Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «één jaar zoals voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

Het SEAC concludeerde dat ondernemers twee jaar, in plaats van één jaar zoals voorgesteld in het bijlage XV-dossier, de tijd moet worden geboden, zodat zij voldoende tijd hebben om ervoor te zorgen dat de ammoniakemissies uit cellulose-isolatiemateriaal dat anorganische ammoniumzouten bevat onder de vastgestelde emissiegrenswaarde blijven.

Le CASE a conclu qu'il convenait d'accorder deux ans, plutôt que la période d'un an proposée dans le dossier au titre de l'annexe XV, aux opérateurs économiques afin de leur laisser suffisamment de temps pour garantir que les émissions d'ammoniac provenant des isolants en cellulose contenant des sels d'ammonium inorganiques soient inférieures à la limite d'émission spécifiée.


Daarnaast stelde het SEAC een uitstel van de beperking voor van drie jaar in plaats van de 18 maanden, zoals voorgesteld in het bijlage XV-dossier, om de belanghebbenden in staat te stellen de nodige nalevingsmaatregelen te nemen.

En outre, le CASE a proposé un report de trois ans de l'application de la restriction, au lieu des dix-huit mois proposés dans le dossier annexe XV, afin de permettre aux parties prenantes de prendre les mesures nécessaires pour s'y conformer.


De verlenging van de onderzoekstermijn van drie jaar, zoals voorgesteld in het amendement, kan worden verantwoord omdat de belastingadministratie zo de kans krijgt een aantal feitelijke gegevens te controleren en het bezwaar dus beter kan onderzoeken.

L'amendement propose que, lorsque le contribuable a déposé une réclamation, l'administration puisse disposer d'une prolongation du délai de trois ans.


De OBFG, die oorspronkelijk veeleer voor een stuiting naar gemeen recht was, schaarde zich ook achter een stuiting van één jaar zoals voorgesteld door de OVB.

L'OBFG, qui était initialement plutôt partisan d'une interruption de droit commun, a également adhéré à une interruption d'un an suggérée par l'OVB.


Wat met de drempel van zeven jaar, zoals voorgesteld in het voorstel van mevrouw de Bethune ?

Quid du seuil de sept ans, prévu dans la proposition de Mme de Bethune ?


Sommige leden van de werkgroep vinden de maximumtermijn van één jaar, zoals voorgesteld in amendement nr. 163, niet realistisch.

Certains membres du groupe de travail estiment que le délai maximum d'un an prévu dans l'amendement nº 163 n'est pas réaliste.


De OBFG, die oorspronkelijk veeleer voor een stuiting naar gemeen recht was, schaarde zich ook achter een stuiting van één jaar zoals voorgesteld door de OVB.

L'OBFG, qui était initialement plutôt partisan d'une interruption de droit commun, a également adhéré à une interruption d'un an suggérée par l'OVB.


Als de wet dus in het Belgisch Staatsblad zou gepubliceerd worden midden 2010, krijgen de ondernemingen maximaal 1,5 jaar de tijd om hun verloningspolitiek aan te passen, en geen 3 jaar zoals verkeerdelijk in de artikelenreeks wordt voorgesteld. De maatregelen zullen immers ten laatste begin 2012 (en niet 2013) hun effect sorteren, en het zijn wel degelijk de resultaten van 2012 die relevant zijn bij de bonustoekenning.

Si la loi est publiée au Moniteur belge mi 2010, les sociétés reçoivent donc 1,5 an maximum pour adapter leur politique de rémunération, et non pas 3 ans comme il a été erronément communiqué dans les articles. Les mesures auront leur effet, au plus tard début 2012 (et pas en 2013) et ce sont bel et bien les résultats de l’année 2012 qui sont pertinents pour l’attribution des bonus.


De Commissie kan op twee manieren optreden: door middel van verdere of zelfs volledige harmonisering, zoals recentelijk met de richtlijn consumentenrechten, en zoals voorgesteld in januari 2012 in de algemene verordening gegevensbescherming; of door middel van een facultatieve harmonisering, zoals voorgesteld in oktober 2011 met het facultatief gemeenschappelijk Europees kooprecht.

La Commission dispose de deux méthodes pour remédier à ce problème: une harmonisation plus poussée, voire totale, comme cela s’est fait récemment pour la directive sur les droits des consommateurs et comme cela a été proposé en janvier 2012 pour le règlement général sur la protection des données; ou une harmonisation à caractère facultatif, comme cela a été proposé en octobre 2011 pour le droit européen commun de la vente à caractère facultatif.


[6] Zoals voorgesteld in de mededeling "Eén jaar algehele aanpak van migratie".

[6] Tel que proposé dans la communication sur «l’approche globale de la question des migrations, un an après».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één jaar zoals voorgesteld' ->

Date index: 2022-09-19
w