Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als burger actief zijn via digitale technologieën
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Bloedverwant enkel van moederszijde
Bloedverwant enkel van vaderszijde
Burgerschap uitoefenen met digitale technologieën
Burgerschap van de Unie
EAD
EU-burgerschap
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Europees staatsburgerschap
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Verslag over het burgerschap van de Unie

Traduction de «één enkel burgerschap » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als burger actief zijn via digitale technologieën | burgerschap uitoefenen met digitale technologieën | digitale technologie gebruiken voor actief burgerschap | digitale technologieën gebruiken voor actief burgerschap

s’engager dans des actions citoyennes au moyen de technologies numériques


Commissielid belast met Justitie, grondrechten en burgerschap | Commisssaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap

commissaire chargé de la Justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté


verslag over de vorderingen op weg naar een echt EU-burgerschap | verslag over het burgerschap van de Unie

Rapport concernant les progrès réalisés sur la voie de l'exercice effectif de la citoyenneté de l'Union | Rapport sur la citoyenneté de l’Union


burgerschap van de Unie | EU-burgerschap

citoyenneté de l'Union


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]








Europees staatsburgerschap [ burgerschap van de Unie ]

citoyenneté européenne [ citoyenneté de l'Union ]


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als we de globalisering ruimer willen zien als een globalisering van burgerschap in plaats van enkel een economische globalisering, dan moeten we lokaal stemrecht invoeren.

Si nous voulons placer la globalisation dans un contexte plus large, celui d'une globalisation de la citoyenneté au lieu d'une simple globalisation économique, nous devons instaurer le droit de vote local.


Toch zijn het burgerschap en de uitoefening van de kiesrechten niet meer gebaseerd op enkel de nationaliteit wat voorheen een onontbeerlijk criterium was vermits deze materie herzien werd ten voordele van de werknemers uit de EU.

Cependant, la citoyenneté et l'exercice de droits électoraux ne sont plus fondés sur la seule nationalité, qui était autrefois un critère indispensable, puisque cette matière a été revue au bénéfice des travailleurs communautaires.


Mevrouw Vogel-Polsky betreurt dat ze in de bepalingen betreffende het Europees burgerschap geen enkele verwijzing kan vinden naar de gelijkheid of naar de paritaire democratie.

Mme Vogel-Polsky pense qu'il est regrettable de ne retrouver aucune allusion à l'égalité ou à la démocratie paritaire dans les dispositions relatives à la citoyenneté européenne.


Er zijn enkel nog de mensen met de nationaliteit van de afnemende lijst van landen die behept zijn met het verlies van hun eerste nationaliteit, mensen die slecht geïnformeerd zijn en mensen die het volwaardig burgerschap niet via de nationaliteit willen opnemen, die nog uitgesloten zijn van stemrecht na drie jaar woonst in België.

Il n'y a plus que les personnes ayant la nationalité de la liste ­ en voie de régression constante ­ de pays où la perte de la première nationalité fait problème, les personnes mal informées et celles qui ne veulent pas accéder à la citoyenneté à part entière par la voie de la nationalité, à rester exclues du droit de vote après trois ans de résidence en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) de ondersteuning van de buurt- en nabijheidsdiensten niet enkel omwille van de mogelijkheid van inschakeling van kansengroepen maar tevens als instrument in de bevordering van maatschappelijk participatie, actief burgerschap, toegankelijkheid tot collectieve voorzieningen, herstel van het sociaal weefsel;

2) le soutien des services de proximité, non seulement parce qu'ils permettent l'insertion de groupes à risque, mais aussi parce qu'ils font office d'instrument pour la promotion de la participation sociale, de la citoyenneté active, de l'accessibilité à des infrastructures collectives, du rétablissement du tissu social;


- codificeert de complexe wetgeving en de uitgebreide rechtspraak van het Europees Hof van Justitie in een enkel instrument en creëert een enkele rechtsregeling in de context van het burgerschap,

- codifie dans un seul et même instrument le corpus législatif complexe et l’abondante jurisprudence de la CEJ et instaure un régime juridique unique dans le cadre de la citoyenneté,


Vaststellend dat deze richtlijn in de loop van de jaren uitvoerig werd geïnterpreteerd door het Hof van Justitie, dat de invoering van het burgerschap van de Unie het kader voor de interpretatie van de richtlijn heeft gewijzigd, maar tevens lering trekkend uit de talrijke klachten van burgers betreffende de toepassing van de richtlijn, heeft de Commissie besloten een mededeling te doen met de bedoeling de aandacht te vestigen op de voornaamste problemen die zich bij de uitvoering van deze richtlijn voordoen en enkele richtsnoeren voor d ...[+++]

La Commission, constatant que cette directive a été abondamment interprétée par la Cour de justice au fil des ans, que l'introduction de la citoyenneté de l'Union modifie le contexte dans lequel s'inscrit l'interprétation de la directive, mais aussi tenant compte des leçons tirées à partir des nombreuses plaintes de citoyens concernant l'application de la directive, décida d'adopter une communication, dans le but d'attirer l'attention sur les principales difficultés soulevées par l'application de cette directive et d'offrir quelques orientations quant à la manière de résoudre ces difficultés.


- er geen enkele autonome vorm van verkrijging van het burgerschap van de Unie bestaat.

- il n'y a aucune forme autonome d'acquisition de la citoyenneté de l'Union.


In enkele NAP's bestaat voorts een tendens onderwijs primair te zien in het licht van toegang tot de arbeidsmarkt en onvoldoende het belang hiervan te onderkennen voor integratie in de maatschappij, in het bijzonder in het kader van de opkomende kennismaatschappij en actief burgerschap.

Certains PAN révèlent une tendance à considérer en premier lieu l'enseignement à travers le prisme du marché du travail et à ne pas reconnaître suffisamment son importance aux fins de l'inclusion dans la société civile, notamment dans le contexte de la nouvelle société de la connaissance et de la citoyenneté active.


In haar mededeling van november 2000 [60] heeft de Commissie het concept burgerschap ingevoerd, dat gedefinieerd is als de garantie van bepaalde grondrechten en verplichtingen voor immigranten die geleidelijk aan na verloop van enkele jaren kunnen worden verworven, zodat zij dan, zelfs als zij niet zijn genaturaliseerd, op dezelfde manier zouden worden behandeld als de burgers van het gastland.

Dans sa communication de 2000 [60], la Commission a introduit la notion de citoyenneté civile, définie comme la garantie aux immigrants d'un certain nombre de droits et d'obligations fondamentaux qu'ils acquerront graduellement sur un certain nombre d'années, et qui leur assureront dans l'État d'accueil le même traitement qu'aux ressortissants dudit État, même s'ils ne sont pas naturalisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één enkel burgerschap' ->

Date index: 2023-12-07
w