Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabin Safety Technical Standard 109
FDMA
Human rhinovirus 109
Legislative Committee on Bill C-109
Omnibus I Directive
Ordinance of 15 June 1998 on Official Publications
PublO
Publications Ordinance
Qualification Regulation
SAVE
TS 109

Vertaling van "1998-109 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Cabin Safety Technical Standard 109 [ TS 109 ]

Norme technique relative à la sécurité des cabines n° 109 [ NT 109 ]


Legislative Committee on Bill C-109, An Act to amend the Criminal Code, the Crown Liability and Proceedings Act and the Radiocommunication Act [ Legislative Committee on Bill C-109 ]

Comité législatif sur le projet de loi C-109, Loi modifiant le Code criminel, la Loi sur la responsabilité civile de l'État et le contentieux administratif et la Loi sur la radiocommunication [ Comité législatif sur le projet de loi C-109 ]




Qualification Regulation | Regulation on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection and for the content of the protection granted and amending Council Directive 2003/109/EC of 25 November 2003 concerning the status of third-country nationals who are long-term residents

Règlement concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu cette protection | règlement relatif aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile


Directive 2010/78/EU amending Directives 98/26/EC, 2002/87/EC, 2003/6/EC, 2003/41/EC, 2003/71/EC, 2004/39/EC, 2004/109/EC, 2005/60/EC, 2006/48/EC, 2006/49/EC and 2009/65/EC in respect of the powers of the European Supervisory Authority (European Banking Authority), the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) and the European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) | Omnibus I Directive

directive Omnibus I | Directive 2010/78/UE du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 modifiant les directives 98/26/CE, 2002/87/CE, 2003/6/CE, 2003/41/CE, 2003/71/CE, 2004/39/CE, 2004/109/CE, 2005/60/CE, 2006/48/CE, 2006/49/CE et 2009/65/CE en ce qui concerne les compétences de l’Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne), l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) et l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers


multiannual programme for the promotion of energy efficiency (SAVE) (1998-2002) | SAVE (1998-2002) [Abbr.]

programme pluriannuel visant à promouvoir l'efficacité énergétique | SAVE (1998-2002) [Abbr.]


1998: Annual Employer's Report for the Year Ending December 1997: Employment Equity Act [ 1998: Annual Employer's Report for the Year Ending December 1997 ]

1998: rapport annuel de l'employeur, 1997: Loi sur l'équité en matière d'emploi [ 1998: rapport annuel de l'employeur, 1997 ]


Federal Decree of 20 March 1998 on Construction and Financing of Public Transport Infrastructure Projects

Arrêté fédéral du 20 mars 1998 relatif à la réalisation et au financement des projets d'infrastructure des transports publics


Ordinance of 15 June 1998 on Official Publications | Publications Ordinance [ PublO ]

Ordonnance du 15 juin 1998 sur les recueils de lois et la Feuille fédérale | Ordonnance sur les publications officielles [ OPubl ]


Federal Decree of 26 June 1998 on Urgent Measures for Dealing with Asylum Seekers and Foreign Nationals [ FDMA ]

Arrêté fédéral du 26 juin 1998 sur les mesures d'urgence dans le domaine de l'asile et des étrangers [ AMU ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Council Decision 98/743/EC of 21 December 1998 on the detailed provisions concerning the composition of the Economic and Financial Committee (OJ L 358, 31.12.1998, pp. 109–110).

Décision 98/743/CE du Conseil du 21 décembre 1998 sur les modalités relatives à la composition du comité économique et financier (JO L 358 du 31.12.1998, p. 109-110).


Within the framework of cooperation provided for by Article 109 of the EEA Agreement, however, the EFTA Surveillance Authority may also have access to notifications received by the Commission between 1 January 1997 and 30 November 1998, during which time the Decision was in force in the European Union but not in the EEA.

Cependant, dans le cadre de la coopération mise en oeuvre par l'article 109 de l'accord sur l'EEE, l'Autorité de surveillance AELE peut avoir aussi accès aux notifications reçues par la Commission pendant la période allant du 1er janvier 1997 au 30 novembre 1998, durant laquelle la décision était en vigueur dans la Communauté européenne mais pas dans l'EEE.


Consequently, pursuant to Article 109 of and Protocol 1 to the Agreement on the EEA, the Commission has, since 1 December 1998, been forwarding to the EFTA (European Free Trade Association) Surveillance Authority notifications which it receives pursuant to the Decision.

