Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2-AG
2-arachidonoylglycerol
2-arachidonylglycerol
AG
Ag sulfide
Ag sulfosalt
Ag sulphide
Ag sulphosalt
Ag-sulfosalt mineral
Ag-sulphide
Ag-sulphosalt mineral
Agreement on Agriculture
Agricultural Department
AoA
Australia Group
Cu Ag ratio
Cu Ag value
Factor VIII Ag
Fungus Ag
Lyme borreliosis Ag
Silver sulfide
Silver sulfosalt
Silver sulphide
Silver sulphosalt
Sulfide of silver
Sulphide of silver

Vertaling van "2-AG " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agricultural Department | AG [Abbr.]

Département de l'agriculture | AG [Abbr.]


Agreement on Agriculture | AG [Abbr.] | AoA [Abbr.]

accord agricole | Accord sur l'agriculture


Australia Group | AG [Abbr.]

groupe Australie | groupe d'Australie | GA [Abbr.]








Ag-sulphosalt mineral [ Ag-sulfosalt mineral | Ag sulphosalt | Ag sulfosalt | silver sulphosalt | silver sulfosalt ]

sulfosel d'argent [ sulfosel de Ag ]


Cu:Ag ratio [ Cu/Ag ratio | Cu:Ag value | copper/silver ratio ]

rapport Cu/Ag


silver sulfide [ silver sulphide | sulfide of silver | sulphide of silver | Ag sulfide | Ag sulphide | Ag-sulphide ]

sulfure d'argent [ sulfure de Ag ]


2-arachidonoylglycerol | 2-AG | 2-arachidonylglycerol

2-arachidonoylglycérol | 2-AG | 2-arachidonylglycérol
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0347 - EN - Commission Implementing Regulation (EU) 2018/347 of 5 March 2018 concerning the authorisation of the preparation of Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079 as a feed additive for piglets and sows and amending Regulations (EC) No 1847/2003 and (EC) No 2036/2005 (holder of authorisation Danstar Ferment AG represented by Lallemand SAS) (Text with EEA relevance. ) // COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2018/347 // of 5 March 2018 - CNCM I-1079 as a feed additive for piglets and sows and amending Regulations (EC) No 1847/2003 and (EC) No 2036/2005 (holder of authorisation Danstar Ferment AG represented by Lallemand SAS) // (Text with EEA relevance)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0347 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2018/347 de la Commission du 5 mars 2018 concernant l'autorisation de la préparation de Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079 en tant qu'additif pour l'alimentation des porcelets et des truies et modifiant les règlements (CE) n° 1847/2003 et (CE) n° 2036/2005 (titulaire de l'autorisation: Danstar Ferment AG représenté par Lallemand SAS) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE. ) // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2018/347 DE LA COMMISSION // du 5 mars 2018 // concernant l'autorisation de la préparation de - CNCM I-1079 en tant qu'additif pour l'alimentation des porcelets et des truies et modifiant les règlements (CE) n - 1847/2003 et (CE) n - 203 ...[+++]


Commission Implementing Regulation (EU) 2018/347 of 5 March 2018 concerning the authorisation of the preparation of Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079 as a feed additive for piglets and sows and amending Regulations (EC) No 1847/2003 and (EC) No 2036/2005 (holder of authorisation Danstar Ferment AG represented by Lallemand SAS) (Text with EEA relevance. )

Règlement d'exécution (UE) 2018/347 de la Commission du 5 mars 2018 concernant l'autorisation de la préparation de Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079 en tant qu'additif pour l'alimentation des porcelets et des truies et modifiant les règlements (CE) n° 1847/2003 et (CE) n° 2036/2005 (titulaire de l'autorisation: Danstar Ferment AG représenté par Lallemand SAS) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE. )


T-419/12 LVM Landwirtschaftlicher Versicherungsverein Münster aG v Commission || T-420/12 VHV Allgemeine Versicherung AG v Commission || T-421/12 Württembergische Gemeinde-Versicherung aG v Commission

Affaire T-419/12, LVM Landwirtschaftlicher Versicherungsverein Münster AG/Commission || Affaire T-420/12, VHV Allgemeine Versicherung AG/Commission || Affaire T-421/12, Württembergische Gemeinde-Versicherung AG/Commission


The Ag. Sillas interchange is complete and the other projects, Ag. Andreas -N. Karvali, MR 4+937-MR 9+400 and 'Construction of six viaducts', which concerns the Kavala by-pass, have progressed well.

