Overwegende dat de voorzitter en de ondervoorzitter volgens de bewoordingen van artikel 33 houder zijn van een
diploma licentiaat, master of doctor in de rechten en een nuttige juridische ervaring bezitten van minstens vijf ja
ar en dat de andere leden en hun plaatsvervangers
bevoegd zijn inzake sociale actie en gezondheid en een nuttige ervaring bezitten van minstens vijf jaar in de aangele
...[+++]genheden bedoeld bij artikel 5, § 1, I, 1°, en II, 1° tot 5°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; Considérant que, au terme de l'article 33, le président et le vice-président sont porteurs d'un dipl
ôme de licencié, de master ou de docteur en droit et possèdent une expérience juridique utile d'au moins cinq années et que les autres membres et leurs suppléants sont compétents en
questions d'action sociale et de santé et possèdent une expérience utile d'au moins cinq ans dans les matières visées par l'article 5, § 1, I, 1°, et II, 1° à 5°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institu
...[+++]tionnelles;