Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «één grote gemeenschap van circa 460 miljoen » (Néerlandais → Français) :

De doeltreffendheid van de richtlijn blijkt het beste uit de bedragen van de herstelde milieuschade (circa 6 miljoen EUR, vijf grote verliezen niet meegerekend, en 180 miljoen EUR als die vijf belangrijke zaken wel worden meegerekend).

L’efficacité de la directive est le mieux illustrée par le montant des dommages environnementaux réparés (ce montant est de l’ordre de 6 millions d’EUR sans tenir compte de cinq sinistres majeurs, et de 180 millions d’EUR si ces cinq cas majeurs sont inclus).


De doeltreffendheid van de richtlijn blijkt het beste uit de bedragen van de herstelde milieuschade (circa 6 miljoen EUR, vijf grote verliezen niet meegerekend, en 180 miljoen EUR als die vijf belangrijke zaken wel worden meegerekend).

L’efficacité de la directive est le mieux illustrée par le montant des dommages environnementaux réparés (ce montant est de l’ordre de 6 millions d’EUR sans tenir compte de cinq sinistres majeurs, et de 180 millions d’EUR si ces cinq cas majeurs sont inclus).


Gemiddeld wordt bij zulke grote projecten 1,3 miljoen euro (circa 80 %) aan technische bijstand en 0,35 miljoen euro (circa 20 %) aan materieel besteed.

Les grands projets ont en moyenne bénéficié d'une assistance technique de 1,3 million d'euros (environ 80 %) et d'équipements de 0,35 million d'euros (environ 20 %).


Het is echter de Vlaamse Gemeenschap die binnenkort het grootste deel zal ophoesten van de 460 miljoen die Brussel gaat krijgen, die de voornaamste bijdrage levert aan het BNP van dit land en die voorkomt dat Wallonië volledig aan de bedelstaf gaat.

C'est toutefois la Communauté flamande qui déboursera d'ici peu la plus grosse partie des 460 millions que Bruxelles va recevoir, qui fournit la principale contribution au PNB de ce pays et qui évite à la Wallonie d'être réduite à la mendicité.


De Europese Unie heeft haar grondslag in het feit dat volkeren met elk hun eigen geschiedenis, maar met een gemeenschappelijke toekomst naast elkaar leven. Haar ultieme doel is het vormen van één grote gemeenschap van circa 460 miljoen Europeanen die met behoud van hun eigen individualiteit en diversiteit in pais en vree samenleven.

L'Union européenne repose sur la coexistence de peuples qui ont une histoire différente mais un avenir commun. Son objectif est, à long terme, l'instauration d'un espace unifié où les quelque 460 millions de citoyens européens pourront cohabiter harmonieusement sans pour autant renoncer à leur individualité et à leur diversité.


E. overwegende dat het percentage moedersterfte in Mali, dat wordt geschat op 1 100 sterfgevallen per 100 000 levend geborenen, volgens gegevens van de VN het hoogste ter wereld is; overwegende dat in het VN-verslag over menselijke ontwikkeling van 2013 met name Niger en Mali worden genoemd als landen met een zeer hoog sterftepercentage onder kinderen jonger dan vijf jaar, dat oploopt tot boven de 200 sterfgevallen per 1 000 levend geborenen, en waar moeders geen enkele voorlichting krijgen; overwegende dat de inschrijvingspercentages voor het basisonderwijs in Niger en Mali volgens schattingen van de Wereldbank tot de laagste ter wer ...[+++]

E. considérant que le taux de mortalité maternelle au Mali, estimé à 1 100 décès pour 100 000 naissances vivantes, est le plus élevé de la planète d'après les chiffres des Nations unies; considérant que le rapport de 2013 des Nations unies sur le développement humain souligne les taux particulièrement élevés de mortalité parmi les enfants de moins de cinq ans au Niger et au Mali, où ce taux s'élève à plus de 200 décès pour 1 000 naissances vivantes, ainsi que l'absence d'éducation des mères dans ces deux pays; considérant que d'après les estimations réalisées par la Banque mondiale, les taux de scolarisation dans l'enseignement primai ...[+++]


De Commissie blijft de grootste donor van humanitaire hulp aan de regio; sinds het begin van de tweede Tsjetsjeense oorlog in het najaar van 1999 heeft zij via het Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO) circa 170 miljoen euro toegewezen. Dit bedrag omvat de 22,5 miljoen euro uit hoofde van het meest recente financieringsbesluit waaraan in april goedkeuring is gehecht.

La Commission, via l’Office européen d’aide humanitaire (ECHO), demeure le principal donateur d’aide humanitaire à la région, avec quelque 170 millions d’euros alloués depuis le début du deuxième conflit tchétchène à l’automne 1999, en ce compris la dernière décision de financement d’un montant de 22,5 millions d’euros adoptée en avril.


Binnen dit totaal zal circa 4,07 miljard euro worden toebedeeld aan bepaalde landen, te weten 1,35 miljard aan Oostenrijk, 460 miljoen aan Finland, 500 miljoen aan Ierland, 500 miljoen aan Italië, 20 miljoen aan Luxemburg, 111 miljoen aan Frankrijk, 820 miljoen aan Zweden en 320 miljoen aan Portugal.

A l'intérieur de cette dotation globale, quelque 4,07 milliards d'euros seront alloués aux enveloppes nationales de certains pays - à savoir, 1,35 milliard d'euros pour l'Autriche, 460 millions d'euros pour la Finlande, 500 millions d'euros pour l'Irlande, 500 millions d'euros pour l'Italie, 20 millions d'euros pour le Luxembourg, 111 millions d'euros pour la France, 820 millions d'euros pour la Suède et 320 millions d'euros pour le Portugal.


Bovenop de financiële bijdragen van de Europese Gemeenschap en het Europese Ruimtevaartagentschap hebben de in de sector van de burgerluchtvaart actieve overheidsinstanties en de ondernemingen die lid zijn van de EOIG circa 100 miljoen euro ingebracht voor de ontwikkeling van EGNOS.

En sus des contributions financières de la Communauté européenne et de l'Agence spatiale européenne, les administrations publiques et les entreprises membres de l'EOIG actives dans le secteur de l'aviation civile ont apporté quelque 100 millions d'euros pour le développement d'EGNOS.


Voorts bedraagt de marktpenetratie van mobiele telefoons, waarvan er in 2001 circa 125 miljoen zijn verkocht, in de Gemeenschap nu meer dan 75% (een toename van meer dan 10% ten opzichte van 2001).

De même, la pénétration des communications mobiles dans la Communauté a désormais dépassé les 75 % (ce qui correspond à une augmentation de plus de 10 % par rapport à 2001), avec un total de quelque 125 millions de terminaux vendus en 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één grote gemeenschap van circa 460 miljoen' ->

Date index: 2022-04-17
w