Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «$20 million quebec $40 million » (Anglais → Français) :

Green jobs' have the potential to become a key growth segment of future EU labour markets: already today more than 20 million EU jobs can be considered as 'green' (10% of total employment), and recent evidence shows that jobs in the renewable energy sector alone have a potential to double to 2.8 million by 2020[1].

Sur les marchés du travail de demain, les «emplois verts» pourraient devenir, dans l’Union européenne, un facteur majeur de croissance: aujourd’hui déjà, dans l’Union, plus de vingt millions de postes (soit 10 % des emplois) peuvent être considérés comme «verts» et de récentes études indiquent que le nombre d’emplois dans le seul secteur des énergies renouvelables pourrait doubler d’ici à 2020, passant à 2,8 millions[1].


Since 1991, 40 MEDIA-supported films have been awarded the Palme d'Or, the Grand Prix or the Best Director Award and have received a total of €20 million in MEDIA support.

Depuis 1991, 40 films soutenus par MEDIA ont remporté la Palme d'or, le Grand prix ou le prix de la mise en scène et ont bénéficié d'un soutien du programme se montant globalement à 20 millions.


The Europe 2020 headline targets, on the basis of which Member States set their national targets, taking into account their relative starting positions and national circumstances, aims to raise the employment rate for women and men aged 20 to 64 to 75% by 2020; to reduce the drop-out rate to less than 10 %; to increase the share of 30 to 34-year-olds completing tertiary or equivalent education to at least 40 %; and to promote social inclusion, in particular through the reduction of poverty by aiming to lift at least 20 million people out of the risk of ...[+++]

Les grands objectifs de la stratégie "Europe 2020", sur la base desquels les États membres ont établis leurs objectifs nationaux, en tenant compte de leurs positions de départ et de la situation du pays, visent à porter à 75 % le taux d'emploi des femmes et des hommes âgés de 20 à 64 ans d'ici à 2020, à ramener le taux de décrochage scolaire à moins de 10 %, à porter à 40% au moins la proportion de personnes âgées de 34 à 40 ans ayant obtenu un diplôme de l'enseignement supérieur ou atteint un niveau d'études équivalent et à favoriser l'inclusion sociale, en particulier en réduisant la pauvreté, en s'attachant à ce que 20 ...[+++]


The Europe 2020 headline targets, on the basis of which Member States set their national targets, taking into account their relative starting positions and national circumstances, aims to raise the employment rate for women and men aged 20 to 64 to 75% by 2020; to reduce the drop-out rate to less than 10 %; to increase the share of 30 to 34-year-olds completing tertiary or equivalent education to at least 40 %; and to promote social inclusion, in particular through the reduction of poverty by aiming to lift at least 20 million people out of the risk of ...[+++]

Les grands objectifs de la stratégie "Europe 2020", sur la base desquels les États membres ont établis leurs objectifs nationaux, en tenant compte de leurs positions de départ et de la situation du pays, visent à porter à 75 % le taux d'emploi des femmes et des hommes âgés de 20 à 64 ans d'ici à 2020; à ramener le taux de décrochage scolaire à moins de 10 %; à porter à 40% au moins la proportion de personnes âgées de 34 à 40 ans ayant obtenu un diplôme de l'enseignement supérieur ou atteint un niveau d'études équivalent. et à favoriser l'inclusion sociale, en particulier en réduisant la pauvreté, en s'attachant à ce que 20 ...[+++]


E. whereas the RMG industry in Bangladesh employs some 4 million people – of whom about 80 % are women – and indirectly supports the livelihoods of as many as 40 million people – about a quarter of Bangladesh’s population;

E. considérant que le secteur bangladais du prêt-à-porter emploie quelque 4 millions de personnes, dont 80 % sont des femmes, et génère des revenus indirects pour non moins de 40 millions de personnes, soit environ un quart de la population du Bangladesh;


€53 million to support the construction of 10 primary and secondary schools in Jordan and the extension of wastewater networks in areas most affected by the refugee influx; €40 million to strengthen municipalities in Lebanon and governorates in Iraq to improve service delivery, facilitate local economic development and access to municipal investments; €25 million to strengthen agricultural livelihoods and food security among vulnerable refugees and rural communities in Lebanon and Jordan. €20 million for the EU Regional Development and Protection Programme II (RDPP II) to enable better protection, research and advocacy towards finding innovative aid soluti ...[+++]