La construction de l'échangeur « Ag.Sillas » est achevée et les autres projets, « Ag.Andreas-N.Karvali », « MR 4+937-MR 9+400 » et « Construction de six viaducs », concernant la partie du périphérique Kavala sont bien avancés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Borealis AG (‘Borealis’, Austria), jointly controlled by Mubadala Investment Company (‘Mubadala’, Abu Dhabi) and OMV AG (Austria),

Borealis AG («Borealis», Autriche), contrôlée conjointement par Mubadala Investment Company («Mubadala», Abou Dhabi) et OMV AG (Autriche),


A. whereas on 18 September 2015 the United States Environmental Protection Agency (EPA) and California Air Resources Board (CARB) both issued a notice of violation of the pollution rules applicable to Volkswagen AG, Audi AG and Volkswagen Group of America (collectively, VW); whereas the investigation began following research on nitrogen oxide (NOx) emissions from diesel vehicles, conducted by a non-governmental organisation in cooperation with university researchers, and the results of this research were submitted to the EPA and the CARB in May 2014;

A. considérant que, le 18 septembre 2015, l'agence américaine de protection de l'environnement (Environment Protection Agency – EPA) et l'organisme chargé de la protection de la qualité de l'air en Californie (California Air Resources Board – CARB) ont émis des avis d'infraction aux règles en matière de pollution à l'encontre de Volkswagen AG, d'Audi AG et de Volkswagen Group of America (collectivement "Volkswagen"); que les enquêtes ont commencé à la suite de recherches sur les émissions d'oxydes d'azote (NOx ) rejetées par les véhicules diesels, menées par une organisation non gouvernementale en coopération avec des chercheurs universitaires, et que les résultats de ces recherches ont été soumises à l'EPA et au CARB en mai 2014;


7. Notes that the redundancies at Aleo Solar AG are expected to have a negative impact on the Prenzlau/Brandenburg region, where per capita income is well below the national average and the unemployment rate the highest in Germany with 15,5 % and 16,4 % respectively; highlights that the inclusion of the redundancies from Aleo Solar AG would increase this rate by 0,9 %; regrets that there is no immediate prospect of the redundant workers finding any equivalent new jobs, due to a relatively low population density and lack of potential employers: the area has mostly small and medium-sized enterprises, and only 10 enterprises (0,3%) have more than 249 workers (Aleo Solar AG was one of these major employers);

7. relève que les licenciements survenus chez Aleo Solar AG risquent de mettre à mal la région de Prenzlau, dans le Brandebourg, où le revenu par habitant est bien en-dessous de la moyenne nationale et le taux de chômage est l'un des plus élevés d'Allemagne, atteignant 15,5 % et 16,4 % respectivement; souligne que l'ajout des licenciements intervenus chez Aleo Solar AG fera monter ce taux de 0,9 %; regrette l'absence de perspectives immédiates pour les travailleurs licenciés de trouver un emploi équivalent, en raison de la faiblesse relative de la densité de population et du manque d'employeurs potentiels: la région accueille principalement des petites et moyennes entreprises, dont dix seulement (0,3 %) emploient plus de 249 travailleurs ...[+++]


