Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advertisement for bids
Attract gamers
Attract gamers and invite them to engage
Attract gamers to the casino
Call for bids
Call for offers
Call for tenders
Conditions of a tendering procedure
Conditions of an invitation to tender
Draw gamers to the casino inviting them to play
Guest lecturer
Guest speaker
ITT
Individual invitation to tender
Invitation for bids
Invitation for tenders
Invitation to bid
Invitation to send
Invitation to tender
Invitation to transmit
Invitational
Invitational competition
Invitational event
Invitational meet
Invitational tournament
Invited lecturer
Invited speaker
Polling
RFP
Request for bids
Request for proposal
Request for quote
Solicitation of bids
Special invitation to tender
Specific invitation to tender
Standing invitation to tender
Tender call
Tendering conditions
Terms of an invitation to tender

Traduction de «10 invited » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
individual invitation to tender | special invitation to tender | standing invitation to tender

adjudication particulière | adjudication permanente | adjudication simple


call for tenders [ invitation to tender | invitation for tenders | invitation for bids | invitation to bid | call for bids | request for bids | solicitation of bids | call for offers ]

appel d'offres [ AO | avis d'appel d'offres | invitation à soumissionner | demande de soumissions ]


invitational meet [ invitational tournament | invitational ]

compétition sur invitation


call for tenders | invitation to tender | ITT | invitation to bid | invitation for bids | request for bids | call for bids | advertisement for bids | tender call | request for proposal | RFP | request for quote

appel d'offres | AO


invitational competition [ invitational event | invitational ]

compétition invitation


conditions of a tendering procedure | conditions of an invitation to tender | tendering conditions | terms of an invitation to tender

conditions de l'adjudication


individual invitation to tender | specific invitation to tender

adjudication particulière


attract gamers to the casino | draw gamers to the casino inviting them to play | attract gamers | attract gamers and invite them to engage

attirer des joueurs


polling | invitation to transmit | invitation to send

invitation à émettre | interrogation


guest lecturer | guest speaker | invited lecturer | invited speaker

conférencier invité | conférencière invitée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11.2 An officer may not issue a visa or other document in respect of an application for permanent residence to a foreign national who was issued an invitation under Division 0.1 to make that application if  —  at the time the invitation was issued or at the time the officer received their application  —  the foreign national did not meet the criteria set out in an instruction given under paragraph 10.3(1)(e) or did not have the qualifications on the basis of which they were ranked under an instruction given under paragraph 10.3(1)(h) and were issued the invitation.

11.2 Ne peut être délivré à l’étranger à qui une invitation à présenter une demande de résidence permanente a été formulée en vertu de la section 0.1 un visa ou autre document à l’égard de la demande si, lorsque l’invitation a été formulée ou que la demande a été reçue par l’agent, il ne répondait pas aux critères prévus dans une instruction donnée en vertu de l’alinéa 10.3(1)e) ou ne satisfaisait pas aux motifs de classement prévus dans une instruction donnée en vertu de l’alinéa 10.3(1)h) sur la base desquels cette invitation a été formulée.


10.1 (1) A foreign national who seeks to enter or remain in Canada as a member of a class that is referred to in an instruction given under paragraph 10.3(1)(a) may make an application for permanent residence only if the Minister has issued them an invitation to do so, the invitation has not been cancelled under subsection 10.2(5) and the applicable period specified in an instruction given under paragraph 10.3(1)(k) has not expired.

10.1 (1) L’étranger qui cherche à entrer au Canada ou à y séjourner comme membre d’une catégorie visée par une instruction donnée en vertu de l’alinéa 10.3(1)a) ne peut présenter une demande de résidence permanente que si le ministre lui a formulé une invitation à le faire, celle-ci n’a pas été annulée en vertu du paragraphe 10.2(5) et la période applicable prévue aux termes d’une instruction donnée en vertu de l’alinéa 10.3(1)k) n’est pas expirée.


(6) A foreign national who is invited to make an application and does not do so within the period specified in an instruction given under paragraph 10.3(1)(k) is not eligible to be invited to make an application in relation to the expression of interest on the basis of which the invitation was issued.

