Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "$31 billion were siphoned away " (Engels → Frans) :

It leaned on others to come up with the surplus that it now has and that it is doing such a bad job of administering: $31 billion were siphoned away from workers and employers at the expense of the unemployed; the provinces kicked in their $32 and a half billion as a result of cuts and have been wrestling with major problems in their health care and education systems every since; and, because the federal government refused to index the tax tables, another $17 billion quietly built up in its coffers.

C'est aux autres qu'il aura imposé de faire les efforts nécessaires afin d'en arriver à cette situation de surplus que nous connaissons actuellement et qu'il parvient si mal à gérer: 31 milliards de dollars ont été subtilisés aux travailleurs et aux employeurs sur le dos des chômeurs; les provinces ont de leur côté fait les frais de 32 milliards et demi de dollars de coupures et se démènent depuis avec des problèmes considérables dans leurs réseaux de santé et d'éducation; 17 autres milliards de dollars se sont sagement accumulés dans les coffres du gouvernement fédéral, simplement parce que celui-ci refusait d'indexer les tables d'imp ...[+++]


In addition to the EUR 41.7 billion in outstanding commitments under the Community budget on 31 December 1999, there were considerable "hidden" outstanding commitments at national level, due to the difference between the advances received from the Commission and the payments made to final beneficiaries.

Outre le restant à liquider (RAL) de 41,7 milliards EUR au titre du budget communautaire au 31 décembre 1999, il existait un RAL important « caché » au niveau national, soit la différence entre les avances perçues de la Commission et les paiements effectués aux bénéficiaires finaux.


So that's $500 billion siphoned away that otherwise would have belonged to the people of those 35 developing countries.

Ce sont donc 500 milliards de dollars qui sont détournés alors qu'ils auraient normalement dû aller aux habitants de ces 35 pays en développement.


In a study produced in 1998, I believe, Price Waterhouse estimated that the cost of corruption—the money siphoned away from the people to whom it's due, whether workers or citizens—was $500 billion U.S. for 35 developing countries.

Dans une étude publiée en 1998, je crois, Price Waterhouse estimait que le coût de la corruption—l'argent détourné de ces destinataires légitimes, qu'il s'agisse de travailleurs ou de citoyens—a été de 500 milliards de dollars US dans 35 pays en développement.


A team of astronomers led by Johan Richard, a 31-year-old French researcher supported by the EU Marie Curie fund, has discovered a galaxy 13 billion light years away from Earth.

Une équipe d’astronomes dirigée par Johan Richard, un chercheur français de 31 ans ayant bénéficié du soutien financier des actions Marie Curie de l'Union européenne, a découvert une galaxie située à 13 milliards d’années-lumière de la Terre.


We've seen $46 billion siphoned away from workers and employers to use in general revenues.

Les travailleurs et les employeurs ont été privés de 46 milliards de dollars en recettes générales.


With the help of your predecessors, but also of demands made by the European Parliament, the billions of euros that were going into intervention and price stabilisation – the price pressure that ruined market prices on the world market and have caused the countries of the third world to get into difficulty – have been done away with.

Grâce à vos prédécesseurs, mais aussi aux exigences du Parlement européen, les milliards d'euros qui partaient dans l'intervention et la stabilisation des prix – la pression des prix qui a ruiné les prix du marché sur le marché mondial et causé des difficultés aux pays du Tiers-Monde – ont été supprimés.


With the help of your predecessors, but also of demands made by the European Parliament, the billions of euros that were going into intervention and price stabilisation – the price pressure that ruined market prices on the world market and have caused the countries of the third world to get into difficulty – have been done away with.

Grâce à vos prédécesseurs, mais aussi aux exigences du Parlement européen, les milliards d'euros qui partaient dans l'intervention et la stabilisation des prix – la pression des prix qui a ruiné les prix du marché sur le marché mondial et causé des difficultés aux pays du Tiers-Monde – ont été supprimés.


The average corporation tax rate, for example, fell by a total of 15 percentage points across the old EU from the end of the 1980s onwards. One demonstration of the fact that these cuts are not by any means nominal is to be found in a long-term study by the University of Mannheim, according to which the amount of tax effectively paid by the 50 biggest European conglomerates fell from 36% in 1988 to a mere 31% in 2000, which means that billions of euros in public revenue have been given away and waste ...[+++]

Depuis la fin des années 80, le taux d’imposition moyen des entreprises, par exemple, a diminué d’un total de 15 points à travers l’ancienne UE. L’étude à long terme effectuée par l’université de Mannheim prouve que ces réductions ne sont en aucun cas nominales. Selon cette étude, l’impôt effectivement payé par les 50 plus grands conglomérats européens a chuté de 36% en 1988 à 31% en 2000, ce qui signifie que plusieurs milliards d’euros de recettes de l’État ont été distribués et gaspillés.


Whilst, in front of running cameras, billions were given for reconstruction with one hand, the Council took away development aid with the other.

Alors que l’on accordait des milliards pour la reconstruction devant l’œil des caméras fureteuses, le Conseil allait puiser des fonds dans l’aide au développement par une voie détournée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$31 billion were siphoned away' ->

Date index: 2022-10-04
w