Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenaal pseudohermafroditisme
Agrarische vrouw
Bij man
Bij vrouw
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Heteroseksuele pseudopubertas praecox
In de landbouw werkzame vrouw
Isoseksuele pseudopubertas praecox
Kandidaat-commissaris
Land- en tuinbouwvrouw
Macrogenitosomia praecox
Ministerieel Comité voor de status van de vrouw
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Positie van de vrouw
Rechten van de vrouw
Situatie van de vrouw
Verdrag betreffende de politieke rechten van de vrouw
Virilisatie
Voorgedragen commissaris
Voorgedragen plaatsvervanger
Voorgedragen voorzitter
Voortijdige seksuele rijpheid met bijnierhyperplasie
Vrouw in de landbouw

Vertaling van "één vrouw voorgedragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]

condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]


agrarische vrouw | in de landbouw werkzame vrouw | land- en tuinbouwvrouw | vrouw in de landbouw

agricultrice




voorgedragen plaatsvervanger

candidat à la suppléance


adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | isoseksuele pseudopubertas praecox | bij man | adrenogenitale ...[+++]

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)




kandidaat-commissaris | voorgedragen commissaris

commissaire désigné


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


Verdrag betreffende de politieke rechten van de vrouw

Convention sur les droits politiques de la femme


Ministerieel Comité voor de status van de vrouw

Comité ministériel pour le statut de la femme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat artikel 2 van het decreet van 15 mei 2003 bepaalt dat telkens in een adviesorgaan één of meerdere gewone of plaatsvervangende mandaten ten gevolge van een voordrachtprocedure te begeven zijn, dient per mandaat, door elke voordragende instantie, de kandidatuur van minstens één man en één vrouw voorgedragen te worden;

Considérant que l'article 2 du décret du 15 mai 2003 prévoit que chaque fois qu'au sein d'un organe consultatif, un ou plusieurs mandats effectifs ou suppléants sont à attribuer à la suite d'une procédure de présentation, chaque instance chargée de présenter les candidatures présente, pour chaque mandat, la candidature d'un homme et d'une femme;


Wij vestigen uw aandacht op de bepalingen van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, inzonderheid op zijn artikel 2, dat zegt : "Telkens in een adviesorgaan één of meerdere mandaten ten gevolge van een voordrachtprocedure te begeven zijn, dient per mandaat, door elke voordragende instantie, de kandidatuur van minstens één man en één vrouw voorgedragen te worden".

Nous attirons votre attention sur les dispositions de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de flammes dans les organes possédant une compétence d'avis et plus particulièrement son article 2 disposant : « Chaque fois qu'au sein d'un organe consultatif un ou plusieurs mandats sont à attribuer suite à une procédure de présentation, chaque instance chargée de présenter les candidatures est tenue de présenter, pour chaque mandat, la candidature d'au moins un homme et d'une femme».


... van minstens één man en één vrouw voorgedragen te worden; Overwegende dat krachtens artikel 3 van het decreet van 15 mei 2003, een afwijking van de verplichting van artikel 2 van hetzelfde decreet op 15 april 2013 is toegekend aan de "CESW" wegens de onuitvoerbaarheid van de verplichting; Gelet op de inleiding van het besluit van 27 mei 2009 wat betreft de toepassing van artikel 2 van het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de evenwichige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de adviesorganen; Overwegende dat de "CSC" voorstelt om één mannelijk lid van de Algemene vergadering door één mannelijk lid te vervangen; Dat h ...[+++]

...ESW en raison de l'impraticabilité de l'obligation; Considérant le préambule de l'arrêté du 27 mai 2009 en ce qui concerne l'application de l'article 2 du décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; Considérant également que la proposition de la CSC vise à remplacer un membre masculin de l'assemblée générale par un membre masculin; Que l'équilibre visé par l'article 3 du décret du 15 mai 2003 continue à être respecté, l'assemblée générale étant composée de 31 hommes et de 19 femmes; ...


