Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "één enkele ontkoppelde bedrijfstoeslag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
één enkele, ontkoppelde bedrijfstoeslag

paiement découplé unique par exploitation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. De bedrijfstoeslag uitbetaald aan de werknemers die voltijds toetreden tot het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, vanaf 1 september 2013, wordt vastgesteld op 691,57 EUR bruto per maand (basis 658 EUR indexeerbaar, spilindex 120,91 bereikt op 1 september 2013), waarbij dit bedrag in geen enkel geval lager mag zijn dan de helft van het verschil tussen het netto referentieloon en de werkloosheidsuitkering (artikel 5 van de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van de Nationale Arbeidsraad).

Art. 4. Le complément d'entreprise versé aux travailleurs accédant au régime de chômage avec complément d'entreprise, à temps plein, à partir du 1 septembre 2013, est fixé à 691,57 EUR bruts par mois (base 658 EUR indexable, indice pivot 120,91 atteint le 1 septembre 2013), ce montant ne pouvant en aucun cas être inférieur à la moitié de la différence entre la rémunération nette de référence et l'allocation de chômage (article 5 de la convention collective de travail n° 17 du Conseil national du travail précitée).


Art. 8. Inzake de vervanging van de begunstigde van het SWT, zijn enkel van toepassing de wettelijke bepalingen van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag.

Art. 8. Concernant le remplacement du bénéficiaire du RCC, seules s'appliquent les dispositions légales de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise.


Deze bepaling geldt enkel voor zover er op ondernemingsvlak geen collectieve arbeidsovereenkomst werd afgesloten die in toepassing van artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, in geval van ontslag het recht op bedrijfstoeslag toekent aan de arbeiders die op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 58 jaar of ouder zijn en een beroepsloopbaan van minstens 35 jaar hebben alsook gewerkt hebben in een zwaar beroep.

Cette disposition vaut uniquement dans le cas où aucune convention collective de travail n'a été conclue au niveau l'entreprise en application de l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 organisant le régime de chômage avec complément d'entreprise, qui octroierait, en cas de licenciement, le droit au complément d'entreprise aux ouvriers qui, au moment où leur contrat de travail prend fin, ont 58 ans ou plus et une carrière professionnelle de minimum 35 ans et ont travaillé dans un métier lourd.


Om maar enkele voorbeelden te geven: - de uitkering voor het tijdskrediet zonder motief en de gelijkstelling van die vorm van tijdskrediet voor het pensioen werden afgeschaft; - de leeftijdsgrens van 55 jaar voor het tijdskrediet eindeloopbaan werd per 1 januari 2015 opgetrokken tot 60 jaar; - de uitzonderingen voor het tijdskrediet eindeloopbaan voor werknemers tussen de 50 en 54 jaar worden afgebouwd (idem voor de bedrijven in moeilijkheden of in herstructurering, of de zware beroepen); - in het stelsel van de werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) - het vroeger ...[+++]

Pour n'en citer que quelques-uns: - la suppression de l'allocation pour le crédit-temps sans motif et de l'assimilation de celui-ci pour la pension; - la limite de 55 ans pour les crédit-temps fin de carrière portée à 60 ans à partir du 1er janvier 2015; - les exceptions pour les crédit-temps fin de carrière entre 50 et 54 ans progressivement supprimées (comme celles pour les entreprises en difficulté, la restructuration ou les métiers lourds); - les modifications introduites en termes de prépensions pour augmenter l'âge à laquelle on peut la prendre; - le calcul des pensions anticipées plus sévère etc. Dès lors, certains partenaires ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter informatie: de vermelde bedragen hebben niet enkel betrekking op werkloosheidsuitkeringen, maar ook op, onder meer: - onderbrekingsuitkeringen in geval van tijdskrediet, - vergoedingen betaald aan dienstencheque-ondernemingen, - vergoedingen verschuldigd door werkgevers in geval van niet-vervanging van SWT'ers (SWT: stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag).

À titre d'information: les montants mentionnés ne concernent pas uniquement les allocations de chômage, mais également, entre autres: - les allocations d'interruption en cas de crédit-temps, - les indemnités payées aux entreprises titres-services, - les indemnités dues par des employeurs en cas de non-remplacement de travailleurs en RCC (régime de chômage avec complément d'entreprise).


De voornaamste verduidelijking slaat op het brugpensioen — dat nu het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag is — en de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen wordt nu op enkele punten verduidelijkt wat betreft de gedeeltelijke gelijkstelling.

La principale clarification porte sur la prépension, que l'on désigne désormais par l'expression « régime de chômage avec complément d'entreprise ». La loi du 28 décembre 2011 portant des dispositions diverses sera, elle aussi, clarifiée sur plusieurs points, en particulier en ce qui concerne l'assimilation partielle.


De voornaamste verduidelijking slaat op het brugpensioen — dat nu het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag is — en de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen wordt nu op enkele punten verduidelijkt wat betreft de gedeeltelijke gelijkstelling.

La principale clarification porte sur la prépension, que l'on désigne désormais par l'expression « régime de chômage avec complément d'entreprise ». La loi du 28 décembre 2011 portant des dispositions diverses sera, elle aussi, clarifiée sur plusieurs points, en particulier en ce qui concerne l'assimilation partielle.


is het eens met een voortzetting van het model van de ontkoppelde bedrijfstoeslag, steunt de voorstellen van de Commissie voor het zo snel mogelijk afschaffen van de historische, individueel berekende bedrijfstoeslag, en is voorstander van de onmiddellijke overgang naar een premie op regionale basis;

se prononce en faveur du maintien du système du paiement découplé et soutient les propositions de la Commission en faveur de la suppression dès que possible des paiements historiques calculés de manière individuelle pour chaque exploitation. Préconise dès lors le passage à une prime dont la base serait régionalisée;


is van mening dat voor de sectoren die tot nu toe via eigen marktordeningen werden geregeld en waarin zodoende het systeem van de ontkoppelde bedrijfstoeslag niet of slechts gedeeltelijk werd toegepast, zoals de groente en fruit-, de wijn- of suikersector, de specifieke marktordening moet blijven bestaan;

considère que dans les secteurs jusqu'ici réglementés par leurs propres organisations de marché et dans lesquels le système des paiements directs découplés ne s'applique pas ou s'applique seulement en partie, comme le secteur des fruits et légumes, le secteur vitivinicole ou celui du sucre, il y a lieu de maintenir ces organisations de marché spécifiques.


Met de invoering van de ontkoppelde bedrijfstoeslag kan de boer blijven rekenen op een belangrijke en stabiele bijdrage tot zijn inkomen, waarbij evenwel rekening moet worden gehouden met aanzienlijke verschillen die hun oorsprong vinden in de historische verdeling van de steun tussen de verschillende productiesectoren.

Le régime de paiement unique découplé contribuera toujours de manière importante et stable au revenu agricole, mais avec des différences notables selon la répartition historique des aides entre les différents secteurs de production agricole.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één enkele ontkoppelde bedrijfstoeslag' ->

Date index: 2021-07-11
w