Voor de toepassing van dit besluit wordt onder „detachering” verstaan: ieder vervuld tijdvak, waarin een werknemer of zelfstandige zijn activiteiten uitoefent in een andere dan de bevoegde lidstaat, overeenkomstig de bepalingen van artikel 14, lid 1, artikel 14 bis, lid 1, artikel 14 ter, lid 1 of artikel 14 ter, lid 2 van Verordening (EEG) nr. 1408/71 (3) van de Raad en de artikelen 12, lid 1 of 12, lid 2 van Verordening (EG) nr. 883/2004.
Aux fins de la présente décision, on entend par «détachement» toute période accomplie par une personne exerçant une activité salariée ou non salariée pendant laquelle cette personne exerce son activité dans un État membre autre que l’État membre compétent conformément aux dispositions de l’article 14, paragraphe 1, de l’article 14 bis, paragraphe 1, de l’article 14 ter, paragraphe 1 ou 2, du règlement du Conseil (CEE) no 1408/71 (3) et de l’article 12, paragraphe 1 ou 2, du règlement (CE) no 883/2004.