Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «–2006 bedroeg ongeveer 720 miljoen » (Néerlandais → Français) :

De EU kan ook gebruik maken van de ervaring die zij in Irak heeft opgedaan in het kader van de politieke dialoog, de financiering van de wederopbouw (de bijdrage van de Gemeenschap in de periode 2003–2006 bedroeg ongeveer 720 miljoen euro), de samenwerking op het gebied van de rechtsstaat en de betrekkingen die tot stand zijn gekomen door de aanwezigheid van de EU in Irak.

L’UE peut également mettre à profit l’expérience acquise en Iraq par le biais du dialogue politique, le financement communautaire en faveur de la reconstruction (qui s’est élevé à quelque 720 millions d'euros pour la période 2003-2006), la coopération dans le domaine de l'État de droit et les relations tissées grâce à la présence de l'UE en Iraq.


Na afloop van het evaluatieproces kwamen in totaal 313 voorstellen voor financiering in aanmerking waarvoor in totaal ongeveer 720 miljoen euro werd toegewezen met een gemiddelde van ongeveer 2,3 miljoen euro per voorstel.

Au total, 313 propositions ont bénéficié d'un financement à l'issue de l'évaluation. Le budget total alloué était d’environ 720 millions d'euros, l’enveloppe moyenne par subvention avoisinant 2,3 millions d'euros.


Voor de tien nieuwe lidstaten worden de uitgaven voor milieuprioriteiten voor de periode 2004-2006 geraamd op ongeveer 720 miljoen euro, d.i. 4,8% van de 15 miljard euro die in het kader van de Structuurfondsen is toegewezen voor de nieuwe lidstaten. Ter vergelijking: in de EU-15 gaat 13% van de 196 miljard euro voor de periode 2000-2006 naar milieuprioriteiten.

Au cours de la période 2004-2006, un montant de 720 millions EUR devrait être dépensé dans les dix nouveaux États membres pour des axes prioritaires dans le domaine de l'environnement, ce qui représente 4,8 % des quinze milliards EUR alloués aux Fonds structurels pour les nouveaux États membres comparé à 13 % des 196 milliards EUR pour l'UE-15 pour la période 2000-2006.


De begroting van Tempus in 2006 bedroeg 53,45 miljoen euro, die als volgt over de drie regio's werden verdeeld: 18,25 miljoen euro voor TACIS, 17,2 miljoen euro voor CARDS en 18 miljoen euro voor MEDA.

Le budget 2006 de Tempus s'élevait à 53,45 millions d'euros, répartis entre les différentes régions comme indiqué ci-après. Tacis: 18,25 millions d'euros; CARDS: 17,2 millions d'euros; MEDA: 18 millions d'euros.


De laatste lening die de Grieken hebben moeten terugbetalen aan het IMF bedroeg ongeveer 750 miljoen euro, dat de Griekse staat uit noodreserves, aangehouden bij het IMF, heeft gehaald.

Le dernier prêt d'environ 750 millions d'euros que les Grecs ont dû rembourser au FMI a été puisé dans les réserves de secours de l'État grec, détenues par le FMI.


De Erasmus‑begroting voor 2010/2011 voor de mobiliteit van studenten en docenten en stafleden bedroeg ongeveer 460 miljoen euro.

Pour la même année universitaire, le budget consacré par Erasmus à la mobilité des étudiants et des enseignants se montait à quelque 460 millions d’euros.


De totale waarde van de contracten bedroeg ongeveer 140 miljoen euro.

La valeur totale des contrats était estimée à environ 140 millions EUR.


In 2015 bedroeg de totale som meer dan 12 miljoen euro, in 2016 zal dat ongeveer 10,5 miljoen euro zijn.

En 2015, la contribution dépassait 12 millions d'euros, en 2016 elle sera de l'ordre de 10,5 millions d'euros.


In 2003 daalde de totale schuld reeds tot 1,2 miljoen euro, in 2006 bedroeg de schuld nog zo'n 435 000 euro.

La dette totale avait été ramenée à 1,2 million d'euros dès 2003 et n'avoisinait plus que les 435 000 euros en 2006.


In 2006 werden ongeveer 173 miljoen douaneaangiften afgehandeld[1].

Quelque 173 millions de déclarations douanières ont été traitées en 2006[1].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'–2006 bedroeg ongeveer 720 miljoen' ->

Date index: 2023-08-25
w