Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUR-OPA-akkoord zware risico's
Gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen
Gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden
Gezinslast
Huisbrandolie
Kind ten laste
Laadboom voor zware lading
Lichte stookolie
Ouder ten laste
Persoon ten laste
Stookolie
Verpakking van zware lading
Verpakking van zware vracht
Zware bouwmachines bedienen zonder toezicht
Zware constructiemachines bedienen zonder toezicht
Zware criminaliteit
Zware items op pallets laden
Zware items op pallets plaatsen
Zware laadboom
Zware metalen
Zware producten op pallets laden
Zware producten op pallets plaatsen
Zware spier
Zware stookolie

Traduction de «zware last » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zware items op pallets plaatsen | zware producten op pallets laden | zware items op pallets laden | zware producten op pallets plaatsen

charger des objets lourds sur des palettes


laadboom voor zware lading | zware laadboom | zware spier

bigue


gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden | gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen | iemand begeleiden bij het gebruik van zware constructiewerktuigen

superviser l’utilisation d’engins de construction lourds


gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]

charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]


EUR-OPA-akkoord zware risico's | open deelakkoord inzake preventie, bescherming en organisatie van de hulpverlening tegen zware natuurlijke en technologische risico’s

Accord EUR-OPA Risques majeurs | Accord partiel ouvert en matière de prévention, de protection et d'organisation des secours contre les risques naturels et technologiques majeurs | Accord partiel ouvert sur les risques majeurs (EUR-OPA)


verpakking van zware lading | verpakking van zware vracht

emballage de grande contenance | emballage des matériaux lourds | emballage lourd


zware bouwmachines bedienen zonder toezicht | zware constructiemachines bedienen zonder toezicht

utiliser des engins de construction lourds sans supervision




stookolie [ huisbrandolie | lichte stookolie | zware stookolie ]

fioul [ fioul domestique | fioul lourd | fuel | mazout ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Werkgelegenheids- en sociale ontwikkelingen in Europa: verslag 2017 laat positieve trends zien, maar benadrukt dat op jongeren een zware last drukt // Brussel, 17 juli 2017

Évolution de l'emploi et de la situation sociale en Europe: le rapport 2017 montre des tendances positives, mais souligne la charge élevée qui pèse sur les jeunes // Bruxelles, le 17 juillet 2017


Maar ondanks de algemene sociale en economische vooruitgang blijkt dat de jongere generaties onder een bijzonder zware last gebukt gaan: ze vinden over het algemeen moeilijker werk en verrichten vaker atypische en precaire arbeid (bijvoorbeeld op basis van tijdelijke contracten), wat kan leiden tot minder sociale bescherming.

Toutefois, au-delà du progrès économique et social général, les données montrent qu'une charge particulièrement élevée pèse sur les jeunes générations: celles-ci tendent à avoir plus de difficultés à trouver un emploi et occupent plus souvent des formes d'emploi atypiques et précaires, y compris des contrats temporaires, ce qui risque d'abaisser leur niveau de protection sociale.


Art. 17. Wanneer de wetgeving van een Lid erin voorziet, dat de rechthebbende of zijn kostwinner bijdraagt in de kosten van de in artikel 8 bedoelde geneeskundige verzorging moet deze bijdrageregeling zo zijn vastgesteld, dat zij geen te zware last vormt en dat zij aan de doelmatigheid van de geneeskundige en sociale bescherming geen afbreuk doet.

Art. 17. Si la législation d'un Membre prévoit que le bénéficiaire ou son soutien de famille sont tenus de participer aux frais des soins médicaux visés à l'article 8, les règles relatives à cette participation doivent être établies de telle sorte qu'elles n'entraînent pas une charge trop lourde et ne risquent pas de rendre moins efficace la protection médicale et sociale.


De studie, die focust op de Britse situatie, stelt dat de enorme toename aan verkeersregelgeving in de voorbije 20 jaar een zware last legt op de economie en een negatief effect heeft op verkeersveiligheid en het leefmilieu.

L'étude, qui se focalise sur la situation britannique, indique que l'inflation des normes routières ces vingt dernières années pèse fortement sur l'économie et a un impact négatif sur la sécurité routière et l'environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er werd hem witwassen, zware georganiseerde fiscale fraude, criminele organisatie en onwettige uitoefening van het beroep van financiële tussenpersoon in België ten laste gelegd.

Les préventions retenues étaient: blanchiment, fraude fiscale grave organisée, organisation criminelle et exercice illégal de la profession d'intermédiaire financier en Belgique.


Omdat dit echter een zware financiële last kan zijn, voorziet de wet in een zogenaamde "gelijkstelling wegens ziekte".

Cette obligation représentant parfois une charge financière importante, la loi prévoit une "assimilation pour cause de maladie".


Het zou dan ook zeer jammer zijn dat gemeenten die van deze dienst gebruik willen maken, verhinderd worden dit te doen door een te zware administratieve of financiële last.

Il serait dès lors très dommage que des communes qui veulent utiliser ce service en soient empêchées par des charges administratives ou financières trop lourdes.


Andere derde landen zijn meer open, maar vragen vaak compensaties (offsets) die een zware last leggen op EU-bedrijven.

D’autres pays tiers sont plus ouverts, mais exigent souvent des compensations qui représentent une lourde charge pour les entreprises de l’UE.


Ongeschikte kadervoorwaarden en een ongunstig ondernemingsklimaat kunnen een zware last vormen voor bedrijfsactiviteiten, om nog te zwijgen van het gecumuleerde effect van extra lagen van regelgeving.

Il est clair qu'un cadre inapproprié et un environnement inadapté peuvent sensiblement affecter l'activité des entreprises, sans parler des effets cumulatifs de nouvelles dispositions réglementaires.


De kosten van de gezondheidszorg vormen een zware last voor de nationale begrotingen, die maar blijft stijgen doordat de toenemende vraag steeds meer middelen vergt.

Le coût des systèmes de santé constitue pour les budgets nationaux un fardeau considérable, qui continue de s'alourdir à mesure que les ressources tentent de suivre l'expansion de la demande.


w