Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Acidoresistent preparaat
Alkyleren
De mijndirecteur vervangen
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gevaarlijk preparaat
Gevaarlijk product
Gevaarlijke stof
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Homeopathisch preparaat
Homeopatisch preparaat
Homeotherapeutisch preparaat
Homoeopathisch preparaat
Homoeopatisch preparaat
Homoeotherapeutisch preparaat
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen
Zuurbestendig preparaat
Zuurresistent preparaat
Zuurvast preparaat

Traduction de «„preparaat vervangen door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
homeopathisch preparaat | homeopatisch preparaat | homeotherapeutisch preparaat | homoeopathisch preparaat | homoeopatisch preparaat | homoeotherapeutisch preparaat

préparation homéopathique


gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


acidoresistent preparaat | zuurbestendig preparaat | zuurresistent preparaat | zuurvast preparaat

préparation acido-résistante


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses


de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine


Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.


gevaarlijke stof [ gevaarlijk preparaat | gevaarlijk product ]

substance dangereuse [ produit dangereux ]


orgaan of weefsel vervangen door heteroloog of homoloog transplantaat

organe ou tissu remplacé par greffe hétérologue ou homologue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In artikel 4, lid 1, wordt het woord „preparaat” vervangen door het woord „mengsel”.

à l’article 4, paragraphe 1, le mot «préparation» est remplacé par le mot «mélange».


In artikel 5, lid 2, wordt het woord „preparaat” vervangen door het woord „mengsel”.

à l’article 5, paragraphe 2, le mot «préparation» est remplacé par le mot «mélange».


4) In artikel 5, lid 2, wordt het woord „preparaat” vervangen door het woord „mengsel”;

4) À l'article 5, paragraphe 2, le mot «préparation» est remplacé par le mot «mélange»;


3) In artikel 4, lid 1, wordt het woord „preparaat” vervangen door het woord „mengsel”.

3) À l'article 4, paragraphe 1, le mot «préparation» est remplacé par le mot «mélange»;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2 bis) In artikel 4, lid 1, wordt het woord "preparaat" vervangen door het woord "mengsel".

2 bis) À l'article 4, paragraphe 1, le mot "préparation" est remplacé par le mot "mélange";


(2 ter) In artikel 5, lid 2, wordt het woord "preparaat" vervangen door het woord "mengsel";

(2 ter) À l'article 5, paragraphe 2, le mot "préparation" est remplacé par le mot "mélange".


in lid 3 wordt het woord „preparaat” vervangen door „mengsel”.

au paragraphe 3, le mot «préparation» est remplacé par le mot «mélange».


in lid 8 wordt het woord „preparaat” vervangen door „mengsel”.

au paragraphe 8, le mot «préparation» est remplacé par le mot «mélange».


In alle bepalingen wordt de term "preparaat" vervangen door "mengsel".

Le terme "mélange" est introduit de façon à remplacer le terme "préparation" dans toutes les dispositions.


De woorden „preparaat” en „preparaten” in de zin van artikel 3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1907/2006 in de versie van 30 december 2006 worden overal in de tekst vervangen door „mengsel”, respectievelijk „mengsels”.

Le mot «préparation» ou «préparations» au sens de l’article 3, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1907/2006, dans sa version du 30 décembre 2006, est remplacé par «mélange» ou «mélanges» respectivement dans tout le texte.


w