Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «$300 million currently devoted » (Anglais → Français) :

According to Article 9 of the amended MFF Regulation the Emergency Aid Reserve can be mobilised up to a maximum amount of EUR 300 million per year in 2011 prices, or EUR 344.6 million in 2018 at current prices (EUR 2 301.4 million for the whole period in current prices).

En vertu de l’article 9 du règlement CFP modifié, la réserve pour aides d’urgence peut être mobilisée jusqu’à un montant maximal de 300 millions d’EUR par an aux prix de 2011, ce qui représente 344,6 millions d’EUR en 2018 à prix courants (soit 2 301,4 millions d’EUR à prix courants pour l’ensemble de la période considérée).


Furthermore, the creation of an internal market of 450 million inhabitants, 300 million of whom use the same currency, will lead to greater intra-Community trade and provide new opportunities for investment and industrial organisation which will benefit from the assets of not just the current but also the new Member States.

En outre, la création d'un marché intérieur de 450 millions d'habitants, dont 300 millions utilisent la même monnaie, conduira à des échanges intracommunautaires accrus et offrira des possibilités nouvelles d'investissement et d'organisation industrielle tirant profit des atouts à la fois des actuels et des nouveaux États membres.


The EUR 300 million EIB loan will specifically serve to facilitate traffic between Toulouse and St Sulpice, currently one of the busiest single-track lines in Europe, by refurbishing:

Le financement de la BEI, d’un montant total de 300 millions d’euros, permettra concrètement de faciliter la circulation entre Toulouse et St Sulpice, à ce jour une des lignes de voie unique les plus chargées en Europe, par la réhabilitation :


I believe that the next federal budget should award $300 million in new money to the agency in addition to the $300 million currently devoted to the Population and Public Health Branch.

Selon moi, en plus des 300 millions de dollars déjà affectés à la Direction générale de la population et de la santé publique, le prochain budget fédéral devrait accorder à l'agence 300 millions de dollars en argent frais.


Question No. 150 Mr. Peter Julian: With respect to Canada’s humanitarian, reconstruction and foreign aid to the Palestinian people living in the occupied Palestinian territories: (a) what is the current status of the $300 million in foreign aid originally pledged in 2006 and re-pledged March 3, 2009 in Sharm el Sheikh, Egypt; (b) what progress was made on delivering these funds in the interim period between its original pledge and its re-pledge; (c) what are the delivery mechanisms for this aid and what department is responsible for the file; (d) what are the terms of reference for this file, ...[+++]

Cela lui permet d’être mise au fait de l’utilisation des fonds fournis par le gouvernement du Canada et de la mesure dans laquelle les besoins des bénéficiaires sont comblés. Question n 150 M. Peter Julian: En ce qui concerne l’aide humanitaire, étrangère et à la reconstruction que le Canada apporte aux Palestiniens vivant dans les territoires palestiniens occupés: a) où en sont les 300 millions de dollars d’aide étrangère d’abord promis en 2006, puis promis à nouveau le 3 mars 2009 à Sharm El-Sheikh en Égypte; b) dans quelle mesure a-t-on réussi à acheminer cette aide entre la date où elle a été promise et la date où elle a été promise ...[+++]


Furthermore, this government will devote $300 million to housing projects for aboriginal people living off reserve and another $300 million to affordable housing in the territories.

Par ailleurs, le gouvernement actuel va consacrer 300 millions de dollars à des projets de logement pour les Autochtones habitant hors des réserves et une autre somme de 300 millions de dollars pour le logement abordable dans les territoires.


The costs are estimated at EUR 334 million a year currently and are expected to fall to just below EUR 300 million a year by 2025.

Les coûts sont actuellement estimés à 334 millions d’EUR par an, et devraient passer juste en dessous des 300 millions d’EUR par an d’ici 2025.


1. Starting with the budget 2007, with a view to ensuring that the amounts for the financing of the common agricultural policy currently under subheading 1a (market measures and direct aids) respect the annual ceilings set out in the Decision of the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council on 18 November 2002, concerning the Conclusions of the European Council meeting in Brussels on 24 and 25 October 2002, an adjustment of the direct payments shall be fixed when the forecasts indicate that the amounts foreseen under subheading 1a taking into account a margin of EUR 300 ...[+++]

1. À partir du budget 2007, pour veiller à ce que les montants destinés à financer la politique agricole commune visés actuellement à la rubrique 1a (mesures de marché et aides directes) respectent les plafonds annuels fixés dans la décision des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil le 18 novembre 2002, concernant les conclusions du Conseil européen réuni à Bruxelles les 24 et 25 octobre 2002, un ajustement des paiements directs est décidé lorsque les prévisions indiquent que les montants prévus à la rubrique 1a, compte tenu d'une marge de 300 millions d'euros en dessous des montants prévus et avant ...[+++]


Finally, terminating the EGNOS programme at the end of the development phase currently being conducted by the European Space Agency would mean that Europe had spent some 300 million euros on developing a system that never got beyond the design and testing stage.

Enfin, l'arrêt du programme EGNOS à l'issue de la phase de développement actuellement poursuivie par l'Agence spatiale européenne signifierait que l'Europe aurait dépensé quelque 300 millions d'euros pour développer un système qui ne dépasserait pas en définitive le stade des bureaux d'études et de l'expérimentation.


The fourth financial protocols with these countries (1992-96), currently being implemented, provide for ECU 1 075 million in budget funds (including ECU 300 million in structural adjustment support) and ECU 1 300 million in EIB loans. 3. The new Mediterranean policy also provides for an allocation of ECU 230 million for 1992-96 to finance projects covering all the Mediterranean countries as a group.

Les quatrièmes protocoles financiers avec ces pays (1992- 1996), actuellement en exécution, prévoient 1075 MECU de fonds budgétaires (y compris 300 MECU pour appuyer l'ajustement structurel des pays qui s'engagent sur la voie des réformes économiques) ainsi que 1300 MECU de prêts BEI. 3. Par ailleurs, dans le cadre de la Politique Méditerranéenne Rénovée (PMR), une enveloppe, dont le montant estimé nécessaire est fixé à 230 MECU pour 1992-1996, cible des actions intéressant l'ensemble des PTM.




D'autres ont cherché : eur 300 million     at current     million     same currency     currently     $300 million currently devoted     $300     $300 million     current     divided     will devote $300     devote $300 million     government will devote     eur 334 million     year currently     agricultural policy currently     some 300 million     development phase currently     countries currently     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$300 million currently devoted' ->

Date index: 2022-07-23
w