4. Wat betreft de adviesorganen ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging werd in een minderheid der gevallen per mandaat de kandidatuur van minstens één man en één vrouw voorgedragen.

4. En ce qui concerne les organes consultatifs institués auprès du Service des soins de santé, c'est dans une minorité de cas, que la candidature d'au moins un homme et une femme a été présentée par mandat à conférer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Telkens in een bestuursorgaan één of meerdere mandaten ten gevolge van een voordrachtprocedure te begeven zijn, dient, per mandaat, door elke voordragende instantie, de kandidatuur van minstens één man en één vrouw voorgedragen te worden.

Chaque fois qu'au sein d'un organe de gestion, un ou plusieurs mandats sont à attribuer suite à une procédure de présentation, chaque instance chargée de présenter les candidatures est tenue de présenter, pour chaque mandat, la candidature d'au moins un homme et une femme.


Volgens dit artikel, telkens in een adviesorgaan één of meerdere mandaten te begeven zijn, dient tengevolge van een voordrachtsprocedure per mandaat, door elke instantie, de kandidatuur van minstens één man en één vrouw voorgedragen te worden, terwijl de leden van de Nationale Raad rechtstreeks, op voordracht van de Ministerraad, door de Koning benoemd worden.

Selon cet article, chaque fois qu'au sein d'un organe consultatif un ou plusieurs mandats sont à attribuer, suite à une procédure de présentation, chaque instance est tenue de présenter, pour chaque mandat, la candidature d'au moins un homme et une femme. Or, les membres du Conseil national sont directement nommés par le Roi sur proposition du Conseil des ministres.


Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de adviesorganen wordenverplicht voor elk mandaat, gewoon en plaatsvervangend, minstens één man en één vrouw voorgedragen.

Conformément au décret du 15 mai 2003, promouvant la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs, il est obligatoire de présenter pour chaque mandat effectif et suppléant, la candidature d'au moins une femme et un homme.


Telkens in een auditcomité één of meerdere mandaten van onafhankelijke deskundigen of vertegenwoordigers van de lokale besturen in toepassing van artikel 19 van het Auditdecreet van 5 juli 2013 te begeven zijn, wordt per mandaat de kandidatuur van minstens één man en één vrouw voorgedragen.

Chaque fois qu'un ou plusieurs mandats d'experts indépendants ou de représentants des administrations locales sont à conférer, en application de l'article 19 du Décret sur l'audit du 5 juillet 2013, les candidatures d'au moins un homme et une femme sont proposées par mandat.


Overwegende dat het om redenen van praktische uitvoerbaarheid van de maatregel (het totaal aantal potentiële kandidaten die voorgedragen kunnen worden bedraagt 200 door combinatie van het decreet van 23 mei 1983 waarin voordrachten op dubbeltallen worden bepaald en bovenbedoeld decreet van 15 mei 2003) onmogelijk is om het bepaalde van artikel 2, lid 1, van het decreet van 15 mei 2003 na te leven, volgens welke " (..) dient per mandaat door elke voordragende instantie de kandidatuur van minstens één man en één vrouw voorgedragen te worden" ;

Vu l'impossibilité, pour des raisons de praticabilité de la mesure (le nombre total de candidats potentiels à présenter étant de 200 en combinant le décret du 23 mai 1983 qui prévoit des présentations sur listes doubles et le décret du 15 mai 2003 susvisé), de respecter le prescrit de l'article 2, alinéa 1, du décret du 15 mai 2003, selon lequel « (..) chaque instance chargée de présenter les candidatures présente pour chaque mandat, la candidature d'au moins un homme et une femme »;


Telkens één of meerdere mandaten ten gevolge van een voordrachtprocedure te begeven zijn, dient per mandaat door elke voordragende instantie de kandidatuur van minstens één man en één vrouw voorgedragen te worden.

Chaque fois qu'un ou plusieurs mandats sont à attribuer suite à une procédure de présentation, chaque instance chargée de présenter les candidatures est tenue de présenter, pour chaque mandat, la candidature d'au moins un homme et une femme.


w