Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over risicovolle zwangerschappen
Adviseren over risicovolle zwangerschappen
Gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen
Gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden
Gevaarlijk beroep
Laadboom voor zware lading
Ongezond beroep
Raad geven over risicovolle zwangerschappen
Risicovol beroep
Risicovolle activiteit
Risicovolle hypotheek
Risicovolle inrichting
Risicovolle manifestatie
Subprimehypotheek
Zware criminaliteit
Zware items op pallets laden
Zware items op pallets plaatsen
Zware laadboom
Zware producten op pallets laden
Zware producten op pallets plaatsen
Zware spier

Traduction de «zware en risicovolle » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over risicovolle zwangerschappen | advies geven over risicovolle zwangerschappen | raad geven over risicovolle zwangerschappen

donner des conseils sur les grossesses à risque


zware items op pallets plaatsen | zware producten op pallets laden | zware items op pallets laden | zware producten op pallets plaatsen

charger des objets lourds sur des palettes


laadboom voor zware lading | zware laadboom | zware spier

bigue


gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden | gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen | iemand begeleiden bij het gebruik van zware constructiewerktuigen

superviser l’utilisation d’engins de construction lourds




risicovolle hypotheek | subprimehypotheek

crédit hypothécaire à risque | crédit immobilier à risques




gevaarlijk beroep | ongezond beroep | risicovol beroep

profession à risque | profession dangereuse




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daar spoorlopen zware gevolgen kan hebben voor de punctualiteit van het treinverkeer en dodelijke spoorwegongevallen kan verzoorzaken, worden op de meest risicovolle plaatsen acties gevoerd door de veiligheidsdiensten (Securail, spoorwegpolitie en lokale politie).

Étant donné que le trespassing est susceptible d'avoir un impact important sur la régularité du trafic des trains et de provoquer des accidents ferroviaires mortels, des actions sont menées par les services de sécurité (Securail, la police des chemins de fer et la police locale), aux endroits les plus à risque.


Tijdens de meest risicovolle periodes (vrijdag- en zaterdagavond, dorpsfeesten, evenementen, zware dagen, enz.) kan men niet meer rekenen op de vrijwillige medewerkers, die het zeer gemakkelijk kunnen laten afzeggen, omdat ze op dergelijke momenten liever andere dingen doen.

Les périodes les plus à risque (vendredi soir, samedi soir, fêtes de village, événements, journée rude, etc.) ne peuvent plus être assurées par le personnel volontaire qui a la faculté de se désengager très rapidement pour vaquer à d'autres activité durant ces périodes.


88. is verontrust over de ontoereikendheid van de beoordeling van de risico's waaraan zwangere vrouwen op het werk zijn blootgesteld; dringt erop aan dat er een diepgaand onderzoek wordt ingesteld naar de gevolgen van het blootstellen van zwangere vrouwen aan bepaalde arbeidsomstandigheden (zoals blootstelling aan chemicaliën, ioniserende straling, elektromagnetische golven, stress, overmatige warmte, het dragen van zware lasten, enz.); dringt er in dit verband tevens op aan dat er onderzoek wordt verricht naar de correlatie tussen, enerzijds, miskramen, complicaties bij de geboorte, kinderen die geboren worden met gezondheidsproblemen en, an ...[+++]

88. s'inquiète de l'insuffisance des évaluations des risques auxquels sont exposées les femmes enceintes au travail; demande que des travaux de recherche détaillés soient menés sur les effets de certaines conditions de travail sur les femmes enceintes, comme par exemple l'exposition à des produits chimiques, à des radiations ioniques, à des ondes électromagnétiques, au stress, à une chaleur excessive, ou encore le fait de soulever des charges lourdes; demande également, à cet égard, que la recherche se penche sur les liens entre les morts fœtales, les complications périnatales et les problèmes de santé des nouveau-nés, et des condition ...[+++]


14. is verontrust over de beoordeling van de risico's waaraan zwangere vrouwen op het werk zijn blootgesteld; dringt erop aan dat er een diepgaand onderzoek wordt ingesteld naar de gevolgen van het blootstellen van zwangere vrouwen aan bepaalde arbeidsomstandigheden (zoals blootstelling aan chemicaliën, ioniserende straling, elektromagnetische golven, stress, overmatige warmte, het dragen van zware lasten, enz.); dringt er in dit verband tevens op aan dat er onderzoek wordt verricht naar de correlatie tussen, enerzijds, miskramen, complicaties bij de geboorte, kinderen die geboren worden met gezondheidsproblemen en, an ...[+++]

14. s'inquiète de l'insuffisance des évaluations des risques auxquels sont exposées les femmes enceintes au travail; demande que des travaux de recherche détaillés soient menés sur les effets de certaines conditions de travail sur les femmes enceintes, comme par exemple l'exposition à des produits chimiques, à des radiations ioniques, à des ondes électromagnétiques, au stress, à une chaleur excessive, ou encore le fait de soulever des charges lourdes; demande également, à cet égard, que la recherche se penche sur les liens entre les morts fœtales, les complications périnatales et les problèmes de santé des nouveau-nés, et des condition ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De speciale begrenzing van de arbeidstijd bij bijzonder risicovolle of zware nachtarbeid lijkt in Estland niet volledig en in Italië helemaal niet in nationaal recht te zijn omgezet. In Spanje kan de grenswaarde voor dit soort arbeid worden overschreden.

Il semble que la limite particulière de la durée du travail en ce qui concerne le travail de nuit particulièrement dangereux ou générant des tensions physiques ou mentales particulièrement importantes ne soit pas entièrement transposée en Estonie et qu'elle ne soit pas du tout transposée en Italie ; en Espagne cette limite peut être dépassée.


Tegen dit argument werd steevast gereageerd door de producenten waarbij onder meer werd aangestipt dat er een gelijkwaardig argument tot het tegendeel bestaat, namelijk dat het veelvuldig spelen van muziek niet noodzakelijk leidt tot een betere return op de gedane investeringen, soms het tegendeel bewerkstelligt en dat de omroeporganisaties hoe dan ook gebruik maken van de zware en risicovolle financiële investeringen die gedaan worden door de producenten.

Les producteurs ont toujours réagi contre cet argument en faisant remarquer, entre autres, qu'il existe un argument contraire équivalent, à savoir que la diffusion fréquente de musique ne mène pas nécessairement à un meilleur rendement sur les investissements ; au contraire, les organismes de radiodiffusion bénéficient des lourds investissements financiers risqués effectués par les producteurs.


Ze droegen immers een zware verantwoordelijkheid in de financiële crisis door voortdurend gunstige beoordelingen te geven aan nochtans risicovolle producten. In ons plan voor de hervorming vroeg de N-VA onder meer een Europese controle op de organisatie en het beleid van die ratingbureaus.

La N-VA a notamment demandé que l'organisation et la gestion de ces agences de notation soient soumises à un contrôle européen.


w