Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bolusinjectie
In een keer bakken
In één keer volledig overschakelen
Injecteerbare doseringseenheid
Injecteerbare dosis per keer
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Monocuisson
Zware inspuiting in één keer

Vertaling van "één keer moesten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive




astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois


astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois


in één keer volledig overschakelen

opérer un basculement unique et complet


injecteerbare doseringseenheid | injecteerbare dosis per keer

dose unitaire injectable


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. In hoeveel gevallen werd er in procedures van echtscheidingen door onderlinge toestemming bevolen dat de partijen meer dan één keer moesten verschijnen?

5. Parmi toutes les procédures de divorce par consentement mutuel, dans combien de cas a-t-il été ordonné que les parties comparaissent plus d'une fois?


Of het nu op vakantie, voor het werk, om te studeren of gewoon voor een dagje uit was: elke keer dat Europese burgers in de EU een grens overstaken, moesten zij zich zorgen maken over het gebruik van hun mobiele telefoon en over hoge telefoonrekeningen door roamingtarieven.

Chaque fois qu'un Européen se rendait dans un autre pays de l'UE que le sien, pour les vacances, pour son travail, pour ses études, ou juste pour une journée, il évitait d'utiliser son téléphone portable de peur de trouver, à son retour, une facture astronomique due aux frais d'itinérance.


Sommige Amerikaanse bedrijven hebben hun testauto's al miljoenen kilometers op de weg laten rijden, maar delen niet mee hoeveel keer de bestuurders de controle over het voertuig moesten overnemen.

Si certaines firmes américaines ont déjà réalisé plusieurs millions de kilomètres d'essai dans des conditions réelles, elles n'indiquent pas le nombre de fois où les chauffeurs ont dû reprendre le contrôle du véhicule.


9. verneemt van de gemeenschappelijke onderneming dat de vastgelegde bijdragen van de lidstaten 1,8 keer deze van de Unie waren; erkent dat de vastleggingen van de lidstaten moesten worden teruggebracht tot onder de drempel van 1,8 bij de toekenning van de subsidies, teneinde te voldoen aan de beperkingen uit hoofde van de regels inzake staatssteun; neemt ter kennis dat de hieruit voortvloeiende bijdragen van de Unie aan de gemeenschappelijke onderneming 181 454 844 EUR beliepen, terwijl de bijdragen van de lidstaten 341 842 261 EUR ...[+++]

9. constate que, d'après l'entreprise commune, les contributions engagées par les États membres étaient au niveau de 1,8 fois les engagements de l'Union; relève que les engagements des États membres ont dû être réduits en deçà du seuil de 1,8 lorsque les subventions ont été accordées, afin de respecter les limitations imposées par les règles en matière d'aides d'État; observe que les contributions constatées de l'Union vers l'entreprise commune étaient de 181 454 844 EUR, tandis que les contributions des États membres étaient de 341 842 261 EUR, soit un rapport de 1,88;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast enkele andere voorwaarden moesten voertuigen ten minste één keer per maand het Griekse grondgebied verlaten.

En plus de certaines autres conditions, les véhicules devaient quitter le territoire grec au moins une fois par mois.


Het klopt inderdaad dat toen ik Bulgarije erop wees dat ze echt even twee keer moesten nadenken voor ze een journalistieke prijs toekenden aan een journalist die bekend stond om zijn verwerpelijke uitspraken tegen de Roma, die prijs uiteindelijk is ingetrokken.

Il est vrai que, lorsque j’ai rappelé à la Bulgarie qu’il était vraiment nécessaire de remettre en cause ce prix du journalisme qui avait été attribué à un journaliste connu pour ses propos abjects contre les Roms, ce prix lui a finalement été retiré.


Dit is in de afgelopen vijftien jaar al twee keer gebeurd – één keer in de Ierse Zee en één keer in de Noordzee – waar we voorbarig actie ondernamen door een bepaalde jaarklasse te belonen, en uiteindelijk weer van voren af aan moesten beginnen.

Il est déjà arrivé à deux reprises au cours des 15 dernières années – une fois en mer d’Irlande et une fois en mer du Nord – que nous prenions des mesures prématurées pour récompenser une classe d’âge précise et créions une situation où nous sommes contraints de tout recommencer.


B. overwegende dat de financiële vooruitzichten van 1988 tot nu 48 keer moesten worden herzien wegens de onmogelijkheid om soepel op nieuwe omstandigheden te kunnen inspelen,

B. considérant qu'en raison du manque de flexibilité pour réagir aux circonstances nouvelles les perspectives financières ont subi 48 révisions depuis 1988,


B. overwegende dat de financiële vooruitzichten van 1988 tot nu 48 keer moesten worden herzien wegens de onmogelijkheid om soepel op nieuwe omstandigheden te kunnen inspelen,

B. considérant qu'en raison du manque de flexibilité pour réagir aux circonstances nouvelles les perspectives financières ont subi 48 révisions depuis 1988,


In het kader van de overeengekomen toezichtregeling moesten de betrokken lidstaten twee keer per jaar een verslag bij de Commissie indienen met alle vereiste informatie over elk van de begunstigde ondernemingen en de herstructurering daarvan.

Selon les dispositions convenues, les Etats membres concernés doivent présenter deux fois par an des rapports à la Commission, contenant toutes les informations requises, et concernant chacune des entreprises bénéficiaires et sa restructuration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één keer moesten' ->

Date index: 2021-12-10
w