Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "$200 million went " (Engels → Frans) :

Some $200 million went into active programming for adjustment, while $50 million was used for administration of the program.

Quelque 200 millions de dollars ont servi à financer des mesures actives d'adaptation, tandis que 50 millions de dollars ont été consacrés à l'administration des programmes.


Of the projects to which this $200 million went, they have found 37 cases with additional problems, representing $33 million.

De ces 200 millions, ils ont trouvé 37 cas qui avaient des problèmes additionnels, ce qui représentait 33 millions de dollars.


With regard to trans-European networks, in the rail transport sector TAV received a loan of EUR 1 billion in association with ISPA; EUR 200 million went to the Florence–Bologna motorway upgrading project; and EUR 40 million was advanced for the extension of Bologna airport.

Pour ce qui est des réseaux transeuropéens, on citera, dans les transports ferroviaires, le financement d’un milliard d’EUR dont a pu bénéficier TAV, lequel a été mis sur pied en collaboration avec Infrastrutture Spa (ISPA), le prêt de 200 millions d’EUR en faveur de la réalisation de l’autoroute Florence-Bologne bis, et le concours de 40 millions d’EUR consenti pour les travaux d’extension de l’aéroport de Bologne.


We in the European Union have contributed EUR 700 million to projects to support the transition, EUR 200 million of which went to supporting the elections alone.

L’Union européenne a contribué à hauteur de 700 millions d’euros à des projets de soutien à la transition, dont 200 millions rien que pour soutenir les élections.


Would it not be better if this $200 million went into a housing budget for low-income earners, as my party's critic proposed in the other chamber.

Ne serait-il pas préférable que la somme de 200 millions soit affectée au budget du logement pour les personnes à faible revenu, tout comme l'a proposé le porte-parole de mon parti dans l'autre Chambre?


But not only did the Council refuse to negotiate with us over a possible revision of this kind, it even went so far, at its first reading, as to reduce the funding for the Balkans, MEDA and TACIS by EUR 200 million, EUR 150 million, and EUR 20 million respectively.

Mais le Conseil ne s'est pas contenté de refuser de négocier une telle révision avec nous, non ! dans sa première lecture, il a même réduit de 200 millions d'euros les fonds destinés aux Balkans, de 150 millions d'euros ceux consacrés à MEDA et de 20 millions d'euros ceux destinés à TACIS.


In Ontario alone we have contributed approximately $334 million in the last five years for the teaching of our official languages, of which $200 million went for minority official language education for nearly 100,000 young francophones of this province, thus contributing to reducing dropout rates in illiteracy as well as increasing participation in post-secondary education.

En Ontario seulement, depuis cinq ans, le gouvernement fédéral a versé quelque 334 millions de dollars pour l'éducation dans les deux langues officielles, dont 200 millions de dollars qui ont permis à environ 100 000 jeunes francophones de faire leurs études dans leur langue, celle de la minorité, ce qui a contribué à réduire les taux d'abandon scolaire et d'analphabétisme ainsi qu'à accroître le nombre d'étudiants de niveau postsecondaire.




Anderen hebben gezocht naar : some $200 million went     which this $200 million went     eur 200 million     million went     eur 700 million     which went     $200 million went     even went     which $200 million went     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$200 million went' ->

Date index: 2022-08-28
w