2 bis. Tijdens de eerste twee jaar na inwerkingtreding van de onderhavige verordening kan een lidstaat een tegen ijs verste
rkt enkelwandig olietankschip, dat met een dubbele bodem is uitgerust die niet voor het vervoer van olie wordt gebruikt en zich uitstrekt over de gehele lengte van
de laadtank en dat zware soorten olie vervoert, toestaan een haven of een buitengaatse terminal aan te doen, of in een gebied dat valt onder de jurisdictie van die lidstaat te ankeren, wanneer de ijssituatie de inzet van een schip dat tegen ijs versterk
...[+++]t is, noodzakelijk maakt, op voorwaarde dat de zware soorten olie alleen in de middelste tanks van het olietankschip worden vervoerd.
"2 bis. Toutefois, jusqu'au .[deux ans après l'entrée en vigueur de l'acte modificateur], lorsque les conditions de gel requièrent l'usage de navires renforcés pour la glace, un État membre peut autoriser à entrer dans les ports, les terminaux en mer et les zones d'ancrage relevant de sa juridiction un pétrolier à simple coque transportant des produits pétroliers lourds, pourvu que ceux-ci soient stockés dans les citernes centrales, à condition que la coque de ce pétrolier soit renforcée pour la glace et qu'elle soit munie d'un double fond non utilisé pour le stockage du pétrole et s'étendant sur toute la longueur du bâtiment".