Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2007 greece supported 180 different » (Anglais → Français) :

Between 2003 and 2007, Greece supported 180 different digitisation projects from museums, libraries and archives with total funding of €100 million.

Entre 2003 et 2007, la Grèce a soutenu 180 projets de numérisation différents présentés par des musées, des bibliothèques et des archives, pour un montant total de 100 millions d'euros.


Between 2003 and 2007, Greece supported 180 different digitisation projects from museums, libraries and archives with total funding of €100 million .

Entre 2003 et 2007, la Grèce a soutenu 180 projets de numérisation différents présentés par des musées, des bibliothèques et des archives, pour un montant total de 100 millions d'euros.


4. Appropriate and fair distribution of financial support between different areas covered by the specific objectives referred to in Article 4(1) shall be ensured, while taking into account the level of funding already allocated under the previous 2007-2013 programmes established by the Decisions referred to in Article 15.

4. Une répartition adéquate et équitable du soutien financier est assurée entre les différents domaines couverts par les objectifs spécifiques visés à l'article 4, paragraphe 1, compte tenu du niveau de financement déjà attribué au titre des programmes précédents pour la période 2007-2013 établis par les décisions visées à l'article 15.


This brings our support to Greece to a total of €180 million since last year".

L'aide que nous avons accordée à la Grèce depuis l'année passée s'élève ainsi à un total de 180 millions d'euros».


The different financial and operational measures taken so far by the European Commission and the EASO to support the asylum systems of Italy and Greece have not proven sufficient to address the current crisis situation in these two Member States.

Les différentes mesures financières et opérationnelles prises jusqu’à présent par la Commission européenne et l’EASO pour soutenir les régimes d’asile italien et grec ne se sont pas révées suffisantes pour surmonter la crise actuelle que traversent ces deux États membres.


The UNHCR has called the EU to commit to intra-EU solidarity tools to support in particular Greece and Italy, including by relocating Syrian refugees who are rescued at sea to different countries across Europe, based on a fair distribution system.

Le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) a appelé l’Union à s’engager à mettre en œuvre des instruments de solidarité au sein de l’UE pour soutenir en particulier la Grèce et l’Italie, notamment en relocalisant dans différents pays européens les réfugiés syriens qui sont secourus en mer, sur la base d'un système de répartition équitable.


4. Appropriate and fair distribution of financial support between different areas covered by the specific objectives referred to in Article 4(1) shall be ensured, while taking into account the level of funding already allocated under the previous 2007-2013 programmes established by the Decisions referred to in Article 15.

4. Une répartition adéquate et équitable du soutien financier est assurée entre les différents domaines couverts par les objectifs spécifiques visés à l'article 4, paragraphe 1, compte tenu du niveau de financement déjà attribué au titre des programmes précédents pour la période 2007-2013 établis par les décisions visées à l'article 15.


3. Without prejudice to paragraphs 1 and 2 of this Article and by way of derogation from Article 180 of Regulation (EC) No 1234/2007 and Article 3 of Council Regulation (EC) No 1184/2006 of 24 July 2006 applying certain rules of competition to the production of and trade in agricultural products (12), Articles 107, 108 and 109 of the Treaty shall not apply to payments made under Chapters III and IV of this Regulation by Greece in conformity with ...[+++]

3. Sans préjudice des paragraphes 1 et 2 du présent article et par dérogation à l'article 180 du règlement (CE) no 1234/2007 et à l'article 3 du règlement (CE) no 1184/2006 du Conseil du 24 juillet 2006 portant application de certaines règles de concurrence à la production et au commerce de certains produits agricoles (12), les articles 107, 108 et 109 du traité ne s'appliquent pas aux paiements effectués par la Grèce, conformément au pr ...[+++]


Greece and the beneficiary also support that the 2007 guarantee does not constitute aid, as it was not selective to United Textiles: it was granted on the basis of ministerial decision 2/75172/0025/26.01.2007 which concerned not only United Textiles but also other companies.

Les autorités grecques et le bénéficiaire font valoir que la garantie de 2007 ne constitue pas une aide d’État car elle n’avait pas un caractère sélectif en faveur de United Textiles. Elle a été octroyée en vertu de l’arrêté ministériel 2/75172/0025/26.01.2007, qui ne concernait pas uniquement United Textiles mais aussi d’autres entreprises.


Decision 2007/162/EC, Euratom provides that Member States requesting financial support from the Community for the transport of their assistance are to reimburse at least 50 % of the Community funds received within 180 days of the intervention.

La décision 2007/162/CE, Euratom prévoit que les États membres qui sollicitent un concours financier pour le transport de l’aide qu’ils fournissent remboursent au moins 50 % de l’aide communautaire reçue, au plus tard cent quatre-vingt jours après l’intervention.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2007 greece supported 180 different' ->

Date index: 2021-01-20
w