Par conséquent, en application de l'article 109 et du protocole 1 de l'accord sur l'EEE, les services de la Commission veillent, depuis le 1er décembre 1998, à transmettre à l'Autorité de surveillance AELE (Association Européenne de Libre Echange) les notifications qu'ils reçoivent conformément à la décision.


Council Decision 98/743/EC of 21 December 1998 on the detailed provisions concerning the composition of the Economic and Financial Committee (OJ L 358, 31.12.1998, pp. 109–110).

Décision 98/743/CE du Conseil du 21 décembre 1998 sur les modalités relatives à la composition du comité économique et financier (JO L 358 du 31.12.1998, p. 109-110).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It was agreed, -That the members of the opposition parties be authorized to have appended to the Report dissenting opinions, pursuant to Standing Order 109, provided that the dissenting opinions are received by the Clerk of the Committee not later than Tuesday, March 31, 1998.

Il est convenu, - Que les membres des partis d’opposition soient autorisés à annexer au rapport des opinions dissidentes, conformément à l’article 109 du Règlement, à condition que celles-ci parviennent au greffier du Comité au plus tard le mardi 31 mars 1998.


Sessional Paper No. 8540-361-3F (Pursuant to Standing Order 32(6), referred to the Standing Committee on Canadian Heritage) P.C. 1998-92, P.C. 1998-109, P.C. 1998-110, P.C. 1998-113, P.C. 1998-114 and P.C. 1998-122.

Document parlementaire n 8540-361-3F (Conformément à l'article 32(6) du Règlement, renvoi au Comité permanent du patrimoine canadien) C.P. 1998-92, C.P. 1998-109, C.P. 1998-110, C.P. 1998-113, C.P. 1998-114 et C.P. 1998-122.


Sessional Paper No. 8560-361-65A (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Finance) by Mr. Rock (Minister of Health) Response of the government, pursuant to Standing Order 109, to the 17th Report of the Standing Committee on Public Accounts, ``Chapter 7 of the April 1998 Report of the Auditor General of Canada'' (Sessional Paper No. 8510-361-94), presented to the House on Wednesday, October 21, 1998.

Document parlementaire n 8560-361-65A (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en permanence au Comité permanent des finances) par M. Rock (ministre de la Santé) Réponse du gouvernement, conformément à l'article 109 du Règlement, au 17 rapport du Comité permanent des comptes publics, « Chapitre 7 du rapport du Vérificateur général du Canada d'avril 1998 » (document parlementaire n 8510-361-94), présenté à la Chambre le mercredi 21 octobre 1998.


Sessional Paper No. 8512-361-91. by Mr. Martin (Minister of Finance) Response of the government, pursuant to Standing Order 109, to the 16th Report of the Standing Committee on Public Accounts, ``Chapter 6 of the Auditor General's Report of April 1998'' (Sessional Paper No. 8510-361-92), presented to the House on Thursday, October 8, 1998.

Document parlementaire n 8512-361-91. par M. Martin (ministre des Finances) Réponse du gouvernement, conformément à l'article 109 du Règlement, au 16 rapport du Comité permanent des comptes publics, « Chapitre 6 du rapport du Vérificateur général d'avril 1998 » (document parlementaire n 8510-361-92), présenté à la Chambre le jeudi 8 octobre 1998.


Home Parliamentary Business Senators and Members About Parliament Visitor Information Employment Publications - May 26, 1998 (Previous - Next) Debates (No. 109 ) | Journals (No. 109 ) Options Back to calendar HOUSE OF COMMONS OF CANADA 36th PARLIAMENT, 1st SESSION

Accueil Travaux parlementaires Sénateurs et députés Au sujet du Parlement Visitez le Parlement Emplois Publications - 26 mai 1998 (Précédent - Suivant) Débats (N 109 ) | Journaux (N 109 ) Options Retour au calendrier CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA 36 LÉGISLATURE, 1 SESSION


Report from the Commission to the European Parliament and the Council of 7 January 1998 on the application of Directive 93/109/EC – Voting rights of EU citizens living in a Member State of which they are not nationals in European Parliament elections [ COM(97) 731 final – Not published in the Official Journal].

Rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil du 7 janvier 1998 sur l’application de la directive 93/109/CE - Droits de vote et d’éligibilité aux élections au Parlement européen pour les citoyens de l’Union résidant dans un État membre dont ils ne sont pas ressortissants [ COM(97) 731 final - Non publié au journal officiel].




Anderen hebben gezocht naar : cabin safety technical standard     human rhinovirus     legislative committee on bill c-109     omnibus i directive     publications ordinance     qualification regulation     save     ts     1998-109     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1998-109' ->

Date index: 2024-03-30
w