Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "committed €93 million " (Engels → Frans) :

Outstanding commitments at 30 June 2002 amounted to EUR 370 million, or 0.6% of the financial allocation for 1989-93.

Le RAL au 30 juin 2002 s'élève à 370 millions EUR, soit 0,6 % de la dotation de la période 1989-1993.


A year later, Bill C-22 improved the Patent Act, and along with amendments in Bill C-91 a few years later, here is what happened: over the ensuing 25 years, innovative pharmaceutical company investment in Canada grew from $93 million to $1.3 billion, an increase of 1,500%. Despite an increasingly challenging and uncompetitive environment, we honoured our commitment to Canada.

L'année d'après, le projet de loi C-22 est venu améliorer la Loi sur les brevets et, suivant les amendements apportés au projet de loi C-91 quelques années plus tard, voici ce qui s’est produit: au cours des 25 années qui ont suivi, les investissements annuels des sociétés pharmaceutiques innovatrices au Canada sont passés de 93 millions à 1,3 milliard de dollars, une augmentation de 1 500 p. 100. Malgré un environnement toujours plus exigeant et non concurrentiel, nous avons honoré notre engagement envers le Canada.


1. Notes that in 2008 the Committee of Regions (CoR) had commitment appropriations available amounting to a total of EUR 93 million (EUR 68,6 million in 2007; EUR 74,4 million in 2006), with a utilisation rate of 86,87 %;

1. constate qu'en 2008, le Comité des régions (CdR) disposait de crédits d'engagement d'un montant total de 93 000 0000 EUR (68 600 000 EUR en 2007; 74 400 000 EUR en 2006), avec un taux d'utilisation de 86,67 %;


1. Notes that in 2008 the Committee of the Regions (CoR) had commitment appropriations available amounting to a total of EUR 93 million (EUR 68,6 million in 2007; EUR 74,4 million in 2006), with a utilisation rate of 86,87 % ;

1. constate qu'en 2008, le Comité des régions (CdR) disposait de crédits d'engagement d'un montant total de 93 000 0000 EUR (68 600 000 EUR en 2007; 74 400 000 EUR en 2006), avec un taux d'utilisation de 86,67 % ;


1. Notes that in 2008 the Council had available commitment appropriations amounting to a total of EUR 743 million (2007: EUR 650 million), with a utilisation rate of 93,31 %, considerably higher than in 2007 (81,89 %), but still below the average of the other institutions (95,67 %);

1. relève que le Conseil a disposé en 2008 de crédits d'engagement d'un montant total de 743 000 000 EUR (contre 650 000 000 EUR en 2007) et que leur taux d'utilisation a atteint 93,31 %, soit un niveau sensiblement plus élevé qu'en 2007 (81,89 %), mais restant inférieur à la moyenne des autres institutions (95,67 %);


The Commission has already committed €93 million this year and the signing of the NIP fulfils the pledge made in Paris.

La Commission avait déjà engagé €93 millions en 2001 et la signature du PIN complète l'annonce faite à Paris.


Furthermore, a Memorandum of Understanding, signed jointly by the European Commission and the Guatemalan government on the 26 March 2001, confirms our commitment to the peace process, with EUR 93 million of additional funds for the period 2001 to 2006.

En outre, un protocole d’accord, signé le 26 mars 2001 par la Commission européenne et le gouvernement guatémaltèque, confirme notre engagement au processus de paix et prévoit des fonds supplémentaires d’un montant de 93 millions d’euros pour la période 2001-2006.


Furthermore, a Memorandum of Understanding, signed jointly by the European Commission and the Guatemalan government on the 26 March 2001, confirms our commitment to the peace process, with EUR 93 million of additional funds for the period 2001 to 2006.

En outre, un protocole d’accord, signé le 26 mars 2001 par la Commission européenne et le gouvernement guatémaltèque, confirme notre engagement au processus de paix et prévoit des fonds supplémentaires d’un montant de 93 millions d’euros pour la période 2001-2006.


FINANCIAL PERSPECTIVE FOR 1994 The Council unanimously adopted a Decision increasing the expenditure ceilings for 1994 by ECU 175 million in commitment appropriations and by ECU 120 million in payment appropriations, in order to meet additional requirements not taken into account when the financial perspective was drawn up, in particular Community measures to contribute to the relaunch of economic activity and the Community contribution to the Middle East peace process. MISCELLANEOUS DECISIONS Community loan of ECU 1250 million to the former USSR: Eligibi ...[+++]

PERSPECTIVES FINANCIERES POUR L'EXERCICE 1994 Le Conseil a adopté, à l'unanimité, la décision concernant l'augmentation des plafonds de dépenses pour 1994 d'un montant de 175 mécus en crédits d'engagement et de 120 mécus en crédits de paiement, pour faire face à des besoins supplémentaires non prévus lors de l'établissement des perspectives financières, notamment en ce qui concerne les actions communautaires pouvant contribuer aux efforts de relance de l'activité économique et la contribution communautaire au processus de paix au Proche-Orient (2) Compte tenu de la lettre rectificative n° 1 au PB 1994, ces montants s'élèvent respectivement : Actions extérieures : 4.174,4 MECUS en c/e et 3.023,2 MECUS en c/p (3) Les taux d'augmentation pour ...[+++]


Allocations to the Member States for 1992-93 About 3 900 million ECU of the 7 205 million ECU assigned to Objective 2 for 1989-1993 have been committed during the first period, leaving a balance in hand for the 1992-93 period of 3 305 million ECU (at 1989 prices).

Allocations des Etats membres pour 1992-1993 Quelque 3.900 MECU des 7.205 MECU affectés à l'objectif 2 pour les années 1992-1993 ayant été engagés au cours de la première période, le solde disponible pour la période 1992-1993 s'élève à 3.305 MECU (aux prix de 1989).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committed €93 million' ->

Date index: 2025-01-17
w