Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «$20 billion carbon tax that would kill jobs » (Anglais → Français) :

We are doing this without introducing a $20 billion carbon tax that would kill jobs.

Il n'est nul besoin d'instaurer une taxe sur le carbone de 20 milliards de dollars qui ferait disparaître des emplois.


Again, we are doing this without introducing a $20 billion carbon tax that would kill jobs in our country.

Nous obtiendrons ces résultats sans avoir recours à une taxe sur le carbone de 20 milliards de dollars qui éliminerait des emplois au pays.


Canadian students deserve better than the NDP leader's $21 billion carbon tax that would kill jobs and economic growth.

Les étudiants canadiens méritent mieux que la taxe sur le carbone de 21 milliards de dollars du chef du NPD, qui serait néfaste pour l'emploi et la croissance économique.


We are not talking about imposing a $21 billion carbon tax that would kill jobs and destroy our economy.

Nous ne parlons pas d'imposer une taxe sur le carbone de 21 milliards de dollars qui éliminera des emplois et détruira notre économie.


At a time when Canada's economy continues to recover from the downturn, the last thing we need is a $20 billion NDP carbon tax that would kill jobs and stop economic growth in its tracks.

À l'heure où l'économie canadienne continue de se remettre de la récession, la dernière chose dont nous avons besoin, c'est d'une taxe sur le carbone de 20 milliards de dollars proposée par le NPD qui ferait disparaître des emplois et freinerait la croissance économique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$20 billion carbon tax that would kill jobs' ->

Date index: 2022-02-04
w