Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "$1 1 billion divided among " (Engels → Frans) :

The EIF's authorised capital is €4,5 billion divided into 4,500 shares, each with a nominal value of €1 million, open to subscription by its members.

Le capital autorisé du FEI est de 4,5 milliards d’euros, divisé en 4 500 parts d’une valeur nominale de 1 million d’euros chacune qui sont ouvertes à la souscription des membres du Fonds.


The funding will be divided among the Member States using economic, social and territorial criteria fixed at European level.

La répartition des crédits entre les États membres aura lieu sur la base de critères économiques, sociaux et territoriaux fixés au niveau européen.


considers the proposed allocation of EU funding (15 % to be divided equally and 85 % to be divided among the parties in proportion to their number of Members of the European Parliament) to be acceptable, but proposes that the distribution also take into account the number of representatives in the CoR;

considère acceptable l'affectation prévue du financement de l'UE (15 % sont répartis en parts égales; 85 % sont répartis entre les partis, proportionnellement au nombre d'élus dont ils disposent au Parlement européen), mais propose d'envisager que la ventilation puisse aussi prendre en compte le nombre de représentants au CdR;


In that case, regional ceilings are to be established and divided among the farmers in the region.

Dans ce cas, des plafonds régionaux sont fixés et répartis entre les agriculteurs de la région.


The funding will be divided among the Member States using economic, social and territorial criteria fixed at European level.

La répartition des crédits entre les États membres aura lieu sur la base de critères économiques, sociaux et territoriaux fixés au niveau européen.


2. The maximum guaranteed quantity provided for in paragraph 1 shall be divided among the Member States as follows:

2. La quantité maximale garantie prévue au paragraphe 1 est répartie entre les États membres comme suit:


The maximum guaranteed quantity provided for in paragraph 1 shall be divided among the Member States as follows:

La quantité maximale garantie prévue au paragraphe 1 est répartie entre les États membres comme suit:


In that case, regional ceilings are to be established and divided among the farmers in the region.

Dans ce cas, des plafonds régionaux sont fixés et répartis entre les agriculteurs de la région.


The EIF's authorised capital is €4,5 billion divided into 4,500 shares, each with a nominal value of €1 million, open to subscription by its members.

Le capital autorisé du FEI est de 4,5 milliards d’euros, divisé en 4 500 parts d’une valeur nominale de 1 million d’euros chacune qui sont ouvertes à la souscription des membres du Fonds.


The sums saved in accordance with this reform are to be divided among the Member States and allocated to rural development measures supported by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD).

Les sommes épargnées conformément à cette «modulation», sont réparties entre les États membres et allouées aux mesures de développement rural soutenues par le Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER).




Anderen hebben gezocht naar : billion     billion divided     will be divided     divided among     divided     established and divided     shall be divided     $1 1 billion divided among     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$1 1 billion divided among' ->

Date index: 2021-07-22
w