Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Memorie van toelichting

Traduction de «« De memorie van toelichting behoort » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de memorie van toelichting bij de wet van 6 juli 2017 houdende vereenvoudiging, harmonisering, informatisering en modernisering van bepalingen van burgerlijk recht en van burgerlijk procesrecht alsook van het notariaat, en houdende diverse bepalingen inzake justitie, kan die situatie zich ook "bijvoorbeeld voordoen wanneer Belgische ouders die hun gewone verblijfplaats in het buitenland hebben, de geboorteaangifte van hun Belgisch kind komen doen bij een consulaire beroepspost, overeenkomstig artikel 7, 1°, van het Consulair Wetboek" (Wetsontwerp houdende vereenvoudiging, harmonisering, informatisering en modernisering van bepalingen van burgerlijk r ...[+++]

Selon l'exposé des motifs de la loi du 6 juillet 2017 portant simplification, harmonisation, informatisation et modernisation de dispositions de droit civil et de procédure civile ainsi que du notariat, et portant diverses mesures en matière de justice, cette situation peut également se présenter « par exemple lorsque des parents belges qui résident habituellement à l'étranger, viennent déclarer la naissance de leur enfant belge auprès d'un poste consulaire de carrière, conformément à l'article 7, 1°, du Code consulaire» (Projet de loi portant simplification, harmonisation, informatisation et modernisation de dispositions de droit civil et de procédure civil ...[+++]


De naamkeuze is immers een prerogatief van het ouderlijk gezag, zoals aangehaald in de voorbereidingen in het kader van de voornoemde wet van 6 juli 2017 (Wetsontwerp houdende vereenvoudiging, harmonisering, informatisering en modernisering van bepalingen van burgerlijk recht en van burgerlijk procesrecht alsook van het notariaat, en houdende diverse bepalingen inzake justitie, Memorie van toelichting, Memorie van toelichting, Gedr. St., Kamer, gewone zitting, 2016-2017, nr. 54-2259/01, p. 42).

Les travaux préparatoires de la loi du 6 juillet 2017 précitée précisent même que le choix du nom est une prérogative de l'autorité parentale (Projet de loi portant simplification, harmonisation, informatisation et modernisation de dispositions de droit civil et de procédure civile ainsi que du notariat, et portant diverses mesures en matière de justice, Exposé des motifs, Doc. parl., Ch., Sess.ord., 2016-2017, n° 53-2259/01, p. 42).


Het verdient aanbeveling de voormelde toelichting in de memorie van toelichting op te nemen.

Il se recommande d'incorporer la précision susdite dans l'exposé des motifs.


Voor meer informatie omtrent de corrigerende maatregelen wordt verwezen naar de Memorie van Toelichting bij de wet (meer bepaald de toelichting bij artikel 69 van het wetsontwerp, bepaling die uiteindelijk artikel 70 van de wet is geworden; DOC 54 1541/001, p. 124).

Pour de plus amples informations sur les mesures correctrices, il est renvoyé à l'exposé des motifs de la loi (plus précisément au commentaire de l'article 69 du projet de loi, disposition devenue finalement l'article 70 de la loi; DOC 54 1541/001, p. 124).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor nadere toelichting omtrent deze wijziging wordt verwezen naar de Memorie van Toelichting bij de voormelde wijzigende wet van 6 december 2015 (DOC 54 1307/001, p. 9).

Pour de plus amples explications à propos de cette modification, il est renvoyé à l'exposé des motifs de la loi modificative précitée du 6 décembre 2015 (DOC 54 1307/001, p. 9).


In de memorie van toelichting behoort te worden aangegeven of de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Marokko inzake bijstand aan gedetineerde personen en overbrenging van gevonniste personen al dan niet afwijkt van de artikelen 3, 5 en 14 van de wet van 23 mei 1990 inzake de overbrenging tussen staten van de gevonniste personen.

Il y a lieu de préciser dans l'exposé des motifs si la Convention entre le Royaume de Belgique et le Royaume du Maroc sur l'assistance aux personnes détenues et le transfèrement des personnes condamnées déroge ou non aux articles 3, 5 et 14 de la loi du 23 mai 1990 sur le transfèrement inter-étatique des personnes condamnées.


De memorie van toelichting behoort tevens vergezeld te gaan van een kopie van de erfpachtovereenkomst die gesloten werd tussen de Wereld Douane Organisatie (WDO) en de tijdelijke vereniging « BURCO-CDP ».

Il convient également d'annexer à l'exposé des motifs une copie du bail emphytéotique conclu entre l'Organisation mondiale des douanes (OMD) et l'association momentanée « BURCO-CDP ».


6. De memorie van toelichting behoort overigens naar behoren te worden aangevuld door erin te bepalen wat in het voorontwerp bedoeld wordt met « producten en technologieën voor tweeërlei gebruik » (9), door in voorkomend geval te verwijzen naar de definitie die gegeven wordt van het begrip « producten voor tweeërlei gebruik » door artikel 2 van de verordening (EG) nr. 1334/2000 van de Raad, van 22 juni 2000, tot instelling van een communautaire regeling voor controle op de uitvoer van producten en technologie voor tweeërlei gebruik (10).

6. Par ailleurs, l'exposé des motifs sera utilement complété en précisant ce que l'avant-projet entend par les « produits et des technologies à double usage » (9), en se référant, le cas échéant, à la définition donnée à la notion de « biens à double usage » par l'article 2 du règlement (CE) nº 1334/2000 du Conseil, du 22 juin 2000, instituant un régime communautaire de contrôle des exportations de biens et technologies à double usage (10).


In de memorie van toelichting behoort te worden aangegeven of de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Marokko inzake bijstand aan gedetineerde personen en overbrenging van gevonniste personen al dan niet afwijkt van de artikelen 3, 5 en 14 van de wet van 23 mei 1990 inzake de overbrenging tussen staten van de gevonniste personen.

Il y a lieu de préciser dans l'exposé des motifs si la Convention entre le Royaume de Belgique et le Royaume du Maroc sur l'assistance aux personnes détenues et le transfèrement des personnes condamnées déroge ou non aux articles 3, 5 et 14 de la loi du 23 mai 1990 sur le transfèrement inter-étatique des personnes condamnées.


De memorie van toelichting behoort tevens vergezeld te gaan van een kopie van de erfpachtovereenkomst die gesloten werd tussen de Wereld Douane Organisatie (WDO) en de tijdelijke vereniging « BURCO-CDP ».

Il convient également d'annexer à l'exposé des motifs une copie du bail emphytéotique conclu entre l'Organisation mondiale des douanes (OMD) et l'association momentanée « BURCO-CDP ».




D'autres ont cherché : memorie van toelichting     « De memorie van toelichting behoort     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'« De memorie van toelichting behoort' ->

Date index: 2024-09-14
w