Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1% VAT ceiling
Affix ceiling tiles
Affixing ceiling tiles
Assessment basis for VAT
Basis for assessing VAT
Basis of assessment of VAT
Ceiling designs
Create coffered ceiling
Creating coffered ceiling
Diuretics
Fit ceiling tiles
Fitment of ceiling tiles
High-ceiling
Install coffered ceiling
Installing coffered ceiling
Loop
Sales tax
Sorts of ceiling
Tile ceilings
Turnover tax
Types of ceiling
VAT
VAT assessment basis
VAT base
VAT ceiling
VAT rate
VAT resource
Value added tax

Traduction de «1% VAT ceiling » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




assessment basis for VAT | basis for assessing VAT | basis of assessment of VAT | VAT assessment basis | VAT base

assiette de la TVA | assiette TVA


affix ceiling tiles | fitment of ceiling tiles | affixing ceiling tiles | fit ceiling tiles

fixer des dalles de plafond


ceiling designs | sorts of ceiling | tile ceilings | types of ceiling

types de plafonds


create coffered ceiling | installing coffered ceiling | creating coffered ceiling | install coffered ceiling

installer un plafond à caissons


VAT [ turnover tax | value added tax | Sales tax(STW) ]

TVA [ taxe sur la valeur ajoutée | taxe sur le chiffre d'affaires ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. whereas the current Own Resources Decision of 29 September 2000 entered into force on 1 March 2002 and has as its main features: an own resources ceiling of 1,24% of the Union's GNI (equivalent to 1,27% of GDP) for payment appropriations and 1,31% of GNI (equivalent to 1,335% of GDP) for commitment appropriations, an allowance for the Member States for their collection cost of traditional own resources of 25%, a maximum call-in rate of VAT of 0,50%, a value added tax base of the Member States restricted to 50% of their GNP (cappin ...[+++]

K. considérant que la décision du 29 septembre 2000 relative aux ressources propres actuelles est entrée en vigueur le 1 mars 2002 et présente les grandes caractéristiques suivantes: un plafond des ressources propres fixé à 1,24% du RNB de l'Union (ce qui équivaut à 1,27 % du PNB) en crédits de paiements et 1,31 % du RNB (ce qui équivaut à 1,335 % du PNB) en crédits d'engagements, une retenue de 25 % pour les États membres à titre de frais de perception des ressources propres traditionnelles, un taux maximum d'appel de la TVA de 0,50 %, une assiette de la TVA pour les États membres n'excédant pas 50 % de leur PNB (plafonnement de l'assiette TVA) et un rabais en faveur d'un État membre, assorti de dérogations pour ...[+++]


K. whereas the current Own Resources Decision of 29 September 2000 entered into force on 1 March 2002 and has as its main features: an own resources ceiling of 1,24% of the Union's GNI (equivalent to 1,27% of GDP) for payment appropriations and 1,31% of GNI (equivalent to 1,335% of GDP) for commitment appropriations, an allowance for the Member States for their collection cost of traditional own resources of 25%, a maximum call-in rate of VAT of 0,50%, a value added tax base of the Member States restricted to 50% of their GNP (cappin ...[+++]

K. considérant que la décision du 29 septembre 2000 relative aux ressources propres actuelles est entrée en vigueur le 1 mars 2002 et présente les grandes caractéristiques suivantes: un plafond des ressources propres fixé à 1,24% du RNB de l'Union (ce qui équivaut à 1,27 % du PNB) en crédits de paiements et 1,31 % du RNB (ce qui équivaut à 1,335 % du PNB) en crédits d'engagements, une retenue de 25 % pour les États membres à titre de frais de perception des ressources propres traditionnelles, un taux maximum d'appel de la TVA de 0,50 %, une assiette de la TVA pour les États membres n'excédant pas 50 % de leur PNB (plafonnement de l'assiette TVA) et un rabais en faveur d'un État membre, assorti de dérogations pour ...[+++]


K. whereas the current Own Resources Decision of 29 September 2000 entered into force on 1 March 2002 and has as its main features: an own resources ceiling of 1,24% of the Union's GNI (equivalent to 1,27% of GDP) for payment appropriations and 1,31% of GNI (equivalent to 1,335% of GDP) for commitment appropriations, an allowance for the Member States for their collection cost of traditional own resources of 25%, a maximum call-in rate of VAT of 0,50%, a value added tax base of the Member States restricted to 50% of their GNP (capping ...[+++]

