Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "$93 million already " (Engels → Frans) :

Ms. Milroy-Swainson: The $37.7 million this year is for grants and $45.3 million is for bonds, for a total of $93 million already booked.

Mme Milroy-Swainson : Pour cet exercice, le montant des subventions est de 37,7 millions de dollars et celui des bons de 45,3 millions de dollars, pour un grand total de 93 millions de dollars déjà inscrits.


The Commission, through ECHO, remains the largest donor in the region and has already allocated more than € 93 million since the beginning of the second Chechnya conflict.

À travers ECHO, la Commission demeure le premier donateur dans la région et a déjà versé plus de 93 millions d’euros depuis le début du second conflit tchétchène.


As a result, the Commission has been able to provide an overall financial package, as already mentioned, of EUR 93.6 million in response to the crisis, of which EUR 43.6 million will go to humanitarian relief, and EUR 50 million to rehabilitation.

En conséquence de quoi, la Commission a été en mesure de fournir, comme nous l’avons déjà mentionné, un paquet financier global de 93,6 millions d’euros en réaction à la crise, dont 43,6 millions d’euros iront aux secours humanitaires, et 50 millions d’euros à la réhabilitation.


The Commission has already presented its proposal for an aid package of EUR 93.6 million, including EUR 40 million drawn from the emergency reserve for 2005.

La Commission a déjà présenté une proposition relative à un paquet d’aide de 93,6 millions d’euros, dont 40 millions proviennent du fonds de réserve d’urgence du budget 2005.


The Commission has already presented its proposal for an aid package of EUR 93.6 million, including EUR 40 million drawn from the emergency reserve for 2005.

La Commission a déjà présenté une proposition relative à un paquet d’aide de 93,6 millions d’euros, dont 40 millions proviennent du fonds de réserve d’urgence du budget 2005.


4. Welcomes the joint relief effort by the government of Pakistan and the international community, including the assistance from Member States and NATO; is aware of the enormous efforts that have to be made before the harsh mountain winter sets in; welcomes the aid package of EUR 93.6 million proposed by the Commission and the pledges made by Member States and other donors; urges donors to pledge more funds and commit themselves to the funds they have already pledged;

4. se félicite de l'effort conjoint d'assistance fourni par le gouvernement du Pakistan et la communauté internationale, en ce comprise l'aide apportée par les États membres et par l'OTAN; est conscient des efforts considérables qui restent à faire avant que ne s'installent les conditions rigoureuses de l'hiver en montagne; accueille favorablement le paquet d'aide de 93,6 millions d'EUR proposé par la Commission et les engagements pris par les États membres et par d'autres donateurs; prie instamment ces derniers de promettre des ressources plus substantielles et d'allouer les fonds qu'ils ont déjà promis;


This is in addition to the €13.6 million emergency humanitarian aid already released, bringing the total proposed for 2005/6 to €93.6 million ($111.7 million).

Ce montant s’ajoute aux 13,6 millions d’euros d’aide humanitaire d’urgence déjà accordés, ce qui porte à 93,6 millions d’euros (111,7 millions de dollars) le montant total pour 2005/2006.


The Commission has already committed €93 million this year and the signing of the NIP fulfils the pledge made in Paris.

La Commission avait déjà engagé €93 millions en 2001 et la signature du PIN complète l'annonce faite à Paris.


The Commission has since been informed by the Italian authorities of further financing measures in addition to those covered by the above- mentioned article 93(2) EC Treaty Procedure, being a capital injection of Lit. 648 billion (ECU 347 million) already executed and a grant of Lit. 900 billion (ECU 483 million) to be made during 1994.

Depuis, la Commission a été informée par les autorités italiennes que d'autres mesures de financement venaient s'ajouter aux dotations relevant de la procédure de l'article 93 paragraphe 2 du traité CE, plus précisément une injection de capital de 648 milliards de lires (347 millions d'écus), déjà réalisée, et une aide de 900 milliards de lires (483 millions d'écus) restant à verser courant 94.


The total investment planned is ECU 2 103 million (just over LIT 4 000 billion), to which the Community will contribute ECU 967 million (almost LIT 2 000 billion). The breakdown among the Community Structural Funds is as follows: ERDF ECU 415 million 43% EAGGF ECU 333 million 34% ESF ECU 219 million 23% Mr Millan expressed his satisfaction at being able to announce the first programme for the implementation of Community structural policy in the Mezzogiorno. He expected the Italian authorities to redouble their efforts to speed up the presentation and improvement of the operational programmes already ...[+++]

L'investissement total prévu est de 2.103 MECU (soit peu plus de 4 mille milliards de Lit) avec un concours communautaire de 967 MECU (presque 2 mille milliards de Lit. dont la répartition par fonds communautaire est la suivant: FEDER 415 MECU 43 % FEOGA 333 MECU 34 % FSE 219 MECU 23 % M. MILLAN a affirmé: "Je suis heureux de pouvoir annoncer aujourd'hui le premier programme de mise en oeuvre de la politique structurelle communautaire dans le Mezzogiorno. J'attends des autorités italiennes un effort accru pour accélerer la soumission et l'amélioration des programmes opérationnels déjà présentés de manière à éviter les retards qui ont car ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$93 million already' ->

Date index: 2024-04-24
w