53 millions d'euros pour soutenir la construction de 10 écoles primaires et secondaires en Jordanie et l'extension de réseaux de traitement des eaux usées dans les zones les plus touchées par l'afflux de réfugiés; 40 millions d'euros pour renforcer les municipalités au Liban et les gouvernorats en Iraq en vue d'améliorer la fourniture de services et de faciliter le développement économique local et l'accès aux investissements municipaux; 25 millions d'euros pour renforcer les moyens de subsistance agricoles et la sécurité alimentaire des réfugiés et des communautés rurales vulnérables au Liban et en Jordanie; 20 millions d'euros pour le deuxième programme ...[+++]


This comprises actions contributing towards food security and civil society organisations (€39 million); the restoration of basic social services in the area of education and health (€27 million); support for the 2015 electoral process (€20 million); as well as support for the preservation and consolidation of the state-state-building contract (€33 million + €40 million).

Ce montant a notamment servi à financer des actions en faveur de la sécurité alimentaire et des organisations de la société civile (39 millions d'euros), du rétablissement des services sociaux de base dans le domaine de l'éducation et de la santé (27 millions d'euros), du soutien au processus électoral de 2015 (20 millions d'euros) et du soutien en faveur de la préservation et de la consolidation de l'État au moyen du contrat d'appui à la consolidation de l'État (33 millions d'euros + 40 millions d'euros).


two projects worth €60 million - financed under the EU Emergency Trust Fund for Africa - to develop the local economy in areas at the source of migration (€40 million) and improve living conditions in rural areas (€20 million); two projects worth €30 million - financed by the 11th European Development Fund – to support food security and agricultural development (€20 million) and the rule of law (€10 million).

deux projets d'une valeur de 60 millions d'EUR - financés dans le cadre du fonds fiduciaire d'urgence de l'UE pour l'Afrique - destinés à développer l'économie locale dans les zones d'origine de la migration (40 millions d'EUR) et à améliorer les conditions de vie dans les zones rurales (20 millions d'EUR), et deux projets d'une valeur de 30 millions d'EUR - financés par le 11ème Fonds européen de développement - destinés à renforcer la sécurité alimentaire et le développement agricole (20 millions d'EUR) ainsi que l'état de droit (10 millions d'EUR).


B. whereas a study published by the Commission estimates annual food waste generation in the 27 Member States at approximately 89 million tonnes, or 179 kg per capita, varying considerably between individual countries and the various sectors, without even considering agricultural food waste or fish catches returned to the sea; whereas total food waste will have risen to approximately 126 million tonnes (a 40% increase) by 2020 unless additional preventive actions or measures are taken;

B. considérant qu'une étude publiée par la Commission estime que la production de déchets alimentaires dans les 27 États membres atteint chaque année environ 89 millions de tonnes, soit 179 kg par personne, ce chiffre variant fortement d'un État à l'autre et d'un secteur à l'autre, et ce alors que les gaspillages dans le secteur de la production agricole et les prises de poissons rejetés ensuite à la mer ne sont pas pris en compte; considérant que les déchets alimentaires devraient s'élever à environ 126 millions de tonnes (une hausse de 40 %) en 2020 si aucune ...[+++]


A. whereas it is estimated that HIV/AIDS has already caused the deaths of up to 20 million people since the first diagnosis in 1981, and continues to kill 8 200 people each day, most of which could be avoided; whereas UNAIDS has stated that, in 2004, 3.1 million infected people died and 4.9 million people were infected, and that today 39.4 million people are living with HIV/AIDS, including more than 25 million in Sub-Saharan Africa,

A. considérant que selon les estimations le VIH/sida a déjà causé la mort de 20 millions de personnes depuis qu'il a été diagnostiqué pour la première fois en 1981 et continue de faire 8 200 victimes par jour, ce qui, dans la plupart des cas, pourrait être évité; considérant que d'après l'Onusida, 3,1 millions de personnes infectées sont décédées et 4,9 millions de personnes ont été infectées en 2004, que 39,4 millions de personnes vivent actuellement avec le VIH/sida et que, parmi celles-ci, plus de 25 millions se trouvent en Afrique subsaharienne,




D'autres ont cherché : than 20 million     €20 million     europe     least 20 million     some 4 million     €53 million     organisations €39 million     worth €60 million     increase by     approximately 89 million     million     $20 million quebec $40 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$20 million quebec $40 million' ->

Date index: 2024-01-21
w