Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «één opleidingsdag heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Twee van die indicatoren hebben betrekking op opleiding: - opleidingsinspanning van de betreffende organisatie (aantal opleidingsdagen/aantal voltijds equivalenten (VTE) van de organisatie); - deelnamegraad aan opleiding (aantal personeelsleden dat minstens één opleidingsdag heeft gevolgd/aantal VTE van de organisatie).

Deux des indicateurs portent sur la formation: - effort de formation de l'organisation concernée (nombre de jours de formation/nombre d'équivalents temps plein (ETP) de l'organisation); - taux de participation à la formation (nombre de membres du personnel ayant suivi au moins un jour de formation/nb. d'ETP de l'organisation).


Elke werknemer heeft recht op één opleidingsdag per jaar op collectieve basis.

Chaque travailleur a droit à un jour de formation par an sur base collective.


Elke werknemer heeft recht op een jaarbasis op een opleidingsdag per jaar.

Chaque travailleur a droit à un jour de formation par an sur base collective.


Elke werknemer heeft recht op een jaarbasis op een opleidingsdag per jaar.

Chaque travailleur a droit à un jour de formation par an sur base collective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot de bepaling van het concept van « redelijke aanpassingen » heeft professor Louis Plamondon (6885 14e Avenue H1X 2W9 Montréal Québec, Canada) een seminarie begeleid in maart 2005, en heeft een verslag in het Frans opgemaakt ten gevolge van de werken die hij heeft geleid (Verslag van de opdracht over de veiligheid van de mensen en de redelijke aanpassingen op verzoek van de staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een handicap — opleidingsdag van 10 maart 2005 en conceptuele en juridische aansturing van een Bel ...[+++]

Concernant la définition du concept d'« aménagements raisonnables », le professeur Louis Plamondon (6885 14 Avenue H1X 2W9 Montréal Québec, Canada) a animé un séminaire en mars 2005 et a rédigé en français un rapport suite aux travaux qu'il a dirigés (Rapport de la mission sur la sécurité des personnes et les aménagements raisonnables à la demande de la secrétaire d'État aux Familles et aux Personnes handicapées — journée de formation du 10 mars 2005 et supervision conceptuelle et juridique d'un accord de coopération belge sur les aménagements raisonnables, remis en juin 2005).


Om tot een zekere interactiviteit te komen, wordt deze opleidingsdag beperkt tot 25 deelnemers en heeft men gekozen voor ééntalige groepen.

Afin d'atteindre une certaine interactivité, cette journée de formation est limitée à 25 participants et on a opté pour des groupes unilingues.


Om tot een zekere interactiviteit te komen, wordt deze opleidingsdag beperkt tot 25 deelnemers en heeft men gekozen voor ééntalige groepen.

Afin d'atteindre une certaine interactivité, cette journée de formation est limitée à 25 participants et on a opté pour des groupes unilingues.


Wanneer een arbeider uit een onderneming behorende tot het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie deelgenomen heeft aan een door Vormelek erkende opleiding, zal zijn werkgever, mits het correct invullen en indienen van een premie-aanvraagdossier (bepaald door Vormelek) behalve wanneer de opleiding in aanmerking komt voor het betaald educatief verlof, recht hebben op het ontvangen van een premie van 124 EUR per opleidingsdag en 62 EUR per halve opleidingsdag, afkomstig vanuit het opgebouwde premiekrediet, ...[+++]

Lorsqu'un ouvrier d'une entreprise ressortissant à la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution a participé à une formation agréée par Formelec et pour autant le dossier de demande de prime (déterminé par Formelec) ait été rempli et remis correctement et que la formation n'entre pas en ligne de compte pour le congé-éducation payé, son employeur aura droit à une prime de formation de 124 EUR par journée de formation et 62 EUR par demi-journée de formation, provenant du crédit-prime épargné, mentionné au § 3 de l'article 7 de la présente convention collective de travail.


Wanneer een arbeider uit een onderneming behorende tot het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie deelgenomen heeft aan een door Vormelek erkende opleiding, zal zijn werkgever, mits het correct invullen en indienen van een uniek document (bepaald door Vormelek) behalve wanneer de opleiding in aanmerking komt voor het betaald educatief verlof, recht hebben op het ontvangen van een premie van 124 EUR per opleidingsdag en 62 EUR per halve opleidingsdag, afkomstig vanuit het opgebouwde premiekrediet, waarvan ...[+++]

Lorsqu'un ouvrier d'une entreprise ressortissant à la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution a participé à une formation agréée par Formelec et pour autant le document unique (déterminé par Formelec) ait été rempli et remis correctement et que la formation n'entre pas en ligne de compte pour le congé-éducation payé, son employeur aura droit à une prime de formation de 124 EUR par journée de formation et 62 EUR par demi-journée de formation, provenant du crédit-prime épargné, mentionné au § 3 de la présente convention collective de travail.


Wanneer een arbeider uit een onderneming behorende tot het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie deelgenomen heeft aan een door Vormelek erkende opleiding zal zijn werkgever, mits het correct invullen en indienen van een uniek document, recht hebben op het ontvangen van een premie van 124 EUR per opleidingsdag en 62 EUR per halve opleidingsdag, vanuit het opgebouwde premiekrediet.

Lorsqu'un ouvrier d'une entreprise relevant de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution a participé à une formation agréée par Formelec, son employeur - s'il a dûment complété et introduit un seul et unique document, aura droit à une prime de 124 EUR par journée de formation et 62 EUR par demi-journée de formation, à partir du crédit-prime constitué.




D'autres ont cherché : neventerm     overwegend corticale dementie     één opleidingsdag heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één opleidingsdag heeft' ->

Date index: 2021-09-26
w