Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duitstalig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig gebied
Lekenrechter
Linguïstische minderheid
Magistraat
Magistratuur
Nationaal magistraat
Nederlandstalig
Nederlandstalig gebied
Nederlandstalige orde van advocaten
Niet-rechtsgeleerde magistraat
Portugeestalig gebied
Rechter
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid

Vertaling van "één nederlandstalige magistraat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


Nederlandstalige orde van advocaten

ordre néerlandais des avocats








lekenrechter | niet-rechtsgeleerde magistraat

magistrat non juriste




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"- een Nederlandstalige magistraat en een Franstalige magistraat van het openbaar ministerie; ";

"- un magistrat francophone et un magistrat néerlandophone du ministère public; ";


1° twee Nederlandstaligen en twee Franstaligen die houder zijn van een diploma licentiaat of master in de rechtswetenschappen waaronder minstens één Nederlandstalige magistraat van de zetel en één Franstalige magistraat van de zetel;

1° deux francophones et deux néerlandophones titulaires d'une licence ou d'un master en droit parmi lesquelles au moins un magistrat francophone du siège et un magistrat néerlandophone du siège;


In toepassing van artikel 259bis-5, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek wordt de heer Rudy VERBEKE, vrederechter van het kanton Meise, met ingang van 1 januari 2018 als Nederlandstalig effectief lid (magistraat) van de Hoge Raad voor de Justitie vervangen door Mevr. Ann DE BRAEKELEER, afdelingsvoorzitter en rechter in de rechtbank van koophandel te Gent.

En application de l'article 259bis-5, § 2, du Code judiciaire, M. Rudy VERBEKE, juge de paix du Canton de Meise, est remplacé à compter du 1 janvier 2018 en qualité de membre effectif néerlandophone (magistrat) du Conseil supérieur de la Justice par Mme Ann DE BRAEKELEER, présidente de division et juge au tribunal du commerce de Gand.


Het secretariaat van de Tuchtraad wordt waargenomen door een Nederlandstalige en een Franstalige griffier, allebei magistraat, eveneens door de Kamer van volksvertegenwoordigers worden verkozen.

Le secrétariat du Conseil disciplinaire est confié à un greffier néerlandophone et à un greffier francophone, tous deux magistrats, également élus par la Chambre des représentants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie bestaat uit zes Nederlandstalige en zes Franstalige leden waarvan telkens één magistraat of hoogleraar, drie voormalige leden van de Kamer en/of Senaat en twee voormalige mandatarissen (in de zin van art. 2, 2° tot 10°, van bovenvermelde wet).

La Commission se compose de six membres francophones et de six membres néerlandophones, dont pour chaque rôle linguistique, un magistrat ou professeur, trois anciens membres de la Chambre et/ou Sénat et deux anciens mandataires (au sens de l'art. 2, 2° à 10°, de cette même loi).


5.1. De Hoge Raad duidt met een meerderheid van tweederde van zijn leden op voordracht van elk college een bureau aan dat bestaat uit vier leden, waarvan één Franstalige en één Nederlandstalige magistraat en één Franstalige en één Nederlandstalige niet-magistraat.

5.1. Le Conseil supérieur élit, à la majorité des deux tiers de ses membres, sur présentation de chaque collège, un bureau qui se compose de quatre membres, dont un magistrat néerlandophone et un magistrat francophone ainsi qu'un non-magistrat francophone et un non-magistrat néerlandophone.


Het hof van beroep van Brussel verliest ten gevolge van de inperking van het territorium zesentwintig raadsheren (vijf Franstalige en eenentwintig Nederlandstalige), acht magistraten bij het parket-generaal (zeven Nederlandstaligen, één Franstalige), drie raadsheren bij het arbeidshof (één Franstalige en twee Nederlandstalige) en één Nederlandstalige magistraat bij het auditoraat-generaal.

En raison du rétrécissement de son ressort territorial, la cour d'appel de Bruxelles perd vingt-six conseillers (cinq francophones et vingt et un néerlandophones), huit magistrats près le parquet général (sept néerlandophones, un francophone), trois conseillers près la cour du travail (un francophone et deux néerlandophones) et un magistrat néerlandophone près l'auditorat général.


Het hof van beroep van Brussel verliest ten gevolge van de inperking van het territorium zesentwintig raadsheren (vijf Franstalige en eenentwintig Nederlandstalige), acht magistraten bij het parket-generaal (zeven Nederlandstaligen, een Franstalige), drie raadsheren bij het arbeidshof (een Franstalige en twee Nederlandstalige) en een Nederlandstalige magistraat bij het auditoraat-generaal.

En raison du rétrécissement de son ressort territorial, la cour d'appel de Bruxelles perd vingt-six conseillers (cinq francophones et vingt et un néerlandophones), huit magistrats près le parquet général (sept néerlandophones, un francophone), trois conseillers près la cour du travail (un francophone et deux néerlandophones) et un magistrat néerlandophone près l'auditorat général.


Het hof van beroep van Brussel verliest ten gevolge van de inperking van het territorium zesentwintig raadsheren (vijf Franstalige en eenentwintig Nederlandstalige), acht magistraten bij het parket-generaal (zeven Nederlandstaligen, één Franstalige), drie raadsheren bij het arbeidshof (één Franstalige en twee Nederlandstalige) en één Nederlandstalige magistraat bij het auditoraat-generaal.

En raison du rétrécissement de son ressort territorial, la cour d'appel de Bruxelles perd vingt-six conseillers (cinq francophones et vingt et un néerlandophones), huit magistrats près le parquet général (sept néerlandophones, un francophone), trois conseillers près la cour du travail (un francophone et deux néerlandophones) et un magistrat néerlandophone près l'auditorat général.


Bij het parket zouden er twee magistraten moeten bijkomen, namelijk één Nederlandstalige magistraat en één Franstalige magistraat.

Pour le parquet, cet accroissement devrait être de deux magistrats, soit un magistrat néerlandophone et un magistrat francophone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één nederlandstalige magistraat' ->

Date index: 2021-06-07
w