Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Fusie van scholen
Gezondheid op de scholen
Minister voor Scholen en Volwassenvorming
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Scholen vissen beoordelen
Scholen vissen evalueren

Vertaling van "„scholen moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
richtlijnen voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapend conflict | richtsnoeren voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapende conflicten

Lignes directrices pour la protection des écoles et des universités contre l’utilisation militaire durant les conflits armés


scholen vissen beoordelen | scholen vissen evalueren

évaluer des bancs de poissons


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne






Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Senator voor Scholen, Beroepsopleiding en Sport, Land Berlijn

sénateur pour les affaires scolaires, la formation professionnelle et les sports, Land de Berlin


Minister voor Scholen en Volwassenvorming

ministre chargé de l'école et de la formation des adultes | ministre chargé des établissements scolaires et de la formation des adultes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Scholen zouden leerlingen moeten aanmoedigen en de mogelijkheid moeten geven om te participeren in het vorm geven van hun eigen onderwijs; zij zouden de democratie op scholen moeten stimuleren en daarvoor de ruimte moeten geven (bijvoorbeeld door leerlingen de mogelijkheid te bieden om hun leraren te evalueren).

Les écoles devraient favoriser l'implication des élèves dans leur propre éducation et permettre et encourager la participation et la démocratie (par exemple en offrant la possibilité d'évaluer les enseignants).


Maar, zoals het EESC reeds eerder heeft opgemerkt: „Scholen moeten vaker gebruik gaan maken van duale stelsels voor onderwijs en beroepsopleiding, waarbij klassikaal leren wordt gecombineerd met praktijkervaring. Scholen en bedrijven moeten zich bewust worden van het belang van dergelijke initiatieven” .

Cependant, comme l’a déjà fait observer le CESE, il y a lieu de «favoriser l’intégration par les écoles de systèmes d’éducation et de formation en alternance combinant l’enseignement en classe et l’expérience sur le lieu de travail, en sensibilisant les autorités éducatives et les entreprises à l’importance de ces initiatives» .


scholen moeten de veerkracht en het vermogen ontwikkelen om zich aan te passen aan veranderingen met nieuwe leervormen in een steeds mobielere en digitalere wereld.

les écoles doivent développer la résilience et la capacité nécessaires pour s’adapter en mettant en place de nouveaux modes d’apprentissage dans une société de plus en plus mobile et numérique.


scholen moeten beter op deze nieuwe realiteit inspelen; het volstaat niet meer om jongeren een vast geheel van vaardigheden of kennis mee te geven dat misschien niet lang meegaat.

les écoles doivent avoir une meilleure réaction face à cette nouvelle réalité — Il ne suffit plus de doter les jeunes d’un ensemble de compétences ou de connaissances qui ne seront peut-être pas durables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De scholen moeten bijgevolg een wetsontwerp uitvoeren dat, althans in theorie, nog kan worden gewijzigd.

Il s'ensuit que les écoles doivent appliquer un projet de loi qui, en théorie du moins, peut encore être modifié.


2º alle scholen moeten de mogelijkheid krijgen hun leerlingen in de klas vertrouwd te maken met de ICT;

2º d'offrir à toutes les écoles la possibilité de familiariser leurs élèves avec les TIC;


Het ministerieel besluit van 11 oktober 1976 bepaalt al dat alle scholen moeten worden aangegeven (reglement van het wegbeheer).

L'arrêté ministériel du 11 octobre 1976 stipule déjà que toutes les écoles doivent être signalées (règlement gestionnaire de voiries).


Zo heeft het federale initiatief Schulen ans Netz [33] in Duitsland, dat in samenwerking met Deutsche Telekom is opgezet, het mogelijk gemaakt meer dan 8000 scholen uit te rusten en op Internet aan te sluiten, waaraan nog eens 5000 scholen moeten worden toegevoegd dankzij regionale en plaatselijke financieringen.

Ainsi en Allemagne, l'initiative fédérale Schulen ans Netz [33] développée en coopération avec Deutsche Telekom a permis d'équiper et de connecter plus de 8000 écoles à Internet auxquelles 5000 devraient s'ajouter en mobilisant des financements locaux et régionaux.


Zo meent het dat talen van verschillende culturele gemeenschappen zomaar in scholen moeten kunnen circuleren, terwijl een meer gedisciplineerde aanpak van de kennis van de landstaal eigenlijk de beste stimulans voor integratie is.

Ainsi, on y estime que les langues des différentes communautés culturelles doivent pouvoir circuler dans les écoles alors qu'une approche plus stricte de la connaissance de la langue du pays d'accueil est le meilleur stimulant de l'intégration.


Ik kom nu tot de opmerkingen van mevrouw Nyssens. De scholen moeten inderdaad een beroep doen op een commissaris-revisor indien de door de wet voorgeschreven drempels worden overschreden, namelijk: meer dan vijftig werknemers; ontvangsten ten bedrage van 6,250 miljoen euro; een balanstotaal van 3,125 miljoen euro.

En ce qui concerne les observations émises par Mme Nyssens, les écoles devront effectivement recourir à un commissaire réviseur en cas de dépassement des seuils prévus par la loi, que je rappelle brièvement : plus de cinquante travailleurs, recettes de 6,250 millions d'euros ou bilan de 3,125 millions d'euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„scholen moeten' ->

Date index: 2021-09-05
w