Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderzijdse tekortkoming
EUR-OPA-akkoord zware risico's
Gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen
Gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden
Laadboom voor zware lading
Op een tekortkoming wijzen
Tekortkoming
Tekortkoming in de uitoefening van het beroep
Verpakking van zware lading
Verpakking van zware vracht
Zware bouwmachines bedienen zonder toezicht
Zware constructiemachines bedienen zonder toezicht
Zware items op pallets laden
Zware items op pallets plaatsen
Zware laadboom
Zware producten op pallets laden
Zware producten op pallets plaatsen
Zware spier

Traduction de «zware tekortkoming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zware items op pallets plaatsen | zware producten op pallets laden | zware items op pallets laden | zware producten op pallets plaatsen

charger des objets lourds sur des palettes


gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden | gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen | iemand begeleiden bij het gebruik van zware constructiewerktuigen

superviser l’utilisation d’engins de construction lourds


laadboom voor zware lading | zware laadboom | zware spier

bigue


verpakking van zware lading | verpakking van zware vracht

emballage de grande contenance | emballage des matériaux lourds | emballage lourd


EUR-OPA-akkoord zware risico's | open deelakkoord inzake preventie, bescherming en organisatie van de hulpverlening tegen zware natuurlijke en technologische risico’s

Accord EUR-OPA Risques majeurs | Accord partiel ouvert en matière de prévention, de protection et d'organisation des secours contre les risques naturels et technologiques majeurs | Accord partiel ouvert sur les risques majeurs (EUR-OPA)


zware bouwmachines bedienen zonder toezicht | zware constructiemachines bedienen zonder toezicht

utiliser des engins de construction lourds sans supervision




tekortkoming in de uitoefening van het beroep

faute professionnelle




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In geval van zware tekortkoming aan deze bepalingen zal de burgemeester onmiddellijk een einde kunnen stellen aan de bezetting van de plaats".

En cas de carence grave à ces dispositions, le bourgmestre peuvt mettre fin immédiatement à l'occupation des lieux».


Art. 39. Indien, in de loop van de stage, de stagiair een zware fout begaat die elke beroepsmedewerking onmiddellijk en definitief onmogelijk maakt tussen de overheid en de stagiair, roept de stagemeester, of in diens afwezigheid, de gemachtigde hiërarchische meerdere, binnen de vijf werkdagen binnen dewelke hij kennis neemt van de handeling die een ernstige tekortkoming uitmaakt, de stagiair om gehoord te worden over zijn middelen tot verdediging.

Art. 39. Si au cours du stage, le stagiaire commet une faute grave rendant immédiatement et définitivement impossible toute collaboration professionnelle entre l'autorité et le stagiaire, le maître de stage, ou, en l'absence de celui-ci, le supérieur hiérarchique habilité, dans les cinq jours ouvrables endéans lesquels il prend connaissance de l'acte constitutif de la faute grave convoque le stagiaire pour être entendu en ses moyens de défense.


Bij beschadiging of vernietiging van materiaal of van waren, kan van de uitzendkracht schadeloosstelling worden geëist, indien hij/zij zich schuldig heeft gemaakt aan zware nalatigheid, beroepsfout of herhaalde lichte tekortkoming overeenkomstig artikel 18 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten.

En cas de détérioration ou destruction de matériel ou de marchandises, des dommages-intérêts pourront être réclamés à l'intérimaire, lorsque celui/celle-ci s'est rendu(e) coupable d'une négligence grave, d'une faute professionnelle lourde ou d'une faute légère présentant un caractère habituel, conformément à l'article 18 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail.


In afwijking van het eerste lid van § 2, kan het personeelslid onmiddellijk uit zijn ambt worden verwijderd wegens een zware tekortkoming waarvoor hij op heterdaad betrapt is of wanneer de grieven die hem worden verweten zo zwaar zijn dat het, in het belang van de dienst of van het onderwijs, wenselijk is dat het personeelslid niet meer in de instelling aanwezig is.

Par dérogation à l'alinéa 1 du § 2, le membre du personnel peut être écarté de ses fonctions sur-le-champ en cas de faute grave pour laquelle il y a flagrant délit ou lorsque les griefs qui lui sont reprochés revêtent un caractère de gravité tel qu'il est souhaitable, dans l'intérêt du service ou de l'enseignement, que le membre du personnel ne soit plus présent au sein de l'établissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darenboven voorziet laatstgenoemd besluit dat voor elke zware fout begaan gedurende de voorlopige uitoefening van de functies of elke ernstige tekortkoming aan de verplichtingen het voorlopig benoemde lid of personeelslid dat er zich schuldig aan maakt, zonder opzegging kan worden ontslagen.

De plus, l'arrêté royal précité prévoit que tout acte fautif grave commis durant l'exercice des fonctions à titre provisoire ou tout manquement grave aux obligations peuvent donner lieu au licenciement sans préavis du membre ou membre du personnel nommé à titre provisoire qui s'en rend coupable.


Darenboven voorziet laatstgenoemd besluit dat voor elke zware fout begaan gedurende de voorlopige uitoefening van de functies of elke ernstige tekortkoming aan de verplichtingen het voorlopig benoemde lid of personeelslid dat er zich schuldig aan maakt, zonder opzegging kan worden ontslagen.

De plus, l'arrêté royal précité prévoit que tout acte fautif grave commis durant l'exercice des fonctions à titre provisoire ou tout manquement grave aux obligations peuvent donner lieu au licenciement sans préavis du membre ou membre du personnel nommé à titre provisoire qui s'en rend coupable.


Daarenboven bepaalt het koninklijk besluit van 10 november 2006 dat het voorlopige benoemde lid enkel kan worden ontslagen zonder opzegging voor zware fout begaan gedurende de voorlopige uitvoering van de functies of voor elke ernstige tekortkoming aan de verplichtingen.

De plus, l'arrêté royal du 10 novembre 2006 dispose que tout acte fautif grave dans l'accomplissement des fonctions à titre provisoire ou tout manquement grave aux obligations peut donner lieu au licenciement sans préavis du membre du personnel nommé à titre provisoire qui s'en rend coupable.


Als zware tekortkoming wordt beschouwd, elke tekortkoming die elke beroepsmedewerking tussen het personeelslid en de hogere kunstschool onmiddellijk en definitief onmogelijk maakt.

Est considéré comme constituant une faute grave, tout manquement qui rend immédiatement et définitivement impossible toute collaboration professionnelle entre le membre du personnel et l'Ecole supérieure des Arts.


Als zware tekortkoming wordt elke tekortkoming beschouwd die elke professionele medewerking tussen het personeelslid en de inrichtende macht onmiddellijk en definitief onmogelijk maakt.

Est considérée comme constituant une faute grave, toute faute qui rend immédiatement et définitivement impossible toute collaboration professionnelle entre le membre du personnel et le Pouvoir organisateur.


Art. 331. In geval van schade veroorzaakt door het personeelslid aan de inrichtende macht of aan derden gedurende de uitvoering van het contract dat voortvloeit uit dit statuut, is het personeelslid enkel verantwoordelijk voor zijn bedrog of zijn zware tekortkoming en voor zijn lichte tekortkoming indien deze een gewoonte is meer dan een toeval in zijn handelen.

Art. 331. En cas de dommage causé par le membre du personnel au Pouvoir organisateur ou à des tiers dans l'exécution du contrat découlant du présent statut, le membre du personnel ne répond que de son dol et de sa faute lourde et ne répond de sa faute légère que si celle-ci présente dans son chef un caractère habituel plutôt qu'accidentel.


w