Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
aanhangwagencombinatie
combinatie van een vrachtauto met aanhangwagen
samenstel
samenstel van motorrijtuig en aanhangwagen
wegvervoerstrein
Aangepaste auto-aanhangwagen
Aanhangwagen
Aanhangwagen met aangedreven as
Aanhangwagen met aangedreven wielen
Bedrijfsvoertuig
Eenassige aanhangwagen
Ongeval veroorzaakt door boerderij-aanhangwagen
Oplegger
Tankauto
Tankwagen
Tweewielige aanhangwagen
Vrachtwagen
Zware vrachtauto
éénassige aanhangwagen

Vertaling van "éénassige aanhangwagen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


eenassige aanhangwagen | tweewielige aanhangwagen

benne | remorque à deux roues | remorque à un essieu | remorque semi-portée à un essieu | semi-remorque classique


aanhangwagen met aangedreven as | aanhangwagen met aangedreven wielen

remorque à essieu moteur | remorque à essieu-moteur | remorque à roues motrices | remorque semi-portée à essieu-moteur | semi-remorque à essieu-moteur


(1) samenstel | (2) samenstel van motorrijtuig en aanhangwagen | (3) wegvervoerstrein | (4) combinatie van een vrachtauto met aanhangwagen | (5) aanhangwagencombinatie

train routier


ongeval veroorzaakt door boerderij-aanhangwagen

accident causé par une remorque agricole


aangepaste auto-aanhangwagen

remorque de voiture d'assistance


technisch toelaatbare getrokken maximummassa van de aanhangwagen

masse maximale remorquable techniquement admissible




bedrijfsvoertuig [ aanhangwagen | oplegger | tankauto | tankwagen | vrachtwagen | zware vrachtauto ]

véhicule utilitaire [ camion | camion-citerne | poids lourd | remorque | semi-remorque ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
84" . éénassige aanhangwagen" : elke aanhangwagen, met uitsluiting van opleggers die :

84" . remorque à un essieu" : toute remorque à l'exclusion des semi-remorques, ne comportant :


3.4. De voorgeschreven remkracht van de aanhangwagen van ten minste 50 % van de kracht die overeenkomt met de maximale totale asbelasting moet worden bereikt - bij de maximummassa in geval van een gemiddelde volledige remvertraging van de trekker/aanhangwagencombinatie van ten hoogste 5,9 m/s2 bij eenassige aanhangwagens en van ten hoogste 5,6 m/s2 bij meerassige aanhangwagens.

3.4. La force de freinage prescrite de la remorque, égale à 50 % au moins de la charge totale maximale par essieu, doit être obtenue - avec la masse maximale - dans le cas d'une décélération moyenne en régime de l'ensemble tracteur/remorque ne dépassant pas 5,9 m/s2 pour les remorques à un essieu ou 5,6 m/s2 pour les remorques à plusieurs essieux.


Bij éénassige aanhangwagens en aanhangwagens waarvan de assen dicht bij elkaar zijn geplaatst (op een onderlinge afstand van minder dan 1 meter), moeten deze regelaars zijn voorzien van een mechanisme waarmee de horizontale stand is aangegeven (b.v. waterpas) en moet een verstelling met de hand mogelijk zijn om het mechanisme horizontaal in de bewegingsrichting van het voertuig te plaatsen.

Dans le cas des remorques a essieu unique et des remorques à essieu écartés de moins de 1 mètre, ces dispositifs de commande doivent être équipés d'un mécanisme indiquant la position horizontale (niveau d'alcool, par exemple) et être réglables à la main pour permettre le positionnement du mécanisme dans le plan horizontal correspondant au sens de la marche du véhicule.


3.4.De voorgeschreven remkracht van de aanhangwagen van ten minste 50 % van de kracht die overeenkomt met de maximummassa moet worden bereikt - met maximummassa - bij een gemiddeld volledige remvertraging van de trekker-aanhangwagencombinatie van ten hoogste 5,9 m/s² bij éénassige aanhangwagens en van ten hoogste 5,6 m/s² bij meerassige aanhangwagens.

3.4.La force de freinage prescrite de 50 % au moins de la force correspondant à la masse maximale de la remorque est atteinte (avec la masse maximale) dans le cas d'une décélération intégrale moyenne de l'ensemble tracteur/remorque ne dépassant pas 5,9 m/s² en ce qui conerne les remorques à essieu unique ou 5,6 m/s² en ce qui concerne les remorques à plusieurs essieux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.4.De maximale indrukkingskracht D1 mag bij eenassige aanhangwagens niet méér bedragen dan 0,10 GmA en bij meerassige aanhangwagens niet méér dan 0,067 GmA..

4.4.La force maximale à l'enfoncement D1 ne doit pas dépasser 0,10 GmA pour les remorques à un seul essieu et 0,067 GmA pour les remorques à plusieurs essieux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'éénassige aanhangwagen' ->

Date index: 2021-02-21
w