A. whereas violence against women in conflict zones is often an extension of the gender discrimination that already exists in peacetime; whereas this year the International Day for the Elimination of Violence against Women coincides with the 10th anniversary of UN Security Council Resolution 1325, which was the first resolution to address the disproportionate and unique impact of armed conflict on women and to link women's experiences of conflict to the maintenance of international peace and security, covering the inter-linked thematic areas of participation, protection, prevention, relief and recovery,
A. considérant que la violence à l'égard des femmes dans les zones de conflit n'est bien souvent que la continuation d'une discrimination de genre qui existe déjà en temps de paix; considérant que, cette année, la Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes
coïncide avec le 10 anniversaire de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies, qui fut la première résolution à s'attaquer aux effets, disproportionnés et sans équivalent, que les conflits armés ont sur les femmes et à établir un lien entre les expériences que les femmes ont des conflits et le maintien de la paix et de la sécurité
...[+++]internationales, couvrant les domaines thématiques liés que sont la participation, la protection, la prévention, les secours et le relèvement,