Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «„hassan » (Néerlandais → Français) :

Aweys, Hassan Dahir (ook bekend als Ali, Sheikh Hassan Dahir Aweys) (ook bekend als Awes, Shaykh Hassan Dahir), geboren in 1935, Somalisch staatsburger.

Aweys, Hassan Dahir (alias Ali, Sheikh Hassan Dahir Aweys) (alias Awes, Shaykh Hassan Dahir), né en 1935, ressortissant somalien


De vermelding: „Hassan Abdullah Hersi Al-Turki (ook bekend als a) Hassan Turki, b) Hassen Abdelle Fihiye, c) Sheikh Hassan Abdullah Fahaih).

La mention «Hassan Abdullah Hersi Al-Turki [alias a) Hassan Turki, b) Hassen Abdelle Fihiye, c) Sheikh Hassan Abdullah Fahaih].


De vermelding „Aweys, Hassan Dahir (ook bekend als Ali, Sheikh Hassan Dahir Aweys) (ook bekend als Awes, Shaykh Hassan Dahir), geboren in 1935, Somalisch staatsburger”. op de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:

La mention «Aweys, Hassan Dahir (alias Ali, Sheikh Hassan Dahir Aweys) (alias Awes, Shaykh Hassan Dahir), né en 1935, ressortissant somalien». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:


Dat valt misschien te verklaren door het feit dat sommige specialisten Hassan Rohani, de opvolger van Mahmoud Ahmadinejad, als minder provocerend beschouwen en vaststellen dat hij in zijn dialoog met de diverse partners naar de klassiekere diplomatie terugkeert.

Cela s'explique peut être par le fait que certains spécialistes définissent le successeur de Mahmoud Ahmadinejad, Hassan Kohani, comme étant moins provocateur et revenant à une diplomatie plus classique dans son dialogue avec les différent partenaires.


President Hassan Sheikh, verkozen in december 2013, beschikt over een legitieme basis.

Le président Hassan Sheikh, élu en décembre 2013, jouit d'une véritable légitimité.


1. a) Zal de voetbalcel Mahmoud Hassan "Trezeguet" vervolgen op basis van de "Voetbalwet" ? b) Indien ja: wat zal zij exact ondernemen? c) Indien niet: waarom niet? d) Indien de betreffende speler niet zal vervolgd worden op basis van de voetbalwet: zal Mahmoud Hassan vervolgd worden op basis van een andere wet?

1. a) La Cellule football va-t-elle poursuivre Mahmoud Hassan "Trezeguet" sur la base de la " loi football " ? b) Dans l'affirmative, que compte-t-elle entreprendre ? c) Dans la négative, pourquoi pas ? d) Si le joueur concerné ne sera pas poursuivi sur la base de la loi football, le sera-t-il sur la base d'une autre loi ?


De aanstelling van Faisal Bin Hassan Trad (MV 6372).

La désignation de Faisal Bin Hassan Trad (QO 6372).


Faisal bin Hassan Trad, de ambassadeur voor Saudi-Arabië bij de VN, werd verkozen tot voorzitter van een panel van onafhankelijke experts in de mensenrechtenraad van de VN.

Faisal bin Hassan Trad, l'ambassadeur d'Arabie saoudite auprès des Nations unies, a été élu président d'un panel d'experts indépendants au Conseil des droits de l'homme des NU.


Overige informatie: a) naam van vader: Mouhemad Saleh Hassan; b) naam van moeder: Mariam Hassan, geboren Chalabia; c) in gevangenschap in Duitsland (situatie oktober 2008).

Renseignements complémentaires: a) nom du père: Mouhemad Saleh Hassan; b) nom de la mère: Mariam Hassan, née Chalabia; c) en octobre 2008, était emprisonné en Allemagne.


Andere informatie: a) naam van vader: Mouhemad Saleh Hassan; b) naam van moeder: Mariam Hassan, geboren Chalabia; c) uiterlijke kenmerken: verstijving/misvorming van de linkerwijsvinger; d) momenteel in detentie in afwachting van proces” in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:

Autres informations: a) nom du père: Mouhemad Saleh Hassan; b) nom de la mère: Mariam Hassan, née Chalabia; c) signes distinctifs: raideur/déformation de l'index gauche; d) actuellement emprisonné dans l'attente de son procès» sous la rubrique «Personnes physiques», est remplacée par la mention suivante:




D'autres ont cherché : „hassan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„hassan' ->

Date index: 2022-11-25
w