(6) L’étranger invité à présenter une demande qui n’en présente pas une dans la période prévue dans une instruction donnée en vertu de l’alinéa 10.3(1)k) ne peut être invité à en présenter une autre relativement à la même déclaration d’intérêt.


That invitation shall include a summary of the facts concerning the person concerned and the information required by Articles 11 and 12 of Regulation (EC) No 45/2001, and shall indicate the time-limit for submitting comments, which shall not be less than 10 working days from receipt of the invitation to comment.

Cette invitation comprend un résumé des faits concernant la personne concernée et les informations prescrites par les articles 11 et 12 du règlement (CE) no 45/2001, et précise le délai fixé pour envoyer des observations, lequel ne peut être inférieur à dix jours ouvrables à compter de la date de réception de l’invitation à s’exprimer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in the event that the respondent party is a consumer and the trader is obliged to use a specific ADR entity, an invitation to agree within 10 calendar days on that ADR entity or, in the event that the trader is not obliged to use a specific ADR entity, an invitation to select one or more ADR entities from those referred to in point (b).

dans le cas où le défendeur est un consommateur et où le professionnel est tenu de recourir à une entité spécifique de REL, une demande l'invitant à accepter dans un délai de dix jours calendaires de recourir à cette entité de REL, ou dans le cas où le professionnel n'est pas tenu de recourir à une entité spécifique de REL, une demande l'invitant à choisir une ou plusieurs des entités de REL visées au point b).


On publication of a notice of invitation to tender and until the closing date for the submission of tenders in response to such invitation, all interested parties may obtain samples of the alcohol offered for sale, against payment of EUR 10 per litre.

Après la publication d’un avis d’adjudication et jusqu’à la date limite de dépôt des offres portée sur cet avis, tout intéressé peut obtenir des échantillons de l’alcool mis en vente contre le paiement de 10 EUR par litre.


From the publication of a notice of invitation to tender to the closing date for the submission of tenders in response to that invitation, interested parties may obtain samples of the alcohol put up for sale against payment of EUR 10 per litre.

Après la publication d'un avis d'adjudication et jusqu'à la date limite de dépôt des offres portée sur cet avis, tout intéressé peut obtenir des échantillons de l'alcool mis en vente contre le paiement de 10 euros par litre.


1. On publication of a notice of invitation to tender and until the closing date for the submission of tenders in response to such invitation, all interested parties may obtain samples of the alcohol offered for sale, against payment of EUR 10 per litre.

1. Après la publication d’un avis d’adjudication et jusqu’à la date limite de dépôt des offres portée sur cet avis, tout intéressé peut obtenir des échantillons de l’alcool mis en vente contre le paiement de 10 EUR par litre.


Hon. Brenda M. Robertson: Honourable senators, the parliamentary delegation which went to Beirut at the invitation of the National Assembly of Lebanon; to Amman at the invitation of the Senate of Jordan; and to Sana'a at the invitation of the Parliament of Yemen from March 30 to April 10, 1996, has the honour to table its report.

L'honorable Brenda M. Robertson: Honorables sénateurs, la délégation parlementaire qui s'est rendue à Beyrouth, à l'invitation de l'Assemblée nationale du Liban, à Amman, à l'invitation du Sénat de la Jordanie, et à Sana'a, à l'invitation du Parlement du Yémen, du 30 mars au 10 avril 1996, a l'honneur de déposer son rapport.


Report of the parliamentary delegation that went to Beirut at the invitation of the National Assembly of Lebanon, to Amman at the invitation of the Senate of Jordan, and to Sana'a at the invitation of the Parliament of Yemen, from March 30 toApril 10, 1996.-Sessional Paper No. 2/35-610S.

Rapport de la délégation parlementaire qui s'est rendue Beyrouth à l'invitation de l'Assemblée nationale du Liban, à Amman à l'invitation du Sénat de Jordanie, et à Sana'a à l'invitation du Parlement du Yémen, du 30 mars au10 avril 1996.-Document parlementaire no 2/35-610S


w