Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «één medewerker zeker volstaan » (Néerlandais → Français) :

Daarom moet de federale overheid naar onze mening het project goed uitwerken : leren uit de opgedane ervaringen; een degelijke opleiding in elkaar steken; goed aangeven welke middelen lokaal nodig zijn om het project te laten lukken; een profiel van een bemiddelaar uittekenen; de mogelijke technieken en methoden in een goed toegankelijk vademecum samenbrengen; overleg plegen met de belanghebbende instanties .Een startteam van twee tot drie mensen moet dat op een jaar tijd op punt kunnen stellen; daarna moet één medewerker zeker volstaan om voor de verdere begeleiding van de steden en gemeenten in te staan.

Il faut pour cela, selon nous, que le pouvoir fédéral élabore soigneusement le projet, ce qui implique de tirer les leçons de l'expérience acquise; de mettre au point une formation convenable; d'indiquer clairement quels sont les moyens nécessaires au niveau local pour que le projet réussisse; de définir un profil de médiateur; de rassembler dans un vade-mecum facilement accessible les techniques et les méthodes utilisables; de se concerter avec les instances intéressées, .Une équipe de départ de deux ou trois personnes devrait pouvoir s'acquitter de cette mission en l'espace d'un an; ensuite, un seul collaborateur suffira certaine ...[+++]


De vermelde 5 000 000 euro moet zeker volstaan.

Les 5 000 000 d'euros dont question devraient certainement suffire.


De vermelde 5 000 000 euro moet zeker volstaan.

Les 5 000 000 d'euros dont question devraient certainement suffire.


De vermelde 5 000 000 euro moet zeker volstaan.

Les 5 000 000 d'euros dont question devraient certainement suffire.


Wanneer alle aandelen, obligaties, warrants of certificaten die met medewerking van de Vennootschap werden uitgegeven, op naam zijn, kan met mededeling van de oproepingen worden volstaan; dergelijke mededeling geschiedt door middel van een ter post aangetekende brief tenzij de bestemmelingen individueel, uitdrukkelijk en schriftelijk hebben ingestemd om de oproeping via een ander communicatiemiddel te ontvangen.

Quand l'ensemble des actions, des obligations, des droits de souscription ou des certificats émis avec la collaboration de la Société sont nominatifs, la communication des convocations peut suffire ; cette communication s'effectue par lettre recommandée à la poste, à moins que les destinataires aient accepté à titre individuel, expressément et par écrit de recevoir la convocation par un autre moyen de communication.


Dit kan tevens aanleiding geven tot het nemen van bijkomende maatregelen op het vlak van: > Algemene veiligheid - duidelijke afbakening (afsluiting) van de locatie waar het evenement zal plaatsvinden om een toegangscontrole mogelijk te maken; - het aantal toegangen beperken; - een bijkomende toegangscontrole voorzien; - een grondige visuele sweeping alvorens de locatie voor het publiek toegankelijk wordt; - het verbod om rugzakken en grote tassen op de locatie mee te nemen; - een sensibilisatie van de medewerkers van de organisator naar mogelijke aandachtspunten ( verdachte gedraging, achtergelaten pakket,..) ; - goed herkenbare me ...[+++]

Le niveau de menace peut également conduire à l'adoption de mesures supplémentaires : > Sécurité générale - une délimitation (fermeture) claire du lieu où l'événement aura lieu afin de permettre un contrôle d'accès; - une limitation du nombre d'accès ; - des contrôles d'accès supplémentaires ; - un sweeping visuel approfondi avant que les lieux soient accessibles pour le public ; - l'interdiction d'emporter des sac à dos et des grands sacs ; - une sensibilisation des collaborateurs de l'organisateur pour des possibles points d'attention (comportement suspect, paquet abandonné,...) ; - faire en sorte que les collaborateurs qui font ...[+++]


Wanneer een medewerker van het kantoor een burger met gebrekkige kennis van het Nederlands (zodat een efficiënte communicatie in de weg staat) in zekere mate probeert tegemoet te komen in een andere taal (op vrijwillige basis), moet dit louter worden gezien als een vorm van hulpvaardigheid.

Lorsqu'un collaborateur du bureau informe dans une autre langue (sur base volontaire) des citoyens dont la connaissance insuffisante du néerlandais empêche une communication efficace, il convient d'interpréter cela comme étant seulement un signe de serviabilité.


Wegens organisatorische redenen blijven deze personen zeker nog tot 1 juli 2017 fysiek in Aarlen. 2. In Aarlen zijn er vier medewerkers van de directie Transport die deze taken uitvoeren.

Pour des raisons organisationnelles, ces personnes resteront certainement encore physiquement à Arlon jusqu'au 1er juillet 2017. 2. Quatre personnes de la direction Transport sont concernées par ces activités à Arlon.


3. Vindt u niet dat de kwaliteit van wat door MEDEA wordt voortgebracht een zekere continuïteit vereist, teneinde zowel de externe medewerkers als de Belgische, Europese en internationale begunstigden - die van de expertise van het instituut gebruikmaken en ze ook verspreiden - gerust te stellen?

3. Ne pensez-vous pas que la qualité de la production de MEDEA nécessite une certaine pérennité dans la durée, question de rassurer autant les contributeurs extérieurs que les bénéficiaires belges, européens et internationaux qui sont les usagers et diffuseurs de cette expertise?


De erkende dertien PET scanners zouden zeker volstaan voor het in stand houden van een dergelijke beperkte overcapaciteit.

Il semble que les treize PET-scans suffisent amplement pour maintenir une telle surcapacité limitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één medewerker zeker volstaan' ->

Date index: 2023-11-15
w