Buiten het geval voorzien in het generatiepact betreffende de arbeiders die werken in wisselende ploegen zullen de ondertekenende partijen een aanbeveling stur
en aan de Commissie Zware Beroepen van de Nationale Arbeidsraad die zal specificeren dat « De sociale gesprekspartners van de glassector van oordeel zijn dat een aantal arbeidsfuncties van de sector uitgevoerd worden in een s
pecifieke omgeving, zoals pauzearbeid, productgevaar, lasten, omgevingstemperatuur, geluid, stof, enz.Zij nodigen daarom de commissie u
...[+++]it om met deze elementen rekening te houden over het geheel van de uitgeoefende loopbaan door de arbeiders voor de definitie van de zware beroepen in het kader van de toegang tot het brugpensioen op 58 jaar vanaf 2010 ».En plus du cas prévu par le pacte de solidarité entre générations concernant les travailleurs occupés dans des équipes alternatives, les parties signataires enverront une
recommandation à la Commission des Métiers Lourds du Conseil national du travail qui spécifiera que « Les interlocuteurs sociaux du secteur du verre estiment que certaines fonctions ouvrières du secteur s'exercent en tenant compte d'un environnement spécifique, comme le travail à pauses, la dangerosité du produit, les charges, la température ambiante, le bruit, les poussières etc. Ils invitent dès lors la commission à prendre ces éléments en considération sur l'ensemble
...[+++] de la carrière exercée par les ouvriers pour la définition des métiers lourds dans le cadre de l'accès à la prépension à 58 ans dès 2010 ».