7. Notes that the redundancies at Aleo Solar AG are expected to have a negative impact on the Prenzlau/Brandenburg region, where per capita income is well below the national average and the unemployment rate the highest in Germany with 15,5 % and 16,4 % respectively; highlights that the inclusion of the redundancies from Aleo Solar AG would increase this rate by 0,9 %; regrets that there is no immediate prospect of the redundant workers finding any equivalent new jobs, due to a relatively low population density and lack of potential employers: the area has mostly small and medium-sized enterprises, and only 10 enterprises (0,3%) have more than 249 workers (Aleo Solar AG was one of these major employers);

7. relève que les licenciements survenus chez Aleo Solar AG risquent de mettre à mal la région de Prenzlau, dans le Brandebourg, où le revenu par habitant est bien en-dessous de la moyenne nationale et le taux de chômage est l'un des plus élevés d'Allemagne, atteignant 15,5 % et 16,4 % respectivement; souligne que l'ajout des licenciements intervenus chez Aleo Solar AG fera monter ce taux de 0,9 %; regrette l'absence de perspectives immédiates pour les travailleurs licenciés de trouver un emploi équivalent, en raison de la faiblesse relative de la densité de population et du manque d'employeurs potentiels: la région accueille principalement des petites et moyennes entreprises, dont dix seulement (0,3 %) emploient plus de 249 travailleurs ...[+++]


7. Notes that the redundancies at Aleo Solar AG are expected to have a negative impact on the Prenzlau/Brandenburg region, where per capita income is well below the national average and the unemployment rate the highest in Germany with 15,5 % and 16,4 % respectively; highlights that the inclusion of the redundancies from Aleo Solar AG would increase this rate by 0,9 %; regrets that there is no immediate prospect of the redundant workers finding any equivalent new jobs, due to a relatively low population density and lack of potential employers: the area has mostly small and medium-sized enterprises, and only 10 enterprises (0,3%) have more than 249 workers (Aleo Solar AG was one of these major employers);

7. relève que les licenciements survenus chez Aleo Solar AG risquent de mettre à mal la région de Prenzlau, dans le Brandebourg, où le revenu par habitant est bien en-dessous de la moyenne nationale et le taux de chômage est l'un des plus élevés d'Allemagne, atteignant 15,5 % et 16,4 % respectivement; souligne que l'ajout des licenciements intervenus chez Aleo Solar AG fera monter ce taux de 0,9 %; regrette l'absence de perspectives immédiates pour les travailleurs licenciés de trouver un emploi équivalent, en raison de la faiblesse relative de la densité de population et du manque d'employeurs potentiels: la région accueille principalement des petites et moyennes entreprises, dont dix seulement (0,3 %) emploient plus de 249 travailleurs ...[+++]


1. Welcomes the spirit of the Annual Growth Survey (AGS) 2013 as presented by the Commission; believes that it is an adequate follow up to the European Semester 2012 in general and the AGS 2012 in specific; welcomes in particular the increased clarity in country-specific strategies that the Commission has introduced by prioritizing progress in the euro area countries as well as progress in structural terms rather than nominal terms;

1. se réjouit de l'esprit de l'examen annuel de la croissance (EAC) 2013 tel que présenté par la Commission; estime que cet examen représente un suivi adéquat du semestre européen 2012 de façon générale et de l'EAC 2012 en particulier; se réjouit en particulier de la clarté accrue des stratégies par pays que la Commission présente en accordant la priorité aux progrès des pays de la zone euro et aux progrès structurels plutôt que nominaux;




Anderen hebben gezocht naar : ag sulfide     ag sulfosalt     ag sulphide     ag sulphosalt     ag-sulfosalt mineral     ag-sulphide     ag-sulphosalt mineral     agreement on agriculture     agricultural department     australia group     cu ag ratio     cu ag value     factor viii ag     fungus ag     lyme borreliosis ag     copper silver ratio     silver sulfide     silver sulfosalt     silver sulphide     silver sulphosalt     sulfide of silver     sulphide of silver     2-AG     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2-AG' ->

Date index: 2021-04-23
w