Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «życie przez wszystkie państwa członkowskie » (Néerlandais → Français) :

(10) Prawodawstwo wspólnotowe jest wydajne i skuteczne, jedynie jeśli jest wprowadzone w życie przez wszystkie państwa członkowskie, stosowane w jednakowy sposób do wszystkich zainteresowanych podmiotów oraz systematycznie i skutecznie kontrolowane.

(10) La législation communautaire n'est efficiente et efficace que si elle est mise en œuvre par tous les États membres, appliquée uniformément à tous les acteurs concernés et contrôlée de façon régulière et efficace.


(6) Różnice w interpretacji, stosowaniu i egzekwowaniu przepisów dyrektywy 2002/15/WE przez państwa członkowskie oraz nieprzestrzeganie minimalnych norm czasu pracy przez przedsiębiorstwa transportowe i kierowców powodują zakłócenia konkurencji oraz zagrożenie zdrowia i bezpieczeństwa kierowców.

(6) En raison des différences dans l'interprétation, l'application et le contrôle de l'application des dispositions de la directive 2002/15/CE dans les États membres et du fait que des entreprises de transport et des conducteurs n'adhèrent pas aux normes minimales en matière de temps de travail, on constate des distorsions de concurrence, tandis que la sécurité et la santé des conducteurs est mise en danger.


(13) Cel niniejszej dyrektywy, a mianowicie modernizacja przepisów wspólnotowych w sprawie organizacji czasu pracy i poprawa ich egzekwowania, nie może zostać w wystarczającym stopniu osiągnięty przez państwa członkowskie i w związku z tym może być w lepszym stopniu osiągnięty na poziomie wspólnotowym; Wspólnota może przyjąć środki zgodnie z zasadą pomocniczości, określoną w art. 5 Traktatu.

(13) L'objectif de la présente directive, à savoir la modernisation du droit communautaire concernant l'aménagement du temps de travail et l'amélioration de l'application des règles, ne peut être réalisé de manière suffisante par les États membres et peut être mieux réalisé au niveau communautaire. La Communauté peut adopter des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré à l’article 5 du traité.


1. Państwa członkowskie wprowadzą w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy najpóźniej do dnia [.] r.

1. Les États membres mettent en vigueur les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la présente directive au plus tard le [.].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'życie przez wszystkie państwa członkowskie' ->

Date index: 2022-06-09
w