

En outre, je tiens à souligner que les membres du personnel qui n'ont pas pu prendre leur congé annuel de vacances de 2012 avant le 1 avril 2013 en raison d'un congé de maladie (du ou non à un accident du travail ou à une maladie professionnelle) ou à un congé de maternité pendant la période de report (1 janvier 2013 jusqu'à y compris le 31 mars 2013), peuvent reporter ce congé annuel de vacances jusqu'au 1 avril 2014.


Ik wens bovendien aan te stippen dat de personeelsleden die het jaarlijks vakantieverlof van het jaar 2011 niet hebben kunnen opnemen vóór 1 april 2012 omwille van een ziekteverlof (al dan niet ingevolge een arbeidsongeval of een beroepsziekte) of een zwangerschapsverlof tijdens de overdrachtsperiode (1 januari 2012 tot en met 31 maart 2012), dit jaarlijks vakantieverlof kunnen overdragen tot 1 april 2013.

En outre, je tiens à souligner que les membres du personnel qui n'ont pas pu prendre leur congé annuel de vacances de 2011 avant le 1 avril 2012 en raison d'un congé de maladie (du ou non à un accident du travail ou à une maladie professionnelle) ou à un congé de maternité pendant la période de report (1 janvier 2012 jusqu'à y compris le 31 mars 2012), peuvent reporter ce congé annuel de vacances jusqu'au 1 avril 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wens bovendien aan te stippen dat de personeelsleden die het jaarlijks vakantieverlof van het jaar 2010 niet hebben kunnen opnemen vóór 1 april 2011 omwille van een ziekteverlof (al dan niet ingevolge een arbeidsongeval of een beroepsziekte) of een zwangerschapsverlof tijdens de overdrachtsperiode (1 januari 2011 tot en met 31 maart 2011), dit jaarlijks vakantieverlof kunnen overdragen tot 1 april 2012.

En outre, je tiens à souligner que les membres du personnel qui n'ont pas pu prendre leur congé annuel de vacances de 2010 avant le 1 avril 2011 en raison d'un congé de maladie (du ou non à un accident du travail ou à une maladie professionnelle) ou à un congé de maternité pendant la période de report (1 janvier 2011 jusqu'à y compris le 31 mars 2011), peuvent reporter ce congé annuel de vacances jusqu'au 1 avril 2012.


In de gevangenis te Doornik zijn er thans 16 « niet-actieve » personeelsleden op wie een tuchtmaatregel van toepassing is, 10 langdurig zieken, 1 personeelslid dat langer dan 3 maanden ziek is, 1 personeelslid met zwangerschapsverlof en 1 persoon is onwettig afwezig.

La prison de Tournai compte actuellement 16 agents « non actifs », répartis comme suit : 3 agents écartés par mesure disciplinaire, 10 malades à long terme, 1 malade de plus de 3 mois, un agent en congé de maternité et un agent en absence irrégulière.


Binnen deze zelfde instellingen en vestigingen, in afwijking van het koninklijk besluit van 30 december 1959 betreffende het ziekteverlof en het zwangerschapsverlof van personeelsleden van het Rijksonderwijs, is de vervanging van personeelsleden met ziekteverlof toegelaten vanaf een afwezigheid van ten minste 5 dagen.

Dans les mêmes établissements et dans les mêmes implantations, par dérogation à l'arrêté royal du 30 décembre 1959 relatif aux congés de maladie et de maternité des membres du personnel de l'enseignement de l'Etat, le remplacement des membres du personnel en congé de maladie est autorisé dès que cette absence compte au moins 5 jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwangerschapsverlof van personeelsleden' ->

Date index: 2022-11-09
w