K. considérant que la décision du 29 septembre 2000 relative aux ressources propres actuelles est entrée en vigueur le 1 mars 2002 et présente les grandes caractéristiques suivantes: un plafond des ressources propres fixé à 1,24% du RNB de l'Union (ce qui équivaut à 1,27% du PNB) en crédits de paiements et 1,31% du RNB (ce qui équivaut à 1,335% du PNB) en crédits d'engagements, une retenue de 25% pour les États membres à titre de frais de perception des ressources propres traditionnelles, un taux maximum d'appel de la TVA de 0,50%, une assiette de la TVA pour les États membres n'excédant pas 50% de leur PNB (plafonnement de l'assiette TVA) et un rabais en faveur d'un État membre, assorti de dérogations pour ...[+++]


It is ironic, but we may ultimately arrive at the paradoxical position of being in favour of a ceiling of 25% on VAT, because then we can be sure that it will not go up any further.

L’ironie serait finalement d’en arriver à la position paradoxale qui consiste à soutenir un plafond de 25 % de TVA pour être sûr qu’elle n’aille pas plus loin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The coordination of VAT rates and excise duties that took place with my modest contribution, in 1991, under the Luxembourg Presidency, established the base rates, including zero rates in some areas, and the ceiling rates, allowing the Member States a degree of freedom of action for a national taxation policy.

La coordination des taux de TVA et d’accises intervenue avec mon modeste concours, en 1991, sous présidence luxembourgeoise, a instauré des taux plancher, y compris le taux zéro dans certains domaines, ainsi que des taux plafond laissant aux États une certaine liberté d’action pour une politique fiscale nationale.


The second measure derogates from Article 17(2) and Article 6 of Directive 77/388/EEC and is intended to limit to 50% a taxable person's right under Article 17(2) to deduct VAT in respect of all expenditure on vehicles not used solely for business purposes, and also not to charge the VAT due on tourist industry vehicles used for private purposes; this ceiling on a taxable person's right to deduct VAT is justified by the proven difficulty of actually verifying the breakdown between business and private expenditure on this type of good and by the consequent likelihood of tax evasion or abuse; in addition such a measure will allow a more ...[+++]

La seconde mesure déroge à l'article 17, paragraphe 2, et à l'article 6 de la directive 77/388/CEE et vise, d'une part, à limiter le droit à déduction de la TVA des assujettis, prévu par l'article 17, paragraphe 2, à 50 % de l'ensemble des dépenses relatives aux véhicules qui ne sont pas utilisés exclusivement à des fins professionnelles et, d'autre part, à ne pas percevoir la TVA due sur l'utilisation à des fins privées des véhicules de tourisme; cette limitation du droit à déduction se justifie par la difficulté avérée à contrôler précisément la ventilation entre la partie professionnelle et la partie privée des dépenses pour ce type ...[+++]


The main objective of this change to impose tighter control over agricultural spending. ii) In order to cover the 1986 deficit and the shortfall in resources for 1987 a supplementary and amending budget will have to be adopted by the budgetary authority to call in the resources still available this year under the 1.4% VAT ceiling (627 million ECU) and to provide for the Member States to make available an amount to cover the remainder of the deficit (1 507 million ECU) under an intergovernmentl agreement (annex 1).

L'objectif primordial de ce changement est de peremttre un meilleur controle des depenses agricoles. ii) De maniere a financer le deficit 1986 et la diminution des recettes 1987, un budget rectificatif et supplementaire appelant les ressources encore disponibles en 1987 a l'interieur du plafond de 1,4 % de la TVA (627 MECU) et prevoyant la mise a disposition par les Etats membres du montant permettant d'equilibrer le deficit subsistant (1.507 MECU), par la voie d'un accord intergouvernemental, doit etre arrete par l'Autorite budgetaire (annexe 1).


The fact of the matter was that even in 1987 the 1.4% VAT ceiling would be unworbalsle unless Community spending was cut by 20% to 30%.

Il s'avere en effet que des cette annee le plafond de 1,4% des recettes TVA n'est pas tenable, a moins que l'on decide de diminuer de 20 a 30% les depenses de la Communaute.


The Commission's proposals leave Parliament a sufficient margin for manoeuvre within the VAT ceiling.

La proposition de la Commission prevoit une marge a l'interieur du plafond TVA qui devra permettre au P.E. l'exercice de sa marge de manoeuvre.


1. Because it has to stay below the binding 1.4% VAT ceiling, this is a revenue budget rather than the usual expenditure budget.

En raison de la necessite indispensable de rester a l'interieur du plafond TVA de 1,4 % il s'agit d'un budget de recettes et non de depenses comme c'est normalement le cas, ce qui conduit a la necessite de definir des priorites tres strictes parmi des actions souhaitables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1% VAT ceiling' ->

Date index: 2023-01-01
w