Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "$600 million which " (Engels → Frans) :

It will do so through the European Union's support package of almost €600 million, and in particular through the Trust Fund, which is made of grants and not loans, and shows the joint political willingness of the EU and its Member States to present Colombia a new dedicated tool to support the peace-building process.

Elle interviendra par l'intermédiaire de son programme d'aide de près de 600 millions €, et en particulier par l'intermédiaire du fonds fiduciaire, qui est constitué de subventions et non de prêts et qui témoigne de la volonté politique commune de l'UE et de ses États membres de proposer à la Colombie un nouvel outil spécifique pour soutenir le processus de consolidation de la paix.


The European Commission, on behalf of the EU, has today adopted the decision to release the second tranche of Macro-Financial Assistance (MFA) to Ukraine, a loan which amounts to €600 million.

La Commission européenne, agissant au nom de l'UE, a adopté aujourd'hui la décision autorisant le versement de la deuxième tranche – un prêt de 600 millions d'euros – de l'assistance macrofinancière (AMF) en faveur de l'Ukraine.


Commissionerfor International Cooperation and Development, Neven Mimica added: "The European Union's support to the peace process in Colombia, which amounted to almost €550 million over the last 15 years, will now be complemented with this package of almost €600 million.

Le commissaire Mimica, chargé de la coopération internationale et du développement, a ajouté: «Le soutien de l'Union européenne au processus de paix en Colombie, dont le montant s'est élevé à environ 550 millions d'euros sur les 15 dernières années, sera maintenant complété par ce programme de près de 600 millions d'euros.


To help kickstart this program, the government has committed $600 million, which started flowing in January 2008.

Pour aider le démarrage de ce programme, le gouvernement s'est engagé à verser 600 millions de dollars et il a commencé à faire des versements dès janvier 2008.


Over the last years, the Commission has provided € 120 million of grants to IFI facilities which will generate investments of about € 600 million into energy efficiency projects, thereby helping the Western Balkans and Turkey to reduce greenhouse gas emissions.

Ces dernières années, la Commission a consacré 120 millions d'EUR aux facilités IFI sous forme de subventions, qui entraîneront près de 600 millions d'EUR d'investissements en faveur de projets dans le domaine de l'efficacité énergétique, ce qui aidera les Balkans occidentaux et la Turquie à réduire leurs émissions de gaz à effet de serre.


I would like my colleagues from Quebec, for example, to know that the first year of the program has projected expenditures of some $600 million, which means $132 million will go to Quebec cities and municipalities.

Je veux dire à mes collègues du Québec, par exemple, que pour la première année du programme, on prévoit dépenser environ 600 millions de dollars, ce qui signifie 132 millions de dollars pour les villes et municipalités du Québec.


First, I would point out that in the comments by one of my experts he said, “In 2001 a B.C. industry task force called for $600 millionwhich seems to me to be a tad more than $40 million but I am not sure “in federal assistance over 10 years and in 2002 joined with the province to request an additional $125 million over five years”.

Tout d'abord, je voudrais signaler que dans les observations formulées par l'un de mes experts, celui-ci dit: « En 2001, un groupe de travail de l'industrie, en Colombie-Britannique, a réclamé une aide fédérale de 600 millions de dollars sur 10 ans », ce qui me semble bien supérieur à 40 millions de dollars, « et, en 2002, celui-ci s'est joint à la province pour demander 125 millions de dollars de plus, sur cinq ans ».


Regional and national resources: if the current level of financing under the 9th EDF is maintained in the 10th EDF allocations to infrastructure could increase from €3 750 million to approximately €5 600 million, a substantial proportion of which will finance the Partnership operations.

Ressources régionales et nationales: si le niveau actuel de financement du 9e FED se maintient pour le 10e FED, les fonds alloués pour les infrastructures pourraient passer de 3,75 milliards EUR à approximativement 5,6 milliards EUR, dont une part importante financera les interventions relevant du partenariat.


On a specific point, Senator Roche cited the figure of $600 million, which I believe is a figure carried in one of the newspapers today.

Le sénateur Roche a mentionné en particulier la somme de 600 millions de dollars, qui a été publiée, si je ne m'abuse, dans un journal d'aujourd'hui.


Of the $2.5 billion offered on a silver platter, Quebec expects to receive one quarter of these transfers, $600 million, which it may get in four annual parts of $150 million.

Des 2,5 milliards de dollars qu'on lui offre sur un plateau d'argent, le Québec compte recevoir le quart de ces transferts, soit 600 millions de dollars qui pourront être perçus en quatre tranches annuelles de 150 millions.




Anderen hebben gezocht naar : almost €600 million     trust fund which     €600 million     loan which     almost €550 million     which     has committed $600     committed $600 million     $600 million which     million     ifi facilities which     some $600     some $600 million     called for $600     for $600 million     proportion of which     figure of $600     $600 million     these transfers $600     $600 million which     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$600 million which' ->

Date index: 2023